1 Coríntios 10

Monkole NT (MKL_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iŋɛ inɛm ŋɑ, ǹ bi i mɑ̀ ŋɑ iyi si wɑɑtii Moizi, bɑlɑ nwɑ ŋɑu fei kudũi ijĩui ɑ̀ too nɔ ɑŋɑ fei ɑ̀ kuɑ tenkuu do isɛ.
1 Taitu, ata a’agir Moses nawiyih hititit ana veya abisa isah mamatar i kwananot. Ata a’agir etei rofom re tafafarih nawiyih Red Sea yan owasasin hirabon rewan rounane hiyen.
2 Kudũi ijĩu ku too do tenkuu ku kuɑ í yɛi bɛi ɑ̀ dɑsi ŋɑ inyi nɔ ɑ̀ bɑɑ ɑ̀ jɛ mɔcɔi Moizi ŋɑ.
2 Rofom wanawanan naatu riy wanawanan hirarabon ana veya, etei bapataito hibai Moses ana bai’ufununayah himatar.
3 Nɔ ɑŋɑ fei ijɛ dimi ɑkɑ̃ ɡɔi ɑ̀ jɛ. Ijɛu hɑi bi Ilɑɑɔ̃i í nɑɑ.
3 Naatu Ayubih ana bay itinin ta’imon marane hire’er etei hibow hi’aa.
4 Nɔ ɑŋɑ fei inyi dimi ɑkɑ̃i ɑ̀ mɔ. Inyiu Ilɑɑɔ̃i í jɔ̀ í fitɑ hɑi si kutɑ. Kutɑu í yɑ mɑɑ too ŋɑi. Nɔ Kirisii í jɛ kutɑu.
4 Na’atube ayubit ana harew itinin ta’imon marane re’er etei hitom, naatu ayubit ana To’one harew tit hitomatom nawiyih bairi hin, nati to i Keriso taiyuwin.
5 Do nŋu fei, Ilɑɑɔ̃ í jɔ̀ inɛ nkpɔ nŋɑ í ku si ɡbɑbuɑ si nɑ iyi í jɔ̀ dɑɑ nŋɑ ku sĩɑɑ si.
5 Baise God ata a’agir moumurih na’in isah men iyasisir, imih himorob arar yan hai rarik awan karatan.
6 Nsɛi, mii ŋɑu bɛi í jɛ nwɑ yɑɑse ku bɑ kɑ mɑɑ̀ nɛ binɛ lɑɑlɔ ŋɑ bɛi ɑŋɑ mɔ.
6 Naatu sawar iti himamatar i bai’obaiyen na’atube it isat, ebimatnuwit saise men kakafin sinafumih nakura’ara’ahit hisisinafube tanasinafumih.
7 Nɔ i mɑɑ̀ yɑ tɔɔ iwɛ̃ ŋɑ bɛi ɡɔɡɔ nŋɑ ŋɑ ɑ̀ ce. Ì mɑ̀ ŋɑ iyi ɑ̀ kɔ idei iwɛ̃ ku tɔɔ nŋɑ ɑ̀ ni, inɛ ŋɑu ɑ̀ bubɑ ɑ̀ jɛ ɑ̀ mɔ, nɔ ɑ̀ dede ɑ̀ wɑɑ jojo.
7 Wagabur ata a’agir sawar iu’inuwih hikwakwafirih na’atube tanasinafumih. Buk Atamaninamaim iti na’atube eo “Sabuw himare hiyuw hi’aa hibiyasisir, hai yasisir botabir hitom hikoko’aw himisir hiwa’an kwanekwan.
8 Kɑ mɑɑ̀ yɑ ce ɑdɛi ɑbo kɑɑfe bɛi ɡɔɡɔ nŋɑ ŋɑ ɑ̀ ce, nɔ ɑmɑnɛ dubu kɔnfiɑ do mɛɛtɑ (23.000) í ku si ɑjɔ ɑkɑ̃.
8 Imih uwatanah afa hibiwa’an kwanekwanabe men taniwa’an kwanekwan, anayabin nati na’atube hisisinaf, veya ta’imon wanawanan sabuw etei 23,000 ah uy hire himorob.
