Mateus 19
Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI
1 Iyi Jesu í fɔ ideu í tɑ̃ nɔ í nɛ hɑi ilɛi Gɑlilee í bɔ ikpɑ ilɛi Zudee iyi í wɑ icei idoi Zuudɛ̃ɛu.
1 Jesu iti tur eo in sawar ufunamaim, Galilee ihamiy in Judea wanawananamaim tit, Jordan harew rewan rounane.
2 Ŋɔi zɑmɑɑ nlɑ ɡɔ wɑ tooɛ nɔ í jɔ̀ bɔ̃ɔ ŋɑ ɑ̀ bɑ iri.
2 Sabuw rou’ay gagamin hi’ufunun hinan etei iyawasih.
3 Ŋɔi Fɑrisi ɡɔ ŋɑ ɑ̀ nɑɑ bi tɛɛ ku bɑ ɑ cɔ lɑɑkɑɛ. Nɔ ɑ̀ beeɛ ɑ̀ ni, ɑmɑnɛ í nɛ kpɑ̃ɑ ku kɔsi ɑboɛ si ide bɑɑ yoomɑ fei?
3 Ofafar bai’obaiyenayah hina Jesu an hitain hibatiy hio, “Orot aawan nasisinaf kakaf isan karam boro nakwahir, naatu na kwakwahir i ofafar e’astu’ub ai en?”
4 Nɔ í jɛ nŋɑ í ni, i kù cio iyi kukɔi idei Ilɑɑɔ̃ wɑ fɔ ŋɑ? Í ni, hɑi sinte, Woo tɑkɑ í ce ŋɑi inɛmɔkɔ do inɑɑbo.
4 Jesu iyafutih eo, “Bo aneika God orot babin hairi sinafih himamatar isan Buk Atamaninamaim hikirum inu’in kwaiyab kwaitin?”
5 Nɔ í ni mɑ́, nɑ nŋu, mɔkɔ ɑ́ jɔ̀ iyeò bɑɑɛ nɔ nŋu do ɑboɛ ɑ mɑɑ wɛɛ nɔ ɑŋɑ minji fei ɑ bɑɑ ɑ jɛ ɑrɑ ɑkɑ̃.
5 Tur an i nati imih God eo, “Orot boro hinah tamah nihamiyih, aawan hairi hinita’imon biyah rou’ab, baise hairi hinita’imon biyah ta’imon namatar.
6 Si bɛɛbɛ ɑ kù jɛ ɑŋɑ minji mɑ́, ɑrɑ ɑkɑ̃ dei ɑ̀ jɛ. Nɑ nŋu, ɑmɑnɛ kù nɛ ku fɛɛfɛ mii iyi Ilɑɑɔ̃ í tɔtɔɔ.
6 Imih hairi men biyah rou’ab baise ta’imon. Abisa God bita’imon men yait ta natarbounih.”
7 Nɔ Fɑrisi ŋɑu ɑ̀ beeɛ ɑ̀ ni, bii bɛɛbɛi, nɑ mii í ce Moizi í nɑ woodɑ í ni inɛ iyi wɑ bi ku kɔsi ɑboɛ ku ceɑɑ tiɑi njɛ ku kɔ ku bɛi ku kɔsiɛ.
7 Ofafar bai’obaiyenayah hibatiy maiye hio, “Bo aisim Moses ana ofafar ta kirum eo, ‘Orot aawan kwahirinamih, kwahikwahiren ana fef nakirum babin nitin nab nan.’”
8 Nɔ Jesu í jɛ nŋɑ í ni, Moizi í jɔ̀ ì wɑɑ lele ɑbo nŋɛ ŋɑi nɑ idɔ kulele nŋɛ. Ammɑ wɑɑti iyi Ilɑɑɔ̃ í tɑkɑ ɑmɑnɛ kù jɛ bɛɛbɛ.
8 Jesu iyafutih eo, “Kwa a tafa’asaramaim, imih Moses ibasit baibin kwahiren isan eo, baise aneika i men iti na’atube ma’ama’amih.
9 An sɔ̃ ŋɛ, inɛ iyi í kɔsi ɑboɛ nɔ kù jɛ nɑ sɑkɑrɑ, nɔ í so mmuɛ, nŋu tɑkɑɛ í ce sɑkɑrɑi.
9 Anababatun a tur ao’owen, orot yait aawan anayabin en asir nakwahir, naatu nare babin ta ufun nan hairi hinibiwa’an i bowabow kakafin esisinaf.”
10 Ŋɔi mɔcɔɛ ŋɑu ɑ̀ sɔ̃ɔ ɑ̀ ni, bii bɛɛbɛi si ɡɑ̃mɛi ɑboò mɔkɔ í tiɑ ɑ mɑɑ̀ yɑ so njɛ.
10 Naatu Jesu ana bai’ufununayah hibatiy hio, “Orot babin hairi hai ma kakaf nati na’atube tama’am, gewasin men hitatabin, monok baibitar hitama.”
11 Nɔ Jesu í ni, ide iyi ǹ wɑ n fɔ nsɛi, kù jɛ inɛ feii ɑ́ yɔkɔ ku ɡbɔ yɑɑseɛ, bii kù jɛ inɛ ŋɑ iyi Ilɑɑɔ̃ í mu nŋɑ ɡbuɡbɑ̃ɛ.
11 Baise Jesu iuwih eo, “Men orot etei boro iti bai’obaiyen hini’ufununimih, baise iyabowat God rurubinihiwat boro hini’ufunun.
12 Mii ikɑ̃ ikɑ̃ iyi wɑ ɡɑnji inɛ ŋɑ njɛ ku so í kpɔ. Inɛ ɡɔ ŋɑ bɛɛbɛi ɑ̀ bí ŋɑ do, ɑ kɑɑ yɔkɔ dei. Inɛ ɡɔ ŋɑ mɔ ɑmɑnɛ ŋɑi ɑ̀ ce nŋɑ bɛɛbɛ. Inɛ ɡɔ ŋɑ mɔ ɑ kù bi ɑbo ku so ku bɑ ɑ ce icɛi bommɑi Ilɑɑɔ̃ jiidɑ jiidɑ. Inɛ iyi ɑ́ yɔkɔ ku ɡbɑ ideu ku ɡbɑɑ.
12 Ef hai yabih moumurih na’in, imih orot men tetatabinamih, afa men tetatabin anayabin afa i yahoh fim, orot afa i yahoh tebowabow, naatu afa i God ana bowabow isan tenotanot, imih men tetatabin. Orot yait iti bai’obaiyen bainamih nakok, basit nab i akisin.”
13 Si ɑnyii nŋu, inɛ ŋɑ ɑ̀ ɡbɑ̃ ɑmɑ keeke ŋɑ ɑ̀ nɑɑ Jesu wɑ ku le si ŋɑ ɑwɔ nɔ ku ce nŋɑ kutɔɔ. Ammɑ mɔcɔɛ ŋɑ ɑ̀ wɑɑ ɡbɑɡbɑ si ŋɑ.
13 Sabuw afa kek gidigidih Jesu uman tafah tayara’aten yoyoban isan hibow hinan, ana bai’ufununayah sabuw hikwararih hiotanih.
14 Ŋɔi Jesu í sɔ̃ ŋɑ í ni, i jɔ̀ ɑmu ŋɑu ɑ nɑɑ bi tom, i mɑɑ̀ ɡɑnji ŋɑ, domi bommɑi Ilɑɑɔ̃ í jɛ ti inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ jɔ ŋɑ.
14 Baise Jesu eo, “Kek kwaihamiyih tena biyau tetit, men kwana’otanih. Anayabin sabuw iyab iti kek hai baitumatum na’atube God ana aiwobomaim tema’am.”
15 Ŋɔi í le nŋɑ ɑwɔ si iri nɔ í ce nŋɑ kutɔɔ í bɛi í nɛ hɑi bɛ.
15 Basit Jesu kek tafah yara’aten isah yoyoban sawar, imaibo ihamiyih in.
16 Ajɔ nŋu ɡɔ mɔkɔ ɡɔ í nɑɑ bi Jesu nɔ í beeɛ í ni, Mɛɛtu, mii jiidɑ yoomɑi ɑn ce n bɑò kuwɛɛ hɑi tɑ̃.
16 Ana veya ta orot ta na Jesu ibatiy eo, “Bai’obaiyenayan, sawar menatan gewasin anasinaf boro ma’ama wanatowan anab?”
17 Nɔ Jesu í beeɛ í ni, nɑ mii í ce ì wɑɑ beem idei jiidɑ ku ce. Ilɑɑɔ̃ nŋu ɑkɑ̃i í jɛ jiidɑ. Bii ì bi i bɑ kuwɛɛ iyi ci yɑ tɑ̃, jirimɑ woodɑi Ilɑɑɔ̃ ŋɑu.
17 Jesu orot iya’afut eo, “Aisim sawar gewasin isan ayu kubibatiyu? God akisinamo i orot gewasin. O inakok ma’ama wanatowan bain ma’amih, basit ofafar ini’ufunun.”
18 Nɔ í bee Jesu í ni, woodɑ yoomɑ ŋɑi. Nɔ í sɔ̃ɔ í ni, mɑɑ̀ kpɑ inɛ, mɑɑ̀ ce sɑkɑrɑ, mɑɑ̀ ce ile, nɔ i mɑɑ̀ jɛɑ inɛ ɡɔ sɛɛdɑ ibo.
18 Orot Jesu ibatiy eo, “Ofafar i menatan?” Jesu iya’afut eo, “Men tura ina’asabun, turanah a’aawah bairi men kwaniwa’an, men inabain, men orot babin afa isah inayanuw,
19 Jirimɑ iyeò bɑɑɛ, nɔ i bi kpɑɑsiɛ bɛi ì bi ɑrɑɛ.
19 hinat tamat inakakafiyih naatu o taiyuw isa kubiyabow na’atube taituwa isah iniyabow.”
20 Nɔ ɑwɑɑsũu í ni, ǹ wɑ n jirimɑ iyi bɛ fei tɑ̃, mii í ɡbe n ce mɑ́.
20 Orot iya’afut eo, “Iti ofafar etei asinaf sawar, abisa’awat tema’am boro anasinaf?”
21 Ŋɔi Jesu í sɔ̃ɔ í ni, bii ì bi i kɔ̃ dee dee, koo tɑ mii iyi ì nɛ fei, nɔ i kpɛ̃ɑ ilu ɑre ŋɑ fiɑu. Bii ì ce bɛɛbɛ ɑɑ bɑ ɑmɑni jiidɑ lelei Aɔ̃. Si ɑnyiɛ nɔ i nɑɑ i toom.
21 Jesu iu eo, “O inakok a yawas baigewasinamih. Basit inan a sawar etei sabuw hai sawaramih initih hinatobon, naatu kabay inab yababan wairafih initih. O inan ini’ufununu, nati na’atube inasinaf maramaim o boro isa sawar nakaram.”
22 Iyi ɑwɑɑsũu í ɡbɔ bɛɛbɛ ŋɔi í sindɑ í nɛ do inɔ kufɔ domi ilu ɑmɑni nlɑ nlɑi.
22 Orot iti tur nonowar ana maramaim yababan auman ana ubar in, anayabin i aurin sawar etei karam.
23 Ŋɔi Jesu í sɔ̃ mɔcɔɛ ŋɑ í ni, ntɔ ntɔ ǹ wɑ n sɔ̃ ŋɛi, ɑ́ ɡɑɑbuɑ ilu fiɑ ku lɔ tenɡi bii Ilɑɑɔ̃ í jɛ bommɑɛ.
23 Naatu Jesu tatabir ana bai’ufununayah iuwih eo, “Tur anababatun au’uwi. Orot sawar wairafin i men karam mar ana aiwobomaim narun, boro isan nafokar.
24 Nɔ ɑn sɔ̃ ŋɛ mɑ́ iyi ɑ́ fɑɑlɑɑ kpookpo ku lɔ si iwoi ɑbɛɛ do iyi ilu ɑmɑni ɑ́ lɔò tenɡi bii Ilɑɑɔ̃ í jɛ bommɑɛ.
24 Au’uwi maiye camel sou’umaim sorabon isan i fokar, anayabin koun butun gagamin. Ef ta’imon nati na’atube orot sawar wairafin i men karam mar ana aiwobomaim narun, boro isan nafokar.”
25 Iyi mɔcɔ ŋɑu ɑ̀ ɡbɔ ideu ŋɔi ɑ̀ biti kɑɑ kɑɑ, nɔ ɑ̀ ni, bii bɛɛbɛi, to, yooi ɑ́ bɑ fɑɑbɑ.
25 Bai’ufununayah iti tur hinonowar ana maramaim hifofofor men kafaita. Naatu hio, “Yait i boro yawas nab?”
26 Ŋɔi Jesu í cɔ ŋɑ nɔ í ni, bi ɑmɑnɛ ŋɑi kɑɑ ce, ɑmmɑ Ilɑɑɔ̃ ɑ́ yɔkɔ ku ce fei ndɛɛ.
26 Jesu mutufor nuw itih eo, “Sawar etei orot isah i hifokar, baise God isan sawar etei i men fokarihimih.”
27 Ŋɔi Piɛɛ í sɔ̃ɔ í ni, wee ɑ̀ jɔ̀ mii fei tɑ̃ ɑ̀ wɑɑ tooɛ. To, yoomɑi ɑ́ nɑ ku jɛ tu wɑ.
27 Basit Peter misir eo, “Kwi’iti, aki ai sawar etei ai hamiyen o abi’ufununi abisa boro anab?”
28 Nɔ Jesu í sɔ̃ ŋɑ í ni, ntɔ ntɔ ǹ wɑ n sɔ̃ ŋɛi, wɑɑti iyi Ilɑɑɔ̃ ɑ́ ce mii fei titɔ̃ nɔ ɑmu Amɑi Amɑnɛ n mɑɑ n bubɑ si bɑtɑi bommɑ ilu ɑmboem, iŋɛ ɑmɑnɛ mɑɑteeji iyi ì wɑɑ toom ŋɑu ihɛ̃, iŋɛ mɔ ɑɑ bubɑ si bɑtɑi bommɑu i kiitiò dimi mɑɑteejii inɛi Izirɛli ŋɑu.
28 Jesu iuwih eo, “Anababatun a tur ao’owen. Tafaram nabobotabir ana maramaim, Orot Natun boro ana urama’ama bonamanamarinamaim namare. Naatu kwa ayu au bai’ufununayah na 12 auman boro urama’amamaim kwanamare Israel sabuw hai big etei 12 kwanakaifih kwanama.
29 Nɔ inɛ bɑɑ yoomɑ iyi í jɔ̀ kpɑsɛ̃ɛ wɑ, wɑlɑkɔ iɡbɑ̃ do ifɔɛ ŋɑ, wɑlɑkɔ wecĩɛ ŋɑ, wɑlɑkɔ bɑɑɛ, wɑlɑkɔ iyeɛ, wɑlɑkɔ ɑmɑɛ ŋɑ, wɑlɑkɔ ikoɛ ŋɑ nɑ irim, ɑ́ bɑ ribɑɛ ikɔ cĩɔ, nɔ ku bɑ kuwɛɛ hɑi tɑ̃ mɑ́.
29 Sabuw iyab ayu wabu’umaim hai bar hai me, taituwah, ruburubuh, hinahinah tamahinah hihamiyen ayu tibi’ufununu boro hai yawas tafan ana ya’abar anitih. Naatu yawas wanatowan auman anitih hinab.
30 Ammɑ inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ jɛ inɛi wɑju ŋɑ si nsɛi, nkpɔ nŋɑ ɑ́ nɑ ku jɛ inɛi ɑnyi, nɔ inɛi ɑnyi ŋɑ mɔ, nkpɔ nŋɑ ɑ́ nɑ ku jɛ inɛi wɑju.
30 Baise sabuw iyab boun wan hi’iyon tenan boro hinan hini’uf naatu sabuw iyab hi’uf tenan boro hinan wan hini’iyon. Imih sabuw iyab iti tafaramamaim orot gagamih tema’am maramaim boro aurih efan en. Baise sabuw iyab iti tafaramamaim God isan tibi’akir maramaim boro orot gagamih hinama.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.