Salmos 45

mkw (MKW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Mukunga ya luzolo. Mukunga ya bana ya Kole yina ba yimbilaka na muningu ya nsambi, na lutwadusu ya mfumu ya miyimbidi.
1 Com o coração vibrando de boas palavras recito os meus versos em honra do rei; seja a minha língua como a pena de um hábil escritor.
2 Mambu ya mbote ke na kutoka na ntima ya munu.
2 És dos homens o mais notável; derramou-se graça em teus lábios, visto que Deus te abençoou para sempre.
3 Nge me lutila bantu nyonso na kitoko.
3 Prende a espada à cintura, ó poderoso! Cobre-te de esplendor e majestade.
4 Nge kinwani ya kibakala, kanga mbele ya nge ya mvita na luketo,
4 Na tua majestade cavalga vitoriosamente pela verdade, pela misericórdia e pela justiça; que a tua mão direita realize feitos gloriosos.
5 Ee, na nkembo ya nge, vwanda kinungi.
5 Tuas flechas afiadas atingem o coração dos inimigos do rei; debaixo dos teus pés caem nações.
6 Madyonga ya nge kele na bansongi ya mbote,
6 O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de justiça é o cetro do teu reino.
7 Nzambi, kiti ya nge ya kintinu kele ya bantangu nyonso.
7 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros ungindo-te com óleo de alegria.
8 Nge ke zolaka mambu ya kudedama,
8 Todas as tuas vestes exalam aroma de mirra, aloés e cássia; nos palácios adornados de marfim ressoam os instrumentos de corda que te alegram.
9 Mananasi ya mile, ya alowese na ya kanele,
9 Filhas de reis estão entre as mulheres da tua corte; à tua direita está a noiva real enfeitada de ouro puro de Ofir.
10 Bandumba ya bantinu kele na kati-kati ya bayina nge ke zolaka mingi.
10 Ouça, ó filha, considere e incline os seus ouvidos: Esqueça o seu povo e a casa paterna.
11 Mwana ya munu ya kento, tala mpe kuwa mbote,
11 O rei foi cativado pela sua beleza; honre-o, pois ele é o seu senhor.
12 Ntinu me zola kitoko ya nge,
12 A cidade de Tiro trará seus presentes; seus moradores mais ricos buscarão o seu favor.
13 Bandumba ya yinsi ya Tile, ke kwiza natina nge makabu ya bawu,
13 Cheia de esplendor está a princesa em seus aposentos, com vestes enfeitadas de ouro.
14 Ndumba ya ntinu ke na kulezima na kati ya yinzo ya kintinu.
14 Em roupas bordadas é conduzida ao rei, acompanhada de um cortejo de virgens; são levadas à tua presença.
15 Ba me nata yandi na sika ya ntinu.
15 Com alegria e exultação são conduzidas ao palácio do rei.
16 Ba ke na kunata bawu na nsayi mpe na kyese mingi,
16 Os teus filhos ocuparão o trono dos teus pais; por toda a terra os farás príncipes.
17 Bana ya nge ke baka kisika ya bankooko ya nge.
17 Perpetuarei a tua lembrança por todas as gerações; por isso as nações te louvarão para todo o sempre.
18 Mu ke zonzila Nkumbu ya nge bambandu na bambandu,
18 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.