Salmos 67
mkw (MKW) vs ARC
1 Mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi, ba ke yimbilaka yawu na muningu ya nsambi. Mukunga.
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós. (Selá)
2 Bika ti Nzambi kufwila beto kyadi,
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e em todas as nações a tua salvação.
3 Na yina, bantu nyonso ya ntoto ke zaba nzila ya nge.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Bika ti bantu kukembila nge, Nzambi!
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com equidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá)
5 Bantu ya bayinsi nyonso ke na kuyangalala,
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos, louvem-te os povos todos.
6 Bika ti bantu kukembila nge, Nzambi!
6 Então, a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Ntoto me pesa madya ya yawu,
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
8 Nzambi me sakumuna beto,
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.