Apocalipse 19
Monkole NT (MKL_SIM) vs ACF
1 Si ɑnyii nŋu, ǹ ɡbɔ ide ku fɔ ɡɔ bɛi ɑnu ku dɔ̃i zɑmɑɑ ikpɑ lelei Aɔ̃ í ni, kɑ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ, nŋui í fɑɑbɑ wɑ, í nɔ í nɛ ɑmboe do ɡbuɡbɑ̃.
1 E, depois destas coisas ouvi no céu uma grande voz de uma grande multidão, que dizia: Aleluia! A salvação, e a glória, e a honra, e o poder pertencem ao Senhor nosso Deus;
2 Kiitiɛ í jɛ ntɔ, nɔ í tɛ, domi í kiiti ɑbo ɑ̀ ce sɑkɑrɑ iyi í bɛjɛ ɑndunyɑ fei do dɑɑ bututuɛ, nɔ í nyisiɛ bɔ̃nɛ si nɑ iyi í jɔ̀ í nikɑ̃ njɛi woo ce icɛɛ ŋɑ.
2 Porque verdadeiros e justos são os seus juízos, pois julgou a grande prostituta, que havia corrompido a terra com a sua fornicação, e das mãos dela vingou o sangue dos seus servos.
3 Nɔ ɑ̀ dɔ̃ ɑnu mɑ́ ɑ̀ wɑɑ ni, kɑ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ. Cuɑi ilu nlɑu ɑ́ mɑɑ bɔ lelei hee do ɑjɔ fei.
3 E outra vez disseram: Aleluia! E a fumaça dela sobe para todo o sempre.
4 Ŋɔi inɛ nɡbo kɔnfiɑ do mɛɛ ŋɑu do ilu hunde mɛɛ ŋɑu ɑ̀ sɛɛbɑtɑ si wɑjui Ilɑɑɔ̃, nŋu iyi wɑ bubɑ si kitɑ̃i bommɑu ɑ̀ tɔɔɛ ɑ̀ wɑɑ ni, ɑmi, kɑ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ.
4 E os vinte e quatro anciãos, e os quatro animais, prostraram-se e adoraram a Deus, que estava assentado no trono, dizendo: Amém. Aleluia!
5 Wɑɑti bɛɛbɛi ɑ̀ ɡbɔ ide ku fɔ ɡɔ hɑi ikpɑ bi kitɑ̃i bommɑu í ni, i sɑɑbu Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ, iŋɛ woo ce icɛɛ ŋɑ fei, iŋɛ iyi ì wɑɑ ce njoɛ, keekeò nlɑ.
5 E saiu uma voz do trono, que dizia: Louvai o nosso Deus, vós, todos os seus servos, e vós que o temeis, assim pequenos como grandes.
6 Nɔ ǹ ɡbɔ ide ku fɔ ɡɔ bɛi imui zɑmɑɑ. Aɑ ni bɛi iri cuui inyi nlɑ ɡɔi wɑlɑkɔ bɛi kulɑi ijĩ. Ide ku fɔu í ni, kɑ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃, domi Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ ilu ɡbuɡbɑ̃ fei í jɛ bommɑ.
6 E ouvi como que a voz de uma grande multidão, e como que a voz de muitas águas, e como que a voz de grandes trovões, que dizia: Aleluia! pois já o Senhor Deus Todo-Poderoso reina.
7 I jɔ̀ kɑ nyɑɑnyi, kɑ wɛɛò inɔ didɔ̃. I jɔ̀ kɑ sɑɑbu ɑmboeɛ domi ɑbɔdɔ̃i Anɡudɑ̃u í to wɑ, mudɛ̃ɛu tɑkɑɛ mɔ í tɑ̃ sɔɔlu.
7 Regozijemo-nos, e alegremo-nos, e demos-lhe glória; porque vindas são as bodas do Cordeiro, e já a sua esposa se aprontou.