9 Kɑ mɑɑ̀ yɑ kɑ cɔ lɑɑkɑi Ilɑɑɔ̃ bɛi í to bɛi ɡɔɡɔ nŋɑ ŋɑ ɑ̀ ce, nɔ njo ŋɑ ɑ̀ kpɑ si ŋɑ inɛ nkpɔ.
9 Ata Regah men routobonamaim tanayai, uwatanah afa na’atube hisinaf Regah hirurutubun etei tuwamorob yubih himorob.
10 Kɑ mɑɑ̀ ɡbɑɡbɑ bɛi ɡɔɡɔ nŋɑ ŋɑ ɑ̀ ce, nɔ ɑmɑlekɑi iku í kpɑ ŋɑ.
10 Men tanagam kwanekwan, anayabin afa na’atube hisisinaf gurugurusen ana tounamatar na etei rouw himorob.
11 Mii ŋɑu bɛi í bɑ ŋɑ bɛi yɑɑse, nɔ ɑ̀ kɔɔ ku bɑ kɑ ce lɑɑkɑii ɑrɑ nwɑ, ɑwɑ iyi ɑ̀ wɛɛ si wɑɑtii ɑnkɑ̃ɑnyiu ihɛ̃.
11 Sawar iti himamatar etei i bai’obaiyen na’atube it isat, naatu baimatnuwit isan bukamaim hikirum. Anayabin veya iti boun tama’ama i tana mar yomanin tatit.
12 Nɑ nŋu, inɛ iyi í tɑmɑɑ nŋu wɑ leekĩ dim dim ku jɔ̀ ku ce lɑɑkɑii ɑrɑɛ, ku bɑ ku mɑɑ̀ ti ku cuku.
12 Imih o yait kunotanot i kubatabatkikin, inakaif gewas men inare’emih.
13 I kù yɛ dimii lɑɑkɑi ku cɔ ɡɔ ŋɑ iyi kù jɛ dimi iyi inɛ fei í yɑ yɛ. Ilɑɑɔ̃ ilu nɑɑnɛ kɑɑ jɔ̀ ɑ cɔ lɑɑkɑi nŋɛ ku re zɑkɑ bɛi ɑɑ yɔkɔ i temuɑò ŋɑ. Ammɑ si lɑɑkɑi ku cɔ bɑɑ yoomɑ fei í yɑ nyi ku ce bi ku fitɑ mɑ́ ku bɑ i yɔkɔ temuɑ ŋɑ.
13 Routobon mar etei o kubaib na’atube, nati routobon ta’imon sabuw etei tebaib. Baise God ana omatanen mar etei ekakaif. Imih boro men nihamiy routobon gagamin inab a fair nanatabir a niyaweyaw inare’emih. Baise routobon inabaib ana veya i boro fair nit inabatkikin naatu ef nabotawiy inahaiw inatit.
14 Nɑ nŋu kpɑɑsim ŋɑ, i sɑɑ iwɛ̃ ku tɔɔ ŋɑ.
14 Isan imih au ofonah, wagabur hai bowabow etei kwanihamiyen.
15 Ǹ wɑ n bɑ ŋɛ ide ku fɔi bɛi ilu lɑɑkɑi ŋɑ. I jɔ̀ i ce lɑsɑbu si iyi ǹ wɑ n fɔ ŋɑ.
15 Ayu iti tur i kwa not wairafi isa ao, saise au tur naniyan kwanab abisa ao kwana’itin.
16 Si ijɛi Lɑfɛ̃ɛ, kɔɔfu iyi ɑ̀ yɑ kɑ so kɑ sɑɑbuò Ilɑɑɔ̃ wɑ nyisi iyi ɑ̀ nɛ ikpɛ̃ si njɛi Kirisi. Nɔ pɛ̃ɛ iyi ɑ̀ yɑ kɑ so kɑ buu wɑ nyisi iyi ɑ̀ nɛ ikpɛ̃ si ɑrɑi Kirisi, mɑ̀ irei.
16 Merarayow ana kerowas imaim God ana merar tayiy tatomatom ana veya, Keriso ana rara etei tafafaram. Naatu rafiy taimasib ta’ani’aan ana veya it etei’imak Keriso biyan tafafaram.
