Apocalipse 6
Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI
1 Ŋɔi ǹ yɛ Anɡudɑ̃u í ɡɑ ɑkɑ̃i sɛɛdɑ mɛɛje ŋɑ iyi wɑ mɑ́si tiɑu, nɔ ǹ ɡbɔ inɛ ɑkɑ̃i ilu hunde mɛɛ ŋɑu í lɑ hee ɑɑ ni bɛi kulɑi ijĩi. Í ni, nɑɑ wɑ.
1 Imaibo buk etei seven hikwahen hi’inu’in Lamb ta bai bobotawiy aitin, naatu sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta fanan gunum na’atube e’af, “Kuna!”
2 Iyi ǹ cɔ ilu, ŋɔi ǹ yɛ ɑcĩ fũfũ ɡɔ wɑ nɑɑ. Inɛ iyi wɑ ɡũu wɑ mu bioo, nɔ ɑ̀ dɑɑ si fulɑi ɑmɑnlu. Í dɑsi kpɑ̃ɑ bɛi woo jɛ iɡũ iyi wɑ bɔ ku jɛ iɡũ wɑ mɑ́.
2 Ayu anuwanuw horse biyan kwes, tafanamaim orot uman few auman ma’am aitin. Naatu nati orot ukwarinamaim i kowas gold hiyara’ah sabuw rouw baigegsairihimih tit.
3 Ŋɔi Anɡudɑ̃u í ɡɑ sɛɛdɑ minjisiɑu, nɔ ǹ ɡbɔ ilu hunde minjisiɑu í ni, nɑɑ wɑ.
3 Buk bairou’abin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih bairou’abin e’afa’af fanan anowar eo, “Kuna!”
4 Nɔ ɑcĩ nkpɑ ɡɔ mɔ í fitɑ wɑ. Nɔ ɑ̀ muɑ inɛ iyi wɑ ɡũu ɡbuɡbɑ̃ ku dede iɡũ si ɑndunyɑ ku bɑ inɛ ŋɑ ɑ kpɑ njɛ. Nɔ ɑ̀ nɑɑ tɑɑkubɑ nlɑ ɡɔ.
4 Naatu horse tabo biyan woun anababatun tafanamaim orot baibiyow kaiy hitin auman titit aitin. Nati orot i tafaram wanawanan tufuw bosairin wouyinin isan ana baibasit hitin, saise sabuw hitiyaso’aso’ar taiyuwih hitayuwih hitatarih hitimumurub isan.
5 Ŋɔi Anɡudɑ̃u í ɡɑ sɛɛdɑ mɛɛtɑsiɑu, nɔ ǹ ɡbɔ ilu hunde mɛɛtɑsiɑu í ni, nɑɑ wɑ. Iyi ǹ cɔ nɔ ǹ yɛ ɑcĩ dũdũ ɡɔ wɑ nɑɑ. Inɛ iyi wɑ ɡũu wɑ mu ɡũɑ si ɑwɔɛ.
5 Buk baitounin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baitounin fanan anowar eo, “Kuna!” Ayu anuwanuw horse biyan fufum tafanamaim orot uman siker rou’ab hitin bobotanen aitin.
6 Nɔ ǹ ɡbɔ imu ɡɔ hɑi si ɑninii ilu hunde mɛɛ ŋɑu, í ni, jɔ̀ inɛ ŋɑ ɑ yɑ rɑ bilee tonɡoo ɑkɑ̃ do fiɑi icɛi ɑjɔ ɑkɑ̃. Bɛɛbɛ mɔi fiɑi ɔɔzu tonɡoo mɛɛtɑ ɑ́ yɑ jɛ. Ammɑ jɔ̀ fiɑi ikpo do vɛ̃ɛ si ɑɡbɛɛ.
