Cânticos 2

mkw (MKW) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Mu kele kifulu ya mudimba ya Salone.
1 Eu sou a rosa de Sarom, o lírio dos vales. Esposo
2 Mutindu kifulu ya fyoti ya kitoko na kati-kati ya bansende,
2 Como um lírio entre os espinhos, assim é a minha querida entre as donzelas. Esposa
3 Mutindu kele yinti ya pome na kati-kati ya bayinti ya mfinda,
3 Como a macieira entre as árvores do bosque, assim é o meu amado entre os jovens. Desejo muito a sua sombra e debaixo dela me assento, e o seu fruto é doce ao meu paladar.
4 Yandi me nata munu na yinzo ya vinu.
4 Ele me levou à sala do banquete, e o seu estandarte sobre mim é o amor.
5 Beno kindisa munu na maboke ya bambuma ya kuyuma ya vinu.
5 Sustentem-me com passas, confortem-me com maçãs, pois estou morrendo de amor.
6 Bika ti diboko ya yandi ya lumoso kuvwanda na yisi ya yintu ya munu.
6 A sua mão esquerda está debaixo da minha cabeça, e a direita me abraça.
7 Beno bandumba ya Yelusalemi,
7 Filhas de Jerusalém, jurem pelas gazelas e pelas corças selvagens que vocês não acordarão nem despertarão o amor, até que este o queira. Esposa
8 Beno kuwa! Yayi ni nkundi ya munu ya luzolo,
8 Ouço a voz do meu amado. Eis que ele vem, saltando sobre os montes, pulando sobre as colinas.
9 Nkundi ya munu ya luzolo kele mutindu nsyesye.
9 O meu amado é semelhante ao gamo ou ao filho da gazela. Eis que ele está detrás de nossa parede, olhando pelas janelas, espreitando pelas grades.
10 Nkundi ya munu ya luzolo ke na kuzonza.
10 O meu amado fala e me diz: Esposo Levante-se, minha querida, minha linda, e venha comigo.
11 Kisiwu me luta,
11 Porque eis que passou o inverno, a chuva cessou e se foi,
12 Bifulu ke na kubasika na yinsi.
12 aparecem as flores na terra, chegou o tempo de cantarem as aves, e já se ouve a voz da rolinha em nossa terra.
13 Bambuma ya ntete ya bayinti ya fike ke na kuyela.
13 A figueira começou a dar seus figos, e as vinhas em flor exalam o seu aroma. Levante-se, minha querida, minha linda, e venha comigo.
14 Aa, dibembe ya munu, yina kele na kati ya dibulu ya ditadi!
14 Minha pombinha, escondida nas fendas dos penhascos, no esconderijo das rochas escarpadas, mostre-me o seu rosto, deixe-me ouvir a sua voz; porque a sua voz é doce, e o seu rosto é lindo. Esposa
15 Beno simbila beto mibaku,
15 Peguem as raposas, as raposinhas, que devastam os vinhedos, porque as nossas vinhas estão em flor.
16 Nkundi ya munu ya luzolo kele ya munu.
16 O meu amado é meu, e eu sou dele; ele apascenta o seu rebanho entre os lírios.
17 Tekila bwisi kuyila,
17 Antes que rompa o dia e fujam as sombras, volte, meu amado. Venha correndo como o gamo ou o filho das gazelas sobre os montes de Beter.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.