Gênesis 49

mkw (MKW) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yakobi bokilaka bana ya yandi mpe yandi zabisaka bawu mutindu yayi:
1 Então Jacó mandou chamar todos os seus filhos e lhes disse: “Reúnam-se ao meu redor, e eu direi o que acontecerá a cada um de vocês nos dias que virão.
2 Beno vukana kisika mosi
2 “Venham e ouçam, filhos de Jacó, ouçam Israel, seu pai!
3 Lubene, nge ni mwana ya munu ya ntete,
3 “Rúben, você é meu filho mais velho, minha força, o filho da minha juventude vigorosa; é o primeiro em importância e o primeiro em poder.
4 Nge kele mutindu maza ya mwila yina me luta ndilu,
4 É, contudo, impetuoso como uma enchente, e não será mais o primeiro. Pois deitou-se em minha cama, desonrou meu leito conjugal.
5 «Simewone na Levi ke bampangi,
5 “Simeão e Levi são iguais em tudo; suas armas são instrumentos de violência.
6 Mu ke kota ve na mfundu ya bawu.
6 Que eu jamais esteja presente em suas reuniões e nunca participe de seus planos. Pois, em sua ira, mataram homens e, por diversão, aleijaram bois.
7 Nkele ya bawu kuvwanda ya kusiingwa,
7 Maldita seja sua ira, pois é feroz; maldita sua fúria, pois é cruel. Eu os espalharei entre os descendentes de Jacó, eu os dispersarei por todo o Israel.
8 «Yuda, bampangi ya nge ke kembila nge.
8 “Judá, seus irmãos o louvarão; você agarrará seus inimigos pelo pescoço, e todos os seus parentes se curvarão à sua frente.
9 Yuda kele mutindu nkosi ya ntwenya
9 Judá, meu filho, é um leão novo que acabou de comer sua presa. Como o leão, ele se agacha, e como a leoa, se deita; quem tem coragem de acordá-lo?
10 Mukawa ya kintinu ke katuka ve na dikanda ya Yuda.
10 O cetro não se afastará de Judá, nem o bastão de autoridade de seus descendentes, até que venha aquele a quem pertence, aquele que todas as nações honrarão.
11 Yandi ke kanga mbuluku ya yandi na yinti ya vinu,
11 Ele amarra seu potro a uma videira, seu jumentinho a uma videira seleta. Lava suas roupas em vinho, suas vestes, no sangue das uvas.
12 Meso ya yandi ke kuma mbwaki samu na vinu,
12 Seus olhos são mais escuros que o vinho, seus dentes, mais brancos que o leite.
13 «Zabulone ke zinga na kumu ya mubu.
13 “Zebulom se estabelecerá à beira-mar e será um porto para os navios; suas fronteiras se estenderão até Sidom.
14 «Isakale kele mbuluku yina kele na ngolo,
14 “Issacar é um jumento forte, que descansa entre dois sacos de carga.
15 Yandi talaka ti,
15 Quando vir como o campo é bom e como a terra é agradável, curvará seus ombros para a carga e se sujeitará a trabalhos forçados.
16 «Dane ke fundisa bantu ya yandi mutindu kifumba mosi ya Isayeli.
16 “Dã governará seu povo, como qualquer outra tribo de Israel.
17 Bika ti Dane kuvwanda nyoka yina kele na nzila,
17 Dã será uma serpente à beira da estrada, uma víbora junto ao caminho que morde o calcanhar do cavalo e faz o cavaleiro cair.
18 «Mu me sala kivuvu ya munu na mpulusu ya Yave.
18 Ó S enhor , espero pelo teu livramento!
19 «Ngade, nkonga ya binwani ke na kunwanisa yandi,
19 “Gade será atacado por bandos de saqueadores, mas os atacará quando baterem em retirada.
20 Asele, ntoto ya yandi ke buta madya mingi.
20 “Aser se alimentará de comidas deliciosas e produzirá iguarias dignas de reis.
21 «Nefetali kele nkabi yina ke na kimpwanza.
21 “Naftali é uma gazela solta que dá à luz lindos filhotes.
22 «Yosefi kele mutwikila ya yinti yina ke butaka bambuma,
22 “José é árvore frutífera, árvore frutífera junto à fonte; seus ramos se estendem por cima do muro.
23 Ba me sombola yandi,
23 Arqueiros o atacaram brutalmente; atiraram nele e o atormentaram.
24 Kasi, yandi me simba mbote munani ya yandi ya mvita,
24 Seu arco, porém, permaneceu esticado, e seus braços foram fortalecidos pelas mãos do Poderoso de Jacó, pelo Pastor, a Rocha de Israel.
25 Na Nkumbu ya Nzambi ya tata ya nge,
25 Que o Deus de seu pai o ajude; o Todo-poderoso o abençoe com bênçãos dos altos céus, bênçãos das profundezas das águas, bênçãos dos seios e do ventre.
26 Balusakumunu yina tata ya nge ke na kupesa,
26 Que as bênçãos de seu pai ultrapassem as bênçãos de meus antepassados e alcancem as alturas das antigas colinas. Que essas bênçãos descansem sobre a cabeça de José, que é príncipe entre seus irmãos.
27 «Bezame kele yimbwa ya mfinda yina ke pasulaka musuni.
27 “Benjamim é um lobo voraz; pela manhã devora seus inimigos, ao entardecer divide o despojo”.
28 Yina ni bifumba kumi na zole ya Isayeli. Ni mambu yina tata ya bawu zonzaka na bawu samu na kusakumuna bawu. Yandi pesaka na konso muntu lusakumunu yina fwanakanaka na yandi.
28 Essas são as doze tribos de Israel, e foi isso que seu pai disse ao despedir-se de seus filhos. Deu a cada um deles a bênção que lhe era adequada.
29 Yakobi pesaka bana ya yandi ntumunu yayi: «Ntangu mu ke kwenda vukana na bankooko ya munu yina kufwaka, beno ke tula munu na ndyamu, kisika mosi na batata ya munu, na ntadi yina kele na bilanga ya Efelone, mu-Iti.
29 Em seguida, Jacó lhes deu a seguinte instrução: “Em breve morrerei e me reunirei a meus antepassados. Sepultem-me com meu pai e com meu avô na caverna no campo de Efrom, o hitita.
30 Ni ntadi yina kele na kati ya bilanga ya Makepela, na kisika yina ke talasanaka na Mamele, kuna na yinsi ya Kaana. Abalayami sumbaka bilanga yina na sika ya Efelone, mu-Iti, samu na kutulaka bantu ya yandi kuna.
30 É a caverna de Macpela, perto de Manre, em Canaã, que Abraão comprou do hitita como sepultura permanente.
31 Ni kuna ba tulaka Abalayami na kento ya yandi Saala. Ni kuna ba tulaka Isaaki na kento ya yandi Lebeka. Munu mpe, ni kuna mu tulaka Leya.
31 Ali estão sepultados Abraão e sua mulher, Sara. Ali também estão sepultados Isaque e sua mulher, Rebeca. E ali sepultei Lia.
32 Ba sumbaka bilanga na ntadi yina kele na kati ya yawu na sika ya bana ya Ete.»
32 É o campo e a caverna que meu avô, Abraão, comprou dos hititas”.
33 Ntangu Yakobi manisaka na kupesa bantumunu na bana ya yandi, yandi lalaka dyaka, mpe yandi vutulaka mwela. Yandi kwendaka vukana na bankooko ya yandi yina kufwaka.
33 Quando Jacó terminou de dar essa instrução a seus filhos, deitou-se em sua cama, deu o último suspiro e, ao morrer, reuniu-se a seus antepassados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.