Salmos 66
mkw (MKW) vs ARIB
1 Mukunga yina ba twadisaka na mfumu ya miyimbidi. Mukunga.
1 Louvai a Deus com brados de júbilo, todas as terras.
2 Beno yimbila nkembo ya Nkumbu ya yandi,
2 Cantai a glória do seu nome, dai glória em seu louvor.
3 Beno tuba na Nzambi:
3 Dizei a Deus: Quão tremendas são as tuas obras! pela grandeza do teu poder te lisonjeiam os teus inimigos.
4 Bantu nyonso ya ntoto ke fukamaka na mantwala ya nge, bawu ke yimbidilaka nge.
4 Toda a terra te adorará e te cantará louvores; eles cantarão o teu nome.
5 Beno kwiza tala mavanga ya Nzambi!
5 Vinde, e vede as obras de Deus; ele é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 Yandi kitulaka mubu na ntoto ya kuyuma,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 Yandi ke na kuyala bantangu nyonso na lulendo ya yandi,
7 Ele governa eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes.
8 Bantu nyonso, beno tonda Nzambi ya beto,
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor;
9 Yandi me pesa beto luzingu,
9 ao que nos conserva em vida, e não consente que resvalem os nossos pés.
10 Nzambi, nge me meka beto,
10 Pois tu, ó Deus, nos tens provado; tens nos refinado como se refina a prata.
11 Nge me kotisa beto na mutambu,
11 Fizeste-nos entrar no laço; pesada carga puseste sobre os nossos lombos.
12 Nge me sala ti beto kuvwanda na yisi ya lutumu ya bambeni ya beto.
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água, mas nos trouxeste a um lugar de abundância.
13 Mu ke kota na Yinzo ya nge na minkayulu ya kuyoka.
13 Entregarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 Mu me lungisa bansilulu yina basikaka na yinwa ya munu,
14 votos que os meus lábios pronunciaram e a minha boca prometeu, quando eu estava na angústia.
15 Mu ke pesa nge minkayulu ya bibulu ya kuyoka yina kele na mafuta.
15 Oferecer-te-ei holocausto de animais nédios, com incenso de carneiros; prepararei novilhos com cabritos.
16 Beno kwiza, beno kuwa, beno nyonso yina ke zitisaka Nzambi.
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por mim.
17 Na yinwa ya munu, mu me bokila yandi,
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Kana mu vwandaka na mayindu ya yimbi na ntima ya munu,
18 Se eu tivesse guardado iniqüidade no meu coração, o Senhor não me teria ouvido;
19 Na kutala mbote, Nzambi me kuwa munu,
19 mas, na verdade, Deus me ouviu; tem atendido à voz da minha oração.
20 Nkembo na Nzambi,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem retirou de mim a sua benignidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.