Apocalipse 11

Monkole NT (MKL_SIM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Si ɑnyii nŋu, inɛ ɡɔ í nɑm mii ku wɑ̃ ilɛ iyi í yɛ bɛi ɑkpɑ, nɔ í sɔ̃m í ni, dede i koo i wɑ̃ kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃ do bi kuweeu, nɔ i kɑ inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ ce kutɔɔ bɛ.
1 Depois disso, recebi uma vara de medir e me foi dito: “Vá e tire as medidas do templo de Deus e do altar, e conte o número de adoradores.
2 Ammɑ mɑɑ̀ wɑ̃ bɑntumɑɛ, domi ɑ̀ muɑ dimi mmu ŋɑ, ɑŋɑ iyi ɑɑ tɛɛsɛ ilu kumɑ́u si ɑfei cukpɑ ciiji do minji.
2 Mas não meça o pátio exterior, porque ele foi entregue às nações. Elas pisotearão a cidade santa durante 42 meses.
3 Nɔ í ni nŋu ɑ́ jɔ̀ woo jɛ sɛɛdɑ minjii nŋu ŋɑu ɑ fɔ idei nŋu. Aɑ mɑɑ we sɑɑki ŋɑ, nɔ nŋu ɑ́ mu nŋɑ yiiko ɑ ceò wɑlii si ɑfei ɑjɔ dubu do cĩɔ minji do kitɑ(1.260).
3 Darei autoridade a minhas duas testemunhas, e elas se vestirão de pano de saco e profetizarão durante 1.260 dias”.
4 Woo jɛ sɛɛdɑ minji ŋɑui ɑ̀ yɛ bɛi jĩi ndii olivi minjiu, do bi ku lesi fitilɑ minji iyi wɑ leekĩ si wɑjui Ilɑɑɔ̃ Lɑfɛ̃ɛi ilɛu fei.
4 Essas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão diante do Senhor de toda a terra.
5 Bii inɛ ɡɔ wɑ bi ku ce nŋɑ lɑɑlɔ, inɑ í yɑ fitɑi hɑi si ɡɛlɛ nŋɑ ku kpɑ irii mbɛɛ nŋɑ ŋɑ. Bɛɛbɛi inɛ iyi wɑ dɛdɛ ku ce nŋɑ lɑɑlɔ ɑ́ kuò.
5 Se alguém tentar lhes fazer mal, da boca lhes sairá fogo e consumirá seus inimigos. Assim deve morrer quem tentar lhes fazer mal.
6 À nɛ ɡbuɡbɑ̃ ɑ cĩmbo lele, ijĩ ku mɑɑ̀ rɔ si wɑɑti iyi ɑ̀ wɑɑ ce wɑlii. À nɔ ɑ̀ nɛ ɡbuɡbɑ̃ ɑ kpɑɑsi inyi njɛ. À nɔ ɑ̀ nɛ ɡbuɡbɑ̃ mɑ́ ɑ nɑɑò dimii wɑhɑlɑ ikɑ̃ ikɑ̃ bɑɑ yoomɑ fei wɑ si ɑndunyɑ si wɑɑti iyi ɑ̀ bi fei.
6 Elas têm poder para fechar o céu, a fim de que não chova durante o tempo que profetizarem, e têm poder para transformar as águas em sangue e para ferir a terra com pragas de toda espécie, quantas vezes desejarem.
7 Wɑɑti iyi ɑɑ jɛ sɛɛdɑ ɑ tɑ̃, iŋɑi sɑko ɡɔ ɑ́ bɑ ŋɑ iɡũ ku ce ku kɑ̃miɑ ŋɑ ku kpɑ ŋɑ. Iŋɑi sɑkou ɑ́ fitɑ wɑi hɑi si isɑ nlɑ hɑi nɛ kɔɔu.
7 Quando tiverem concluído seu testemunho, a besta que vem do abismo lutará contra elas, e ela as vencerá e as matará.
8 Iku nŋɑ ɑ́ mɑɑ sũi si bɑntumɑi ilu nlɑ bii ɑ̀ kpɑkpɑ Lɑfɛ̃ɛ nŋɑ si jĩi nɔu. À nɛ ɑ kpe iluui wo Sodomu wɑlɑkɔ Ezibiti.
8 Os corpos ficarão estendidos na rua principal da grande cidade, chamada figuradamente “Sodoma” e “Egito”, onde seu Senhor foi crucificado.
9 Inɛ ŋɑ si dimi fei do si fee fei do si ilɛ fei ɑɑ cɔ iku nŋɑ zɑkɑi ɑjɔ mɛɛtɑ do bubu, ɑ kɑɑ jɛ ɑ si ŋɑ.
9 Durante três dias e meio, todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para esses corpos, e ninguém terá permissão de sepultá-los.
