Apocalipse 4

Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Si ɑnyii nŋu bɛ, si kuyɛ ǹ yɛ ɡɑmbo ɡɔ í cĩ lelei Aɔ̃. Inɛ iyi í tɑko í bɑm ide ku fɔ wo, nŋu iyi imuɛ í yɛ bɛi ti kɑ̃ɑkɑ̃ɑkĩ, í bɑm ide ku fɔ mɑ́ í ni, ɡũ wɑ ihɛ̃ n nyisiɛ mii iyi ɑ́ nɑ ku nɑɑ si ɑnyiɛ.
1 Iti ufunamaim ayu anuwanuw maramaim etawan botawiy batabat aitin, naatu fanan wantoro’ot tour na’atube anonowar eo, “Kuyen kuna, sawar abisa’awat iti ufunamaim hinamamatar ani’obaiyi.”
2 Gbɑkɑ̃ Hundei Ilɑɑɔ̃ í so í nɛɛm. Nɔ lelei Aɔ̃ bɛ ǹ yɛ kitɑ̃i bommɑ ɡɔ, inɛ ɡɔ wɑ bubɑ si.
2 Naniyan meyemeye ayu wagabur targabuwu matau bora’ah nawiyu airi an, naatu maramaim urama’ama afe’en orot ta ma’am aitin.
3 Inɛ iyi wɑ bubɑ bɛu wɑ dɑɑnɑi bɛi kutɑ ku nɛ fiɑ ɡɔ ŋɑ iyi ɑ̀ yɑ kpe zɑsipu do sɑɑduɑni. Njoi Aɔ̃ í sũ í kɑɑko kitɑ̃u nɔ wɑ dɑɑnɑ bɛi emɛrodu.
3 Nati orot urama’ama afe’en ma’ama ana itinin i kabay ta wabin jasper naatu kabay tabo wabin carnelian hairi hai bonamanamarin na’atube in bobonamar. Naatu ana urama’ama’amaim kaniy rouw tarbebera’uh in bobonamanamar ana’itin i kabay wabin emerald na’atube.
4 Nɔ ǹ yɛ kitɑ̃i bommɑ kɔnfiɑ do mɛɛ í kɑɑko kitɑ̃i bommɑu. Nɔ inɛ nɡbo kɔnfiɑ do mɛɛ wɑ bubɑ si ɑntɑi kitɑ̃ ŋɑu, ɑ̀ dɑsi nyɑu fũfũ do fulɑi wurɑ.
4 Naatu urama’ama etei 24 i urama’ama gagamin hi’ar bebera’uh foun bat, afe’ehimaim regaregah ai’in etei 24 faifuw manih kwes hi’osen, naatu ukwarihimaim hai kowas gold hiyara’aten hima’am aitih.
5 Ŋɔi hɑi si kitɑ̃i bommɑu kuŋɔi ijĩ wɑ fitɑ, do ɑnu ku dɔ̃, do kulɑi ijĩ. Fitilɑ mɛɛje iyi wɑ mɑ́ í wɑ si wɑjui kitɑ̃i bommɑu. Aŋɑi ɑ̀ jɛ hunde mɛɛjei Ilɑɑɔ̃u.
5 Naatu urama’ama batabatamaim namanamar bokiyat gunum rouware gugugug iwa’an tit, urama’ama nanamaim ramef seven hito’aben hibat hitoto’ab. Naatu nati ramef seven i God an wagabur seven.
6 Si wɑjui kitɑ̃u dimii tenku ɡɔ í wɑ bɛ, wɑ dɑɑnɑ bɛi diɡi. Mii ilu hunde mɛɛ ɡɔ ŋɑ ɑ̀ kɑɑko kitɑ̃i bommɑu cinɡɑ do cinɡɑɛ, ɑ̀ nɛ iju bii fei ɑnyiò wɑju.
6 Naatu urama’ama nanamaim ana itinin i riy yan kiyamabe in bobotabitabir, matan diridirin na’in agim wabin crystal ana diridirinabe. Yan foun urama’ama batabatamaim sisibin rororon sawar yawasih ma’anih etei kwafe’en urama’ama hi’ar bebera’uh foun bat. Iti sawar kwafe’en nahine naatu ufuhine etei i matahiwat karatan.
7 Mii ilu hunde sinteu í yɛi bɛi muusu nlɑ, minjisiɑu mɔ í yɛi bɛi ɑmɑ kɛtɛ, mɛɛtɑsiɑu wɑjuɛ í yɛi bɛi wɑjui ɑmɑnɛ, nɔ mɛɛsiɑu í yɛi bɛi kunɡbɑ̃ iyi wɑ fo.
7 Sawar yawasin ma’anin wantoro’ot ana itinin i lion na’atube, sawar yawasin ma’anin bairou’abin ana itinin i ox na’atube, sawar yawasin ma’anin baitounin ana itinin i orot yumatanabe, naatu sawar yawasin ma’anin baikwafi’inin ana’itin i mamu ikou na’atube.
8 Ilu hunde mɛɛ ŋɑu ɑ̀ nɛ ikpɑ mɛɛfɑ mɛɛfɑ, nɔ ɑ̀ nɛ iju bii fei inɔ do wɑduude. À yɑ mɑɑ kɔ̃ iri wɑɑti kɑ̃mɑ fei ɑlɛò dɑɑkɔ ɑ mɑɑ ni,
8 Naatu iti sawar yawasih ma’anih kwafe’en, ta’ita’imon bebeh rororon i toutunu toutunu nahine ufuhine etei i matahiwat awan karatan. Fai mar etei awah men efotafot, mar etei tetatabor,
9 Ilu hunde ŋɑu ɑ̀ wɑɑ kɔ̃ iri ɑ̀ wɑɑ sɑɑbu inɛ iyi wɑ bubɑ si ɑntɑi kitɑ̃i bommɑu, nɔ ɑ̀ wɑɑ fɔ idei ɑmboeɛ do bɛɛrɛɛ, nŋu iyi í wɛɛ do ɑjɔ fei.
9 Sawar kwafe’en yawasih ma’anih borara’aten, baifa’en, merarayow orot nati urama’ama’amaim ema’am isan naatu orot wanatowan, wanatowan ema’am isan tibitin ana veya,
10 Wɑɑti iyi ɑ̀ wɑɑ kɔ̃ iri bɛɛbɛ fei inɛ nɡbo kɔnfiɑ do mɛɛ ŋɑu ɑ̀ yɑ sɛɛbɑtɑɑ ɑ mɑɑ tɔɔɛi. Nɔ ɑ̀ yɑ bɔ fulɑ nŋɑ ŋɑi ɑ jilɔɔ si wɑjui kitɑ̃i bommɑu ɑ mɑɑ ni,
10 regaregah etei 24 orot urama’ama’amaim ema’am nanamaim tekwafir tere’ere naatu i wanatowan, wanatowan ema’am isan tebora’ara’ah, hai Kowas gold nanamaim teyara’iyen ewamaim tirurutabur,
11 — ausente —
11 “O a gewasin i ra’at, aki ai Regah naatu ai God,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.