6 Naatu ayu nidun ta anonowar ana nowarin i sawar yawasih wanawanahimaim ta fananabe anowar eo, “Rafiy sum kikimin ana baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin, naatu rafiy sum gidigidih tounu hai baiyan i veya ta’imon baiyan ana fofonin. Baise raiy naatu wine men kwani’afiyen!”
7 Ŋɔi Anɡudɑ̃u í ɡɑ sɛɛdɑ mɛɛsiɑu, nɔ ǹ ɡbɔ ilu hunde mɛɛsiɑu í ni, nɑɑ wɑ.
7 Buk baikwafi’inin hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, ayu sawar yawasih ma’anih baikwafi’inin fanan anowar eo, “Kuna!”
8 Ǹ cɔ ilu nɔ ǹ yɛ ɑcĩ fũfũ fɛ̀ɛ̀fɛ̀ɛ̀ ɡɔ wɑ nɑɑ. Inɛ iyi wɑ ɡũu, iriɛi Iku, nɔ bi ku wɑi iku ŋɑ wɑ tooɛ. Aŋɑi ɑ̀ nɑ ɡbuɡbɑ̃ ɑ kpɑ ikɔ ɑkɑ̃i kukpɛ̃ mɛɛi inɛi ɑndunyɑ ŋɑu do iŋɑi sɑko ŋɑ iyi ɑ̀ wɑ si ilɛu do tɑɑkubɑ, do ɑri, do bɔ̃ɔ.
8 Ayu anuwanuw horse biyan wair tafanamaim orot wabin Morob ma’am aitin, naatu orot ta wabin Morobana’efan ufunika i’ufunun hairi hinanan aitin. Iti orot rou’ab i tafaram wanawanan auwaraunane turin ana fofonin sabuw kaiyomaim tar morob isan, baimar botaitin isan, sawow yumatah ta ta, sigarafor yubih morob isan ana fair hitih.
9 Si ɑnyii nŋu, Anɡudɑ̃u í ɡɑ sɛɛdɑ miusiɑ iyi wɑ mɑ́si tiɑu. Nɔ ǹ yɛ hundei ɑmɑnɛ ŋɑ si icui bi kuweeu, ɑŋɑ iyi ɑ̀ kpɑ nɑ idei Ilɑɑɔ̃ do nɑ sɛɛdɑi Jesu iyi ɑ̀ jɛ.
9 Buk bai five hikwah inu’in Lamb kwibikwib ana veya, sabuw iyab God ana tur hibibinan isan, naatu hikukurereb isan hirouw himomorob, ayubih sibor ana gem babanamaim hima’am aitih.
10 Hunde ŋɑu ɑ̀ lɑ ɑ̀ ni, Lɑfɛ̃ɛ kumɑ́, ilu ntɔ, hee wɑɑti yoomɑi ì wɑɑ deɡbe i bɛi i kiiti inɛi ɑndunyɑ ŋɑ, i sɑ̃ nŋɑ ɡbese si nɑ iyi í jɔ̀ ɑ̀ kpɑ wɑ.
10 Naatu iti sabuw fanah aumetawat hirerey hio, “Regah fair maiyow kakafiyi naatu turobe anababatun! Regah mar boro biy tafaram ana sabuw iyab aki hi’asbuni amomorob isan inibatiyih, aisa inabow baimakiy initih?”
11 Iyi ɑ̀ dɔ̃ bɛɛbɛ ɑ̀ tɑ̃ ŋɔi ɑ̀ dɑɑ ɑŋɑ fei si jɑɑɛ fũfũ, nɔ ɑ̀ sɔ̃ ŋɑ ɑ̀ ni ɑ sĩmi keeke titɑ̃ hee jiɑi woo ce icɛ kpɑɑsi nŋɑ ŋɑ ku kɔ̃, ɑŋɑ iyi ɑɑ nɑ ɑ kpɑ bɛi ɑ̀ tɑko ɑ̀ kpɑ ɑŋɑ mɔ.