10 Inɔi inɛi ɑndunyɑ ŋɑ ɑ́ dɔ̃, ɑɑ ce jinɡɑu nɔ ɑ sɑmbɑɑ njɛ ɑmuɑ ŋɑ si nɑ iyi í jɔ̀ wɑlii minji iyi ɑ̀ tɑko ɑ̀ wɑhɑlɑ ŋɑ ŋɑu ɑ̀ ku.
10 Os habitantes da terra festejarão e trocarão presentes entre si para comemorar a morte dos dois profetas que os haviam atormentado.
11 Si ɑnyii ɑjɔ mɛɛtɑ do bubuu, Ilɑɑɔ̃ í nyi í dɑ nŋɑ si hunde mɑ, nɔ ɑ̀ dede ɑ̀ leekĩ. Njo nlɑ nlɑi í mu inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ yɛ ŋɑ fei.
11 Depois de três dias e meio, porém, Deus soprou vida nos dois profetas, e eles se levantaram, enchendo de terror os que os viram.
12 Ŋɔi wɑlii minji ŋɑu ɑ̀ ɡbɔ ide ku fɔ ɡɔ wɑ hɑi lele wɑ ni, i ɡũ wɑ ihɛ̃. Nɔ ɑ̀ ɡũ lele si kudũi ijĩ ijui mbɛɛ nŋɑ ŋɑ.
12 Então uma forte voz do céu disse aos dois: “Subam aqui!”. E eles subiram ao céu numa nuvem, sob o olhar de seus inimigos.
13 Bɛ ɡbɑkɑ̃ nɔ ilɛ í yɑyɑ ntɔ ntɔ, nɔ ikɔ ɑkɑ̃i kukpɛ̃ mɛɛwɑi iluu í cuku. Inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ ku si kuyɑyɑi ilɛu, kukpɔ nŋɑ í to ɑmɑnɛ dubu mɛɛje (7.000). Ziɡii inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ ɡbe í dɑ ntɔ ntɔ, nɔ ɑ̀ ni Ilɑɑɔ̃ í lɑ.
13 Nesse momento, houve um grande terremoto que destruiu um décimo da cidade. Sete mil pessoas morreram, e as que restaram ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 Nsɛi, ijuukpɑ̃ minjisiɑu í lɔ, wee mɛɛtɑsiɑɛ wɑ nɑɑ mɑ́.
14 O segundo terror passou, mas logo vem o terceiro.
15 Si ɑnyii nŋu, ɑmɑlekɑ mɛɛjesiɑu í fɑ̃ kɑ̃ɑkɑ̃ɑkĩɛ. Ŋɔi ɑ̀ ɡbɔ ɑnu ku dɔ̃ nlɑ nlɑ ɡɔ ŋɑ lelei Aɔ̃ ɑ̀ ni, ɑ sindoɑ Aɔ̃ Lɑfɛ̃ɛ nwɑ do inɛ iyi í cicɑu bommɑi ɑndunyɑu, nɔ ɑ jɛ bommɑ hee do ɑjɔ fei.
15 O sétimo anjo tocou sua trombeta, e fortes vozes gritaram no céu: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e de seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre”.
16 Wɑɑti bɛɛbɛi inɛ nɡbo kɔnfiɑ do mɛɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ bubɑ si kitɑ̃i bommɑ si wɑjui Ilɑɑɔ̃u, ɑ̀ sɛɛbɑtɑ ɑ̀ wɑɑ tɔɔɛ
16 Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
17 ɑ̀ wɑɑ ni,
17 dizendo: “Nós te agradecemos, Senhor Deus, o Todo-poderoso, que és e que eras, pois agora assumiste teu grande poder e começaste a reinar.
18 — ausente —
18 As nações se enfureceram, mas agora chegou o tempo de tua ira. É tempo de julgar os mortos e de recompensar teus servos, os profetas, assim como teu povo santo e todos que temem o teu nome, desde os pequenos até os grandes. É tempo de destruir todos que causaram destruição na terra”.
19 Ŋɔi ɑ̀ cĩ kpɑsɛ̃i Ilɑɑɔ̃ iyi í wɑ lele nɔ ɑ̀ yɛ kpɑkoi ɑkɑbuuɛ si inɔɛ. Nɔ ijĩ wɑ ŋɔ, nɔ ɑ̀ wɑɑ ɡbɔ ibɑ ŋɑ do kulɑi ijĩ. Nɔ ilɛ wɑ yɑyɑ, nɔ kutɑi ijĩ ŋɑ ɑ̀ wɑɑ cuku wɑ do ɡbuɡbɑ̃.
19 Então se abriu no céu o templo de Deus, e dentro do templo foi vista a arca de sua aliança. Houve relâmpagos, estrondos e trovões, um terremoto e uma grande tempestade de granizo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.