Tito 3

Monkole NT (MKL_SIM) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ye inɛi iɡbɛi Jesu ŋɑu fei ɡiɡi ɑ yɑ sũɑ ilɑɑlui ilɛ ŋɑ do inɛ nɡbo ŋɑ iri ilɛ, ɑ yɑ jirimɑ ŋɑ, nɔ ɑ yɑ tɑ̃ sɔɔlu si icɛ jiidɑ fei ku ce.
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos para toda boa obra.
2 Sɔ̃ ŋɑ ɑ mɑɑ̀ yɑ fɔ lɑɑlɔi inɛ ɡɔ, nɔ ɑ mɑɑ̀ yɑ dɛ ɑnui inɛ ɡɔ, ɑmmɑ ɑ yɑ ceɑ inɛ fei jiidɑ nɔ ɑ nyisi inɛ ŋɑ dɑɑ didɔ̃.
2 Que não difamem ninguém. Que sejam pacíficos, cordiais, dando provas de toda cortesia para com todos.
3 Í sĩɑ kɑ ce bɛɛbɛ domi tɑko wo ɑwɑ mɔ ɑ̀ yɛi bɛi inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ ɡbe. A kù nɛ yɑɑse, ɑ ci yɑ kɑ jirimɑ Ilɑɑɔ̃, ɑ̀ yɑ kɑ mɑɑ ce kurɑrɑ. Kɔdɛɛi ɑndunyɑ bɑɑ yoomɑ fei do fɑɑyi ŋɑi ɑ̀ wɑɑ nɛò wɑ. À wɑɑ ce kuwɛɛ nwɑ do inɔ sɑ̃mi do binɛ. Nɔ ɑ̀ cé njɛ.
3 Pois nós também, no passado, éramos insensatos, desobedientes, desgarrados, escravos de todo tipo de paixões e prazeres, vivendo em maldade e inveja, sendo odiados e odiando-nos uns aos outros.
4 Ammɑ wɑɑti iyi Ilɑɑɔ̃ woo fɑɑbɑ nwɑ í nyisi jiidɑ ku jɛɛ do bɛi í bi ɑmɑnɛ ŋɑ,
4 Mas quando se manifestou a bondade de Deus, nosso Salvador, e o seu amor por todos,
5 í fɑɑbɑ wɑ. Wɑɑti bɛɛbɛi Hundeɛ iyi í dɑ nwɑ si í bí wɑ isɛ ɡbeejisiɑ nɔ í mu nwɑ kuwɛɛ titɔ̃. Kù fɑɑbɑ wɑ si nɑ iyi í jɔ̀ ɑ̀ ce icɛ jiidɑ, ɑmmɑ si nɑ iyi í jɔ̀ í ce ɑrɑɑre nwɑi.
5 ele nos salvou, não por obras de justiça praticadas por nós, mas segundo a sua misericórdia. Ele nos salvou mediante o lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Ilɑɑɔ̃ í mu nwɑ Hundeɛ do inɔ ɑkɑ̃ nɑ sɑɑbui Jesu Kirisi woo fɑɑbɑ nwɑ,
6 que ele derramou sobre nós ricamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador,
7 ku bɑ kɑ nɑ kɑ jɛ inɛ dee dee si wɑjui Ilɑɑɔ̃ nɑ didɔ̃ɛ nɔ kɑ jɛ tubui kuwɛɛ hɑi tɑ̃ iyi ɑ̀ wɑɑ cɔ kpɑ̃ɑɛ.
7 a fim de que, justificados por graça, nos tornemos seus herdeiros, segundo a esperança da vida eterna.
8 Ideu í nɛ nɑɑnɛ. Ǹ bi i fɔ ideu i sisi ku bɑ inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ dɑsi Ilɑɑɔ̃ nɑɑnɛ ɑ ce kookɑɑi ɑ ceò icɛ jiidɑ. Ideu ide jiidɑi nɔ í nɛ ɑrɑnfɑ̃ɑni bi inɛ ŋɑ.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você fale ousadamente a respeito dessas coisas, para que os que creem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Estas coisas são excelentes e proveitosas para todas as pessoas.
9 Ammɑ i yɑ fɛò kudɛdɛi ide hɑi nɛ yɑɑse ŋɑ ku ce, nɔ i mɑɑ̀ yɑ dɛ irii bɑlɑ nwɑ ŋɑ kú mɑ̀, nɔ i mɑɑ̀ yɑ mɑɑ ce kɑkɔɔ hɑi tɑ̃ si ɡɑ̃mɛi woodɑ. Iyi bɛ fei nɡbɛi, kù nɛ ɑrɑnfɑ̃ɑni kɑ̃mɑ.
9 Evite discussões tolas, genealogias, controvérsias e debates sobre a lei; porque são inúteis e sem valor.
10 Inɛ iyi wɑ fɛɛfɛ inɛ ŋɑ, sɔ̃ɔ bɛi isɛ ɡbeeji i bɛi i nyɑ lɑfɛ̃ɛ ikɑ̃.
10 Evite a pessoa que provoca divisões, depois de admoestá-la uma ou duas vezes,
11 Awɔ tɑkɑɛ ì mɑ̀ iyi ɑmɑnɛ dimi bɛɛbɛ í yɑɑi hɑi si kpɑ̃ɑ jiidɑ, wɑ ce dulum nɔ kookoosuɛ í jɔ̀ ɑ̀ yɛ tɑɑleɛ.
11 pois você sabe que tal pessoa está pervertida, vive pecando e por si mesma está condenada.
12 Wee ɑn nɑ n bɛ Aɑtemɑsi wɑlɑkɔ Tisiki wɑ bi tɛɛ. Wɑɑti iyi inɛ ɑkɑ̃ nŋɑ ɑ́ nɑ ku to wɑ, ce kookɑɑi i nɑɑ i bɑm Nikopolisi, domi bɛi ǹ bi n mɑɑ n wɑ sukui tũtũ.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis. Estou resolvido a passar o inverno ali.
13 Muɑ Zenɑsi woo mɑ̀ woodɑu do Apolo bukɑɑtɑi mii iyi ɑ̀ bi fei si isɛɛnɛ nŋɑu, ku bɑ nɡɔɡɔ ku mɑɑ̀ ɡɑiziɑ ŋɑ.
13 Ajude, da melhor maneira possível, Zenas, o intérprete da lei, e também Apolo, para que não lhes falte nada para a viagem.
14 Í sĩɑ inɛ nwɑ ŋɑu mɔ ɑ hɑnyɑ si icɛ jiidɑ ku ce, ku bɑ ɑ bɑ bukɑɑtɑi mii iyi ɑ̀ bi nɔ ɑ mɑɑ̀ jɛ kuwɛɛ nŋɑ nɡbɛ nɡbɛ.
14 E, quanto aos nossos, que aprendam também a se empenhar na prática de boas obras a favor dos necessitados, para não se tornarem infrutíferos.
15 Inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑ bi tom ihɛ̃ fei ɑ̀ ceɛ fɔɔ. Ce inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ bi wɑ si kpɑ̃ɑi nɑɑnɛ ku dɑsi fɔɔ. Didɔ̃i Ilɑɑɔ̃ ku wɑ si iŋɛ fei.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações àqueles que nos amam na fé. A graça esteja com todos vocês.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.