11 Etei’imak faifuw kwes ta’ita’imon hifaramih hi’osen naatu hi’uwih, mar kafai kwanakaif, kwa hi’asbuni kwamomorob na’atube akir wairafih, taituwa, hinarouw hinamorob nan ana fofonin nab.
12 Ǹ cɔ ilu mɑ́ si wɑɑti iyi Anɡudɑ̃u í ɡɑ sɛɛdɑ mɛɛfɑsiɑ iyi wɑ mɑ́si tiɑu. Nɔ ilɛ í yɑyɑ do ɡbuɡbɑ̃, nɔ inunu í kuku inyɑ kiti kiti bɛi ɑcɔ dũdũ ilu sisimɑ, nɔ cukpɑ í kpɑ̃ konkom bɛi njɛ.
12 Buk bai six hikwah inu’in Lamb bai kwibikwib ana veya, iriyoy gagamin na’in tit, veya matan fufum matar, watur tibifufum na’atube, sumar matan tutufin etei iwuwun rara matar,
13 Nɔ ɑndɑiyɑ ŋɑ ɑ̀ wɔ wɑ hɑi lele bɛ́i isoi jĩi iko í yɑ wɔ wɑ wɑɑti iyi fufu nlɑ wɑ ce wɑ yɑɡɑɛ.
13 maramaim daman hihururuwih me yan hire, fafou ro’oh ahiy wowog ebabin tibihururuwih na’atube.
14 Nɔ lele í tɔtɔɔ inyɑ ɑkɑ̃ bɛi sɛ̃ɛ iyi ɑ̀ kɑ. Nɔ iri kutɑ do ɡunɡum ŋɑ fei ɑ̀ yɑyɑ ɑ kù wɑ ɑɡbɛ nŋɑ mɑ́.
14 Fef tafifirorow na’atube mar taiyuwin firorow menika in, oyaw etei naatu nuw etei hai efanamaim sa’asa’abin hin.
15 Wɑɑti bɛɛbɛi ɑmɑnlui ɑndunyɑ ŋɑ, do ilu ilɛ ŋɑ, do ilɑɑlui sooɡe ŋɑ, do ilu ɑmɑni ŋɑ, do ilu ɡbuɡbɑ̃ ŋɑ, do inɛ fei de, ɑru do inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ nɛ ɑrɑ nŋɑ, ɑ̀ wɑɑ mɑnji si isɑi kutɑ do si ɑfei kutɑ ŋɑ.
15 Imaibo tafaram ana aiwob, orot wabih gagamih, baiyow hai ukwarih, sabuw sawar wairafih, sabuw fairih, akirwairafih, sabuw iyab men akir wairafih, etei hinunuw oyaw an watu wanawanah hirun, naatu kabay wa’aroh hirun hiwa’ir.
16 À wɑɑ dɔ̃ ɑnu si iri kutɑ ŋɑu do si kutɑ ŋɑu ɑ̀ wɑɑ ni, i cuku si wɑ wɑ, i bii wɑ ku bɑ Ilɑɑɔ̃ ku mɑɑ̀ yɛ wɑ, nŋu iyi wɑ bubɑ si kitɑ̃i ɑmɑnlu, do hɑi si idɔɔkɔ̃i Anɡudɑ̃u.
16 Imaibo hi’af ra’at oyaw naatu kabay toto hi’uwih re tounihimih hio, “Men akokok orot urama’ama afe’en ema’am matanamaim anama naatu Lamb ana yaso’ar wanawanan anarun.
17 I bii wɑ ŋɑ si nɑ iyi í jɔ̀ ɑjɔi idɔɔkɔ̃ nlɑ nlɑ nŋɑu í to wɑ. Yooi ɑ́ yɔkɔ ku leekĩ si wɑju nŋɑ.
17 Anayabin hai yaso’ar gagamin ana veya i natitaka, naatu yait boro iti yaso’ar nanafut?”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.