17 Si nɑ iyi í jɔ̀ ɑwɑ fei pɛ̃ɛ ɑkɑ̃ui ɑ̀ jɛ, nŋui í jɔ̀ bɑɑ do iyi ɑ̀ kpɔ fei ɑ̀ jɛ ɑrɑ ɑkɑ̃, domi ɑwɑ fei ɑ̀ bɑ ikpɛ̃ nwɑ si pɛ̃ɛ ɑkɑ̃u.
17 Anayabin rafiy fafar i ta’imon, it moumurit na’in, baise biyat i ta’imon, imih rafiy ta’imon tafafaram.
18 I cɔ inɛi Izirɛli ŋɑ. Inɛ ŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ jɛ ijɛi kuwee, ɑ̀ nɛ ikpɛ̃ si bi ku weeu, mɑ̀ irei.
18 Israel sabuw hai sinaf i kwananot. Sheep tebow terouw gem tafanamaim tisibor finimih turih tefaram ta’aau i God bairi nati’imaim tibita’imon maiye.
19 Debɛi, mii ǹ wɑ n fɔ. N kù ni iŋɑ iyi ɑ̀ yɑ ceò kuwee í jɛ nɡɔɡɔ. N kù nɔ n kù ni iwɛ̃u tɑkɑɛ mɔ í jɛ nɡɔɡɔ.
19 Men kwananot ayu nati wagabur naatu sibor nati wagabur isah kwasisibor i abibasit kwanarouw.
20 Aɑwo, ɑmmɑ ǹ wɑ n fɔi ǹ ni kuwee iyi woo tɔɔ iwɛ̃ ŋɑu ɑ̀ yɑ ceu, inɛi inɔɔko ŋɑi ɑ̀ yɑ ceɑ, kù jɛ Ilɑɑɔ̃. Nɔ wee n kù bi i nɛ ikpɛ̃ do inɛi inɔɔko ŋɑ.
20 En! Baise, abisa au’uwi ana’an i iti na’atube. Eteni Sabuw hai sibor i wagabur isah tisisibor, men God isan. Imih ayu men akok kwa wagabur bairi kwanikofan.
21 Iŋɛ iyi ì yɑ jɛ ijɛi Lɑfɛ̃ɛ ŋɑ nɔ i mɔ mii iyi í wɑ si kɔɔfuɛ ŋɑ, i kɑɑ nyi i sindɑ i ŋɔ iŋɑ iyi ɑ̀ ceɑò inɛi inɔɔko ŋɑ kuwee mɑ́ ŋɑ nɔ i mɔ mii iyi í wɑ si kɔɔfu nŋɑ ŋɑ.
21 Kwa men karam boro Regah ana kerowasamaim kwanatom, naatu iban maiye wagabur hai kerowasimaim kwanatom. Naatu men karam Regah ana gem kakafiyinamaim kwanaa, naatu wagabur ana gem tafanamaim kwanaa maiye.
22 À bi kɑ dede iɡui Lɑfɛ̃ɛi? À roo ɡbuɡbɑ̃i?
22 Men tanasinaf Regah ana yaso’ar tanakura’ahimih. Kwanotanot it Regah ana fair tanatabir? En!
23 Inɛ ɡɔ nŋɛ ŋɑ ɑ̀ yɑ ni, ǹ nɛ kpɑ̃ɑi n ce mii fei. Ntɔi, ɑmmɑ fei ndɛɛ si ɑ́ sĩɑ nŋɛ. Ntɔ ntɔ, ì nɛ kpɑ̃ɑi i ce mii fei ŋɑ, ɑmmɑ fei ndɛɛ kɑɑ muɑ inɛ ɡbuɡbɑ̃.
23 Sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men ta ana gewasin nitimih. Naatu sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men hinibaisimih.
24 Inɛ kɑ̃mɑ ku mɑɑ̀ dɛdɛ ɑrɑnfɑ̃ɑnii nŋu tɑkɑɛ ɑmmɑ ku dɛdɛ ti inɛ mmu ŋɑ.
24 Men yait ta akisin ana gewasin nanuwetamih, baise taituwan hai gewasin nanuwet.
25 Kukɔi idei Ilɑɑɔ̃ wɑ fɔ í ni, ilɛ do mii iyi í wɑ si fei ti Aɔ̃ Lɑfɛ̃ɛi. Nɑ nŋu, iŋɑ iyi ɑ̀ wɑɑ tɑ ɑjɑ fei i ŋɔ ŋɑ, i mɑɑ̀ bee ide kɑ̃mɑ ŋɑ ku bɑ idɔ nŋɛ ku mɑɑ̀ yɛ tɑɑle nŋɛ.
25 Ahar efanamaim masanuw kwanatotobon kwana’aamo, men anot hinamour kwanibatebatemih.
26 — ausente —
26 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “Me yan sawar tutufin etei tema’am i Regah nowan.”
27 Bii hɑi dɑsi Jesu nɑɑnɛ ɡɔ í kpe ŋɛ ku jɛ, bii ì dɑsi idɔ i koo ŋɑ, mii iyi ɑ̀ nɑ ŋɛ fei, i jɛ ŋɑ, i mɑɑ̀ yɑ bee ide kɑ̃mɑ ŋɑ ku bɑ idɔ nŋɛ ku mɑɑ̀ yɛ tɑɑle nŋɛ.
27 Orot baitumatum atin nifefeyani airi bay aamih kwanamare abisa namaim nayayare ina’aan, men anot hinamour inibatebatemih.
28 Ammɑ bii inɛ ɡɔ í sɔ̃ ŋɛ í ni, iyi ihɛ̃ ɑ̀ ceò kuweei, i mɑɑ̀ ŋɔ ŋɑ nɑ inɛ iyi í sɔ̃ ŋɛu idɔɛ ku mɑɑ̀ yɛ tɑɑleɛ.
28 Baise orot ta tainimaim na’afare nao, “Iti bay i wagabur isah hisibor.” Nati bay men ina’aan, orot eo’otani i inakakafiy anayabin masanuw ina’ani’aan boro inasinaf kakaf.
29 Kù jɛ nɑ idɔi iŋɛ tɑkɑ nŋɛ, ɑmmɑ nɑ ti inɛ iyi í sɔ̃ ŋɛui. Ntɔ ntɔ, idɔi inɛ ɡɔ kɑɑ yɛ tɑɑlei ɑrɑ ku nɛm.
29 Nati i men o kakafin kusisinafumih, baise orot nati eo’otani na’iti boro o kakafin sinaf narouw nao. Aisim boro ayu au roufamen abaib sabuw afa hai notamaim ayu hinafufunu?
30 Bii ǹ sɑɑbu Ilɑɑɔ̃ si ijɛ, inɛ kɑ̃mɑ kù nɛ kpɑ̃ɑ ku yɛ tɑɑlem nɑ ijɛu iyi ǹ sɑɑbuò Ilɑɑɔ̃ tɑ̃.
30 “Ayu au bay isan God aifefeyan igegewasin abai ani’aan, aisim sabuw boro au bay abigegewasin isan kakafin hinarouw hinao?”
31 Nɑ nŋu, bii ì jɛ ì wɑɑ mɔ ŋɑ, wɑlɑkɔ bii ì wɑɑ ce nɡɔɡɔ ŋɑ i ce fei ndɛɛ ku bɑ inɛ ŋɑ ɑ mɑ̀ bɛɛrɛi Ilɑɑɔ̃.
31 Imih abisa ku’ani’aan o kutomatom o kusisinaf etei God wabin bora’ara’ahin isan inasinaf.
32 I ce kuwɛɛ nŋɛ do yɑɑse bɛi i kɑɑ dɑsiò inɛ kɑ̃mɑ kurɑrɑ ŋɑ, hɑi Zuifu ŋɑ do Gɛrɛki ŋɑ hee do inɛi iɡbɛi Ilɑɑɔ̃ ŋɑ fei.
32 Jew sabuw, Greek sabuw, na’atube ekaleisia sabuw wanawanahimaim men yait ta iniwa’an yababan nab nare’emih.
33 I sisim ŋɑ. Amu tɑkɑm ǹ wɑ n ce kookɑɑi ku bɑ kucem ku dɔ̃ɑ inɛ fei si, si mii bɑɑ yoomɑ fei. N kù wɑ n dɛ ɑrɑnfɑ̃ɑnii ɑmu tɑkɑm, í ɡbe ti zɑmɑɑ iyi í ɡbe fei ku bɑ ɑ bɑ fɑɑbɑ