Salmos 67
mkw (MKW) vs ARIB
1 Mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi, ba ke yimbilaka yawu na muningu ya nsambi. Mukunga.
1 Deus se compadeça de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós,
2 Bika ti Nzambi kufwila beto kyadi,
2 para que se conheça na terra o seu caminho e entre todas as nações a sua salvação.
3 Na yina, bantu nyonso ya ntoto ke zaba nzila ya nge.
3 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Bika ti bantu kukembila nge, Nzambi!
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgas os povos com eqüidade, e guias as nações sobre a terra.
5 Bantu ya bayinsi nyonso ke na kuyangalala,
5 Louvem-te, ó Deus, os povos; louvem os povos todos.
6 Bika ti bantu kukembila nge, Nzambi!
6 A terra tem produzido o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, tem nos abençoado.
7 Ntoto me pesa madya ya yawu,
7 Deus nos tem abençoado; temam-no todas as extremidades da terra!
8 Nzambi me sakumuna beto,
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.