8 À jɔ̀ í dɑsi nyɑu fũfũ wɑu wɑu ku nɛ bɛɛrɛ iyi í mɑ́. Nyɑu ku nɛ bɛɛrɛui í jɛ kookoosu jiidɑi woo dɑsi nɑɑnɛ ŋɑ.
8 E foi-lhe dado que se vestisse de linho fino, puro e resplandecente; porque o linho fino são as justiças dos santos.
9 Ŋɔi ɑmɑlekɑu í sɔ̃m í ni, kɔ iyi ihɛ̃. Ilu inɔ didɔ̃ ŋɑi inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ kpe ku jɛ bi ku ce ɑbɔdɔ̃i Anɡudɑ̃u. Nɔ í sɔ̃m mɑ́ í ni, ideu ide ku fɔi Ilɑɑɔ̃ tɑkɑɛi.
9 E disse-me: Escreve: Bemaventurados aqueles que são chamados à ceia das bodas do Cordeiro. E disse-me: Estas são as verdadeiras palavras de Deus.
10 Ŋɔi ǹ sɛɛbɑtɑ ku bɑ n tɔɔɛ, ɑmmɑ í ni, mɑɑ̀ ce bɛɛbɛ. Amu mɔ woo ce icɛi bɛi ɑwɔ do bɛi kpɑɑsiɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ mu ide ntɔ iyi Jesu í nyisi wɑu. Tɔɔ Ilɑɑɔ̃. Ide ntɔ iyi Jesu í nyisi wɑu nŋui í jɛ icui idei wɑlii fei.
10 E eu lancei-me a seus pés para o adorar; mas ele disse-me: Olha não faças tal; sou teu conservo, e de teus irmãos, que têm o testemunho de Jesus. Adora a Deus; porque o testemunho de Jesus é o espírito de profecia.
11 Si ɑnyii nŋu, ǹ yɛ lelei Aɔ̃ í cĩ nɔ ɑcĩ fũfũ ɡɔ í fɑɑtɑ wɑ. Inɛ iyi wɑ ɡũui ɑ̀ yɑ kpe ilu nɑɑnɛ do ilu ntɔ. Si ntɔi í yɑ kiiti, bɛɛbɛ mɔi í yɑ ceò iɡũ.
11 E vi o céu aberto, e eis um cavalo branco; e o que estava assentado sobre ele chama-se Fiel e Verdadeiro; e julga e peleja com justiça.
12 Ijuɛ í yɛi bɛi ɑmɛi inɑ, nɔ wɑ dɑsi fulɑi bommɑ nkpɔ si iriɛ. Nɔ ɑ̀ kɔ iri ɡɔ siɛ iyi inɛ ɡɔ kù mɑ̀ bii kù jɛ nŋu ɑkɑ̃.
12 E os seus olhos eram como chama de fogo; e sobre a sua cabeça havia muitos diademas; e tinha um nome escrito, que ninguém sabia senão ele mesmo.
13 Wɑ dɑsi ibɔ ɡɔ iyi ɑ̀ mù do njɛ. Iriɛi Idei Ilɑɑɔ̃.
13 E estava vestido de veste tingida em sangue; e o nome pelo qual se chama é A Palavra de Deus.
14 Woo ce iɡũi lele ŋɑ ɑ̀ ɡũ ɑcĩ fũfũ ŋɑ ɑ̀ wɑɑ tooɛ nɔ ɑ̀ wɑɑ dɑsi jɑɑɛ fũfũ ku nɛ bɛɛrɛ iyi í mɑ́ wɑu wɑu.
14 E seguiam-no os exércitos no céu em cavalos brancos, e vestidos de linho fino, branco e puro.
15 Tɑɑkubɑ didɔ̃ ɡɔ wɑ fitɑ wɑ hɑi si ɡɛlɛɛ iyi ɑ́ jɛò dimii ɑndunyɑ ŋɑ iɡũ. Si ɑnyiɛ nɔ ku ɡbɑ̃ ŋɑ do ɡoloi isɔ nɔ ku fɔ̃ inyii isoi jĩi ndii rezɛ̃ɛ. Iyi bɛ wɑ nyisi idɔɔkɔ̃ nlɑi Ilɑɑɔ̃ ilu ɡbuɡbɑ̃ fei iyi ɑ́ nɑɑ si inɛi ɑndunyɑ ŋɑ.
15 E da sua boca saía uma aguda espada, para ferir com ela as nações; e ele as regerá com vara de ferro; e ele mesmo é o que pisa o lagar do vinho do furor e da ira do Deus Todo-Poderoso.
16 Si ibɔɛ do si itɑ̃ɛ ɑ̀ kɔ iriɛ ɑ̀ ni, Amɑnlui ɑmɑnlu ŋɑ do Lɑfɛ̃ɛi lɑfɛ̃ɛ ŋɑ.
16 E no manto e na sua coxa tem escrito este nome: Rei dos reis, e Senhor dos senhores.
17 Nɔ ǹ yɛ ɑmɑlekɑ ɡɔ mɑ wɑ leekĩ si inunu. Nɔ í dɔ̃ ɑnu wɑ kpe yɛi ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ fo hee lelei Aɔ̃ fei wɑ ni, i nɑɑ i tɔtɔɔ i jɛ jinɡɑu nlɑi Ilɑɑɔ̃ ŋɑ.
17 E vi um anjo que estava no sol, e clamou com grande voz, dizendo a todas as aves que voavam pelo meio do céu: Vinde, e ajuntai-vos à ceia do grande Deus;
18 I nɑɑ i jɛ iŋɑi ɑrɑi ilɑɑlu ŋɑ do ti inɛ nɡboi sooɡe ŋɑ do ti woo ce iɡũ ŋɑ, do ti ɑcĩ ŋɑ do mɑsɑ nŋɑ ŋɑ, do iŋɑi inɛ fei, hɑi ɑru hee do inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ nɛ ɑrɑ nŋɑ, keekeò nlɑ.
18 Para que comais a carne dos reis, e a carne dos tribunos, e a carne dos fortes, e a carne dos cavalos e dos que sobre eles se assentam; e a carne de todos os homens, livres e servos, pequenos e grandes.
19 Ŋɔi ǹ yɛ iŋɑi sɑkou do ɑmɑnlui ɑndunyɑ ŋɑ do woo ce iɡũ nŋɑ ŋɑ, ɑŋɑ fei ɑ̀ tɔtɔɔ ku bɑ ɑ ce iɡũ do inɛ iyi wɑ ɡũ ɑcĩu do woo ce iɡũɛ ŋɑ.
19 E vi a besta, e os reis da terra, e os seus exércitos reunidos, para fazerem guerra àquele que estava assentado sobre o cavalo, e ao seu exército.
20 Ŋɔi mɑsɑu do woo ce iɡũɛ ŋɑ ɑ̀ mu iŋɑi sɑkou do wɑlii ilu ibou ɑjɔ, nŋu iyi wɑ ce dobu dobu si wɑjui iŋɑi sɑkou wo. Do dobu dobuui í dĩ ijui inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ tɑko ɑ̀ nɛ nyindɑi iŋɑi sɑkou nɔ ɑ̀ tɔɔ mii iyi ɑ̀ ɡbeu. À sɔsi ɑŋɑ minji fei si inɑ nlɑ iyi wɑ jo do fɑinwitɑu njɑɑwɛ.
20 E a besta foi presa, e com ela o falso profeta, que diante dela fizera os sinais, com que enganou os que receberam o sinal da besta, e adoraram a sua imagem. Estes dois foram lançados vivos no lago de fogo que arde com enxofre.
21 Nɔ mɑsɑu í kpɑ woo ce iɡũ nŋɑ ŋɑ do tɑɑkubɑ iyi wɑ fitɑ wɑ hɑi si ɡɛlɛɛ. Nɔ yɛi fei í jɛ iŋɑ nŋɑ í yo.
21 E os demais foram mortos com a espada que saía da boca do que estava assentado sobre o cavalo, e todas as aves se fartaram das suas carnes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.