Gênesis 49

mkw (MKW) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yakobi bokilaka bana ya yandi mpe yandi zabisaka bawu mutindu yayi:
1 Depois chamou Jacó a seus filhos, e disse: Ajuntai-vos para que eu vos anuncie o que vos há de acontecer nos dias vindouros.
2 Beno vukana kisika mosi
2 Ajuntai-vos, e ouvi, filhos de Jacó; ouvi a Israel vosso pai:
3 Lubene, nge ni mwana ya munu ya ntete,
3 Rúben, tu és meu primogênito, minha força e as primícias do meu vigor, preeminente em dignidade e preeminente em poder.
4 Nge kele mutindu maza ya mwila yina me luta ndilu,
4 Descomedido como a água, não reterás a preeminência; porquanto subiste ao leito de teu pai; então o contaminaste. Sim, ele subiu à minha cama.
5 «Simewone na Levi ke bampangi,
5 Simeão e Levi são irmãos; as suas espadas são instrumentos de violência.
6 Mu ke kota ve na mfundu ya bawu.
6 No seu concílio não entres, ó minha alma! com a sua assembléia não te ajuntes, ó minha glória! porque no seu furor mataram homens, e na sua teima jarretaram bois.
7 Nkele ya bawu kuvwanda ya kusiingwa,
7 Maldito o seu furor, porque era forte! maldita a sua ira, porque era cruel! Dividi-los-ei em Jacó, e os espalharei em Israel.
8 «Yuda, bampangi ya nge ke kembila nge.
8 Judá, a ti te louvarão teus irmãos; a tua mão será sobre o pescoço de teus inimigos: diante de ti se prostrarão os filhos de teu pai.
9 Yuda kele mutindu nkosi ya ntwenya
9 Judá é um leãozinho. Subiste da presa, meu filho. Ele se encurva e se deita como um leão, e como uma leoa; quem o despertará?
10 Mukawa ya kintinu ke katuka ve na dikanda ya Yuda.
10 O cetro não se arredará de Judá, nem o bastão de autoridade dentre seus pés, até que venha aquele a quem pertence; e a ele obedecerão os povos.
11 Yandi ke kanga mbuluku ya yandi na yinti ya vinu,
11 Atando ele o seu jumentinho à vide, e o filho da sua jumenta à videira seleta, lava as suas roupas em vinho e a sua vestidura em sangue de uvas.
12 Meso ya yandi ke kuma mbwaki samu na vinu,
12 Os olhos serão escurecidos pelo vinho, e os dentes brancos de leite.
13 «Zabulone ke zinga na kumu ya mubu.
13 Zebulom habitará no litoral; será ele ancoradouro de navios; e o seu termo estender-se-á até Sidom.
14 «Isakale kele mbuluku yina kele na ngolo,
14 Issacar é jumento forte, deitado entre dois fardos.
15 Yandi talaka ti,
15 Viu ele que o descanso era bom, e que a terra era agradável. Sujeitou os seus ombros à carga e entregou-se ao serviço forçado de um escravo.
16 «Dane ke fundisa bantu ya yandi mutindu kifumba mosi ya Isayeli.
16 Dã julgará o seu povo, como uma das tribos de Israel.
17 Bika ti Dane kuvwanda nyoka yina kele na nzila,
17 Dã será serpente junto ao caminho, uma víbora junto à vereda, que morde os calcanhares do cavalo, de modo que caia o seu cavaleiro para trás.
18 «Mu me sala kivuvu ya munu na mpulusu ya Yave.
18 A tua salvação tenho esperado, ó Senhor!
19 «Ngade, nkonga ya binwani ke na kunwanisa yandi,
19 Quanto a Gade, guerrilheiros o acometerão; mas ele, por sua vez, os acometerá.
20 Asele, ntoto ya yandi ke buta madya mingi.
20 De Aser, o seu pão será gordo; ele produzirá delícias reais.
21 «Nefetali kele nkabi yina ke na kimpwanza.
21 Naftali é uma gazela solta; ele profere palavras formosas.
22 «Yosefi kele mutwikila ya yinti yina ke butaka bambuma,
22 José é um ramo frutífero, ramo frutífero junto a uma fonte; seus raminhos se estendem sobre o muro.
23 Ba me sombola yandi,
23 Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam e perseguiram,
24 Kasi, yandi me simba mbote munani ya yandi ya mvita,
24 mas o seu arco permaneceu firme, e os seus braços foram fortalecidos pelas mãos do Poderoso de Jacó, o Pastor, o Rochedo de Israel,
25 Na Nkumbu ya Nzambi ya tata ya nge,
25 pelo Deus de teu pai, o qual te ajudará, e pelo Todo-Poderoso, o qual te abençoara, com bênçãos dos céus em cima, com bênçãos do abismo que jaz embaixo, com bênçãos dos seios e da madre.
26 Balusakumunu yina tata ya nge ke na kupesa,
26 As bênçãos de teu pai excedem as bênçãos dos montes eternos, as coisas desejadas dos eternos outeiros; sejam elas sobre a cabeça de José, e sobre o alto da cabeça daquele que foi separado de seus irmãos.
27 «Bezame kele yimbwa ya mfinda yina ke pasulaka musuni.
27 Benjamim é lobo que despedaça; pela manhã devorará a presa, e à tarde repartirá o despojo.
28 Yina ni bifumba kumi na zole ya Isayeli. Ni mambu yina tata ya bawu zonzaka na bawu samu na kusakumuna bawu. Yandi pesaka na konso muntu lusakumunu yina fwanakanaka na yandi.
28 Todas estas são as doze tribos de Israel: e isto é o que lhes falou seu pai quando os abençoou; a cada um deles abençoou segundo a sua bênção.
29 Yakobi pesaka bana ya yandi ntumunu yayi: «Ntangu mu ke kwenda vukana na bankooko ya munu yina kufwaka, beno ke tula munu na ndyamu, kisika mosi na batata ya munu, na ntadi yina kele na bilanga ya Efelone, mu-Iti.
29 Depois lhes deu ordem, dizendo-lhes: Eu estou para ser congregado ao meu povo; sepultai-me com meus pais, na cova que está no campo de Efrom, o heteu,
30 Ni ntadi yina kele na kati ya bilanga ya Makepela, na kisika yina ke talasanaka na Mamele, kuna na yinsi ya Kaana. Abalayami sumbaka bilanga yina na sika ya Efelone, mu-Iti, samu na kutulaka bantu ya yandi kuna.
30 na cova que está no campo de Macpela, que está em frente de Manre, na terra de Canaã, cova esta que Abraão comprou de Efrom, o heteu, juntamente com o respectivo campo, como propriedade de sepultura.
31 Ni kuna ba tulaka Abalayami na kento ya yandi Saala. Ni kuna ba tulaka Isaaki na kento ya yandi Lebeka. Munu mpe, ni kuna mu tulaka Leya.
31 Ali sepultaram a Abraão e a Sara, sua mulher; ali sepultaram a Isaque e a Rebeca, sua mulher; e ali eu sepultei a Léia.
32 Ba sumbaka bilanga na ntadi yina kele na kati ya yawu na sika ya bana ya Ete.»
32 O campo e a cova que está nele foram comprados aos filhos de Hete.
33 Ntangu Yakobi manisaka na kupesa bantumunu na bana ya yandi, yandi lalaka dyaka, mpe yandi vutulaka mwela. Yandi kwendaka vukana na bankooko ya yandi yina kufwaka.
33 Acabando Jacó de dar estas instruções a seus filhos, encolheu os seus pés na cama, expirou e foi congregado ao seu povo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.