Atos 21
Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI
1 Iyi ɑ̀ tɔɔ ŋɑ sukudɔ̃ ŋɔi ɑwɑò Pɔlu ɑ̀ koo ɑ̀ lɔ ɑkɔi inyi ɑ̀ nɛ suusuu ɑ̀ bɔ ɡunɡum ɡɔ iyi ɑ̀ yɑ kpe Kosi, iju kumɑɛ nɔ ɑ̀ to ɡunɡum mmu ɡɔ iyi ɑ̀ yɑ kpe Rodu. Hɑi bɛ mɑ́ nɔ ɑ̀ bɔ Pɑtɑrɑ.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 Bɛi ɑ̀ bɑ ɑkɔi inyi iyi wɑ bɔ ikpɑ ilɛi Fenisi nɔ ɑ̀ lɔ ɑ̀ nɛ.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 Ŋɔi ɑ̀ yɛ ɡunɡum ɡɔ iyi ɑ̀ yɑ kpe Sipu, ɑ̀ dɑleɛ do ikpɑ ɑwɔ cɑnɡɑ nɔ ɑ̀ bɔ ikpɑ ilɛi Siri. Ŋɔi ɑ̀ to Tii bii ɑkɔi inyiu ɑ́ kitɑ ɑsoɛ.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 Ilu bɛi ɑ̀ yɛ inɛ ɡɔ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ too kpɑ̃ɑi Jesu nɔ ɑ̀ ce ɑjɔ mɛɛje bi tu ŋɑ bɛ. Ŋɔi Hundei Ilɑɑɔ̃ í jɔ̀ ɑ̀ sɔ̃ Pɔlu ɑ̀ ni ku mɑɑ̀ bɔ Zeruzɑlɛmu.
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 Ammɑ iyi ɑjɔi kunɛ nwɑ í to ɑ̀ nyi bi ɑkɔu mɑ́. Aŋɑ fei do ɑbo nŋɑ ŋɑ do ɑmɑ nŋɑ ŋɑ ɑ̀ nɑɑ ɑ̀ leekĩ nwɑ hɑi iluu. Awɑ fei ɑ̀ ɡulɛ itĩi tenkuu nɔ ɑ̀ ce kutɔɔ.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 Iyi ɑ̀ tɔɔ njɛ sukudɔ̃ ɑ̀ tɑ̃ ɑwɑ ɑ̀ lɔ ɑkɔi inyiu ɑ̀ nɛ, ŋɔi ɑŋɑ mɔ ɑ̀ nɛ ɑ̀ nyi kpɑsɛ̃ nŋɑ ŋɑ.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 Hɑi Tii ɑ̀ dɑsi kpɑ̃ɑ mɑ́ nɔ ɑ̀ to Tolemɑsi. Bɛi ɑ̀ kitɑ hɑi si ɑkɔi inyiu nɔ ɑ̀ koo ɑ̀ ce kpɑɑsi woo dɑsi Jesu nɑɑnɛ ŋɑ fɔɔ nɔ ɑ̀ sũ bɛ idũ ɑkɑ̃.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 Iju kumɑ́ɛ nɔ ɑ̀ nɛ ɑ̀ bɔ Sezɑree. Nɔ ɑ̀ koo ɑ̀ sɔ kpɑsɛ̃i Filipu woo wɑɑzou, nŋu iyi wɑ jɛ inɛ ɑkɑ̃i ɑmɑnɛ mɛɛje ŋɑ iyi ɑ̀ cicɑ wo si ilui Zeruzɑlɛmuu.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 Mɔkɔu í nɛ mudɛ̃ɛ mɛɛ ɡɔ ŋɑ iyi ɑ kù mɑ̀ mɔkɔ, wɑlii ŋɑi.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 Iyi ɑ̀ ce ɑjɔ minji bɛ wɑlii ɡɔ iyi ɑ̀ yɑ kpe Aɡɑbusi í nɑɑ bɛ hɑi ilɛi Zudee.
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 Í nɑɑ bi tu wɑ nɔ í so sɑntiikii Pɔlu í dĩò isɛɛ ŋɑ do ɑwɔɛ ŋɑ nɔ í ni, ide iyi Hundei Ilɑɑɔ̃ wɑ fɔ wee. Inɛ iyi í nɛ sɑntiikiu ihɛ̃ bɛ ihɛ̃i Zuifu ŋɑ iyi ɑ̀ wɑ Zeruzɑlɛmu ɑɑ dũu nɔ ɑ dɑɑ dimi mmu ŋɑ si ɑwɔ.
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 Iyi ɑwɑ do inɛi Sezɑree ŋɑ iyi ɑ̀ wɑ bɛ ɑ̀ ɡbɔ ideu, ŋɔi ɑ̀ wɑsi ku tɔɔ Pɔlu ku mɑɑ̀ bɔ Zeruzɑlɛmu mɑ́.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 Ammɑ í ni, nɑ mii í ce ì wɑɑ kpɑtɑ bɛɛbɛ ŋɑ ì wɑɑ ɡɑnji wɔɔkɔm ŋɑ. Ǹ tɑ̃ sɔɔlu n ku nɑ irii icɛi Lɑfɛ̃ɛ Jesu Zeruzɑlɛmu bɛ, kù jɛ ku dĩ nŋu ɑkɑ̃.
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 Iyi ɑ̀ yɛ kù ɡbɔ ide nwɑ, ɑ̀ coko nɔ ɑ̀ ni, Aɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ ku ce idɔɔbiɛ.
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 Si ɑnyii nŋu nɔ ɑ̀ dede ɑ̀ ce sɔɔlu ɑ̀ wɑɑ bɔ Zeruzɑlɛmu.
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 Ŋɔi si inɔi inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ too kpɑ̃ɑi Jesu ŋɑu, inɛ ɡɔ ŋɑ ɑ̀ dede hɑi Sezɑree bɛ ɑ̀ si wɑ, nɔ ɑ̀ bɔò wɑ hee kpɑsɛ̃i Nɑsɔ̃ɔ inɛi Sipu bii ɑɑ kɑ sɔu. Mɔkɔu í dɑsi Jesu nɑɑnɛ í kpɛ.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 Iyi ɑ̀ to Zeruzɑlɛmu bɛ ŋɔi kpɑɑsi woo dɑsi Jesu nɑɑnɛ ŋɑ ɑ̀ ɡbɑ wɑ do inɔ didɔ̃.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 Iju kumɑ́ɛ ŋɔi ɑwɑò Pɔlu ŋɑ ɑ̀ bɔ bi Zɑɑki nɔ inɛ nɡboi iɡbɛi Jesu ŋɑu fei ɑ̀ tɔtɔɔ bɛ.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 Ŋɔi Pɔlu í ce ŋɑ fɔɔ nɔ í sisi nŋɑ mii ŋɑ iyi Ilɑɑɔ̃ í ce ɑkɑ̃ ɑkɑ̃ si ɡɑ̃mɛi hɑi jɛ Zuifu ŋɑ nɑ icɛ iyi nŋu í ce.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 Iyi ɑ̀ ɡbɔ ideɛ ŋɔi ɑ̀ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃. Ŋɔi ɑ̀ sɔ̃ Pɔlu ɑ̀ ni, kpɑɑsi nwɑ, ì ɡbɔɔ? Zuifu nkpɔ nkpɔi í dɑsi Jesu nɑɑnɛ nɔ ɑŋɑ fei ɑ̀ wɑɑ too woodɑi Moizi do himmɑ.
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 Ammɑ inɛ ŋɑ ɑ̀ mɑ́ɛ ide ɑ̀ ni ì wɑɑ sɔ̃ Zuifu ŋɑ iyi ɑ̀ wɑ bi dimi mmu ŋɑ ɑ jɔ̀ woodɑi Moiziu do dedembɑi bɑlɑ nwɑ ŋɑ, nɔ ɑ mɑɑ̀ yɑ dɑsi ɑmɑ nŋɑ ŋɑ bɑnɡo.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 Debɛi, bɛirei ɑɑ kɑ ce. Kù nɛ sikɑ kɑ̃mɑ inɛ ŋɑ ɑɑ mɑ̀ iyi ì to wɑ ilu ihɛ̃.
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 Nɑ nŋu, ce iyi ɑɑ kɑ sɔ̃ɛ. Amɑnɛ mɛɛ ɡɔ ŋɑ ɑ̀ wɑ ihɛ̃ iyi ɑ̀ ceɑ Ilɑɑɔ̃ kuwɑ̃.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 Kooò ŋɑ nɔ iŋɛ fei i ce buki iyi ɑ́ jɔ̀ ì mɑ́ ŋɑ, nɔ i sɑ̃ fiɑi iri ku wɑ nŋɑ. Nŋui ɑ́ jɔ̀ inɛ fei ku mɑ̀ mii iyi ɑ̀ ɡbɔ nɑ iriɛu kù jɛ ntɔ, ɑmmɑ ɑɑ yɛ iyi ɑwɔ tɑkɑɛ ì wɑɑ too woodɑi Moizi.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 Ammɑ iyi í jɛ ti dimi mmu woo dɑsi Jesu nɑɑnɛ ŋɑ, ɑwɑ ɑ̀ kɔ tiɑ ɑ̀ sɑmbɑ nŋɑ si nɑ iyi í jɔ̀ ɑ̀ yɔɔ iyi í sĩɑ kɑ jilɛ nŋɑ woodɑ kɑ ni ɑ mɑɑ̀ yɑ jɛ ijɛi kuwee nɔ ɑ mɑɑ̀ yɑ ŋɔ kpɑɑi iŋɑ nɔ ɑ mɑɑ̀ yɑ ŋɔ iŋɑ jifɑ nɔ ɑ mɑɑ̀ yɑ tɔtɔɔ sɛ̃ɛ hɑi ce ɑbɔdɔ̃.
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 Iju kumɑ́ɛ nɔ Pɔlu í kooò inɛ ŋɑu nɔ ɑ̀ ce buki iyi ɑ́ jɔ̀ ɑ mɑ́. Si ɑnyiɛ Pɔlu í lɔ bɑntumɑi kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃ í koo í sɔ̃ woo weei Ilɑɑɔ̃ ŋɑu ɑjɔ iyi bukii ɑŋɑ ɑ́ kɔ̃, ɑjɔ nŋu bɛi ɑ ceɑ ɑŋɑ kuwee ɑkɑ̃ ɑkɑ̃.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 Iyi ɑjɔ mɛɛjeu wɑ tɑ̃ ŋɔi Zuifu ŋɑ iyi ɑ̀ nɑɑ hɑi ilɛi Azii ɑ̀ yɛ Pɔlu kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃ bɛ. Ŋɔi ɑ̀ dede idɔi zɑmɑɑu fei nɔ ɑ̀ muu.
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 À dɔ̃ ɑnu ɑ̀ wɑɑ ni, iŋɛ inɛi Izirɛli ŋɑ, i fɑɑbɑ. Mɔkɔu ihɛ̃ í yɑ mɑɑ bɔ bii fei ku mɑɑ kɔ inɛ fei si cio ku mɑɑ fɔò tɑɑlei inɛi Izirɛli ŋɑ do woodɑi Moizi do kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃u ihɛ̃. Wee í nɑɑò dimi mmu ɡɔ ŋɑ wɑ si kpɑsɛ̃u ihɛ̃ mɑ́, nɔ í dɑsi ile kumɑ́u riisi.
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 À fɔ bɛɛbɛi si nɑ iyi í jɔ̀ ɑ̀ tɑko ɑ̀ yɛ Torofimu inɛi Efɛɛzuu, nŋu do Pɔlu si iluu, nɔ ɑ̀ tɑmɑɑ bɛi Pɔlu í nɑɑɛ wɑ kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃ bɛi.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 Nɔ inɛ ŋɑ ɑ̀ cɑ̃ bii bii si iluu fei. Ŋɔi inɛ ŋɑ ɑ̀ sɛi ɑ̀ wɑsi ku nɑɑ hɑi bii fei, nɔ ɑ̀ mu Pɔlu ɑ̀ fɑɑ ɑ̀ fitɑɛ wɑ hɑi bɑntumɑi kpɑsɛ̃u. Bɛ ɡbɑkɑ̃ ɑ̀ cĩmbo ɡɑmbo ŋɑu.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 Wɑɑti iyi ɑ̀ wɑɑ bi ɑ kpɑɑ ŋɔi inɛ nɡboi iɡũi Romu í ɡbɔ iyi hoyɑ hoyɑ í dede si ilui Zeruzɑlɛmu fei.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 Ŋɔi ɡbɑkɑ̃ í so sooɡe ɡɔ ŋɑ do inɛ nɡboi sooɡe ɡɔ ŋɑ mɑ́ nɔ í sɛi í bɔò ŋɑ bi zɑmɑɑu. Iyi zɑmɑɑu í yɛ nŋu do sooɡe ŋɑu, ŋɔi ɑ̀ jɔ̀ Pɔlu ku cɑ̃.
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 Ŋɔi inɛ nɡboi iɡũu í bɔ bi Pɔlu í muu nɔ í ni ɑ dũu do sesee minji. Nɔ í bee ŋɑ í ni, yooi. Mii í ce.
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 Ammɑ si zɑmɑɑu inɛ ɡɔ ŋɑ ɑ̀ wɑɑ lɑ do ide ɑkɑ̃, inɛ ɡɔ ŋɑ mɔ do ide mmu hee í jɔ̀ inɛ nɡboi iɡũu kù yɔkɔ ku mɑ̀ ntɔi ideu nɑ wɑkɑtɑu. Nɑ ŋɔi í ce í ni ɑ bɔò Pɔlu bii kuwɑi sooɡe ŋɑ.
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 Iyi ɑ̀ toò Pɔlu hɑi bii ɑ̀ yɑ ɡũ ɑ lɔò inɔ ileu, ŋɔi sooɡe ŋɑu ɑ̀ soo lele nɑ kuɡɑɑbui zɑmɑɑu,
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 domi inɛ ŋɑu fei ɑ̀ wɑɑ too ŋɑ ɑ̀ wɑɑ lɑò ɑ̀ wɑɑ ni, i kpɑɑ.
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 Si bɛi ɑ̀ wɑɑ bi ɑ lɔò Pɔlu inɔ ileu, ŋɔi í bee inɛ nɡboi iɡũu í ni, ɑɑ yɔɔdɑɑm n fɔ ide ɡɔ? Ammɑ inɛ nɡbou í beeɛ í ni, ɑsee ì wɑɑ ɡbɔ Gɛrɛki mɔm?
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 Debɛi, i kù jɛ inɛi Ezibiti iyi si ɑjɔ ɡbeejiu ihɛ̃ í bi ku kɛkɛ ilɑɑluu nɔ í tɔtɔɔ woo kpɑ inɛ ŋɑ ɑŋɑ dubu mɛɛ í bɔò ŋɑ si ɡbɑbuɑu?
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 Ŋɔi Pɔlu í jɛɑɑ í ni, ɑmuu Zuifui. Amuu ɑmɑɑlui si ilu ɡɔ iyi í nyɑ iri. À bim ni Tɑrusi si ilɛi Silisi. Ǹ wɑ n tɔɔɛi, jɔ̀ n bɑ inɛ ŋɑu ide ku fɔ.
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 Nɔ inɛ nɡboi iɡũu í muɑɑ kpɑ̃ɑ. Ŋɔi Pɔlu wɑ leekĩ bi ku ɡũ ku lɔò inɔ ileu í ni zɑmɑɑu ku coko do ɑwɔ. Ŋɔi ɑŋɑ fei ɑ̀ coko cɑu. Nɔ Pɔlu wɑ sɔ̃ ŋɑ ide do feei Ebɛɛ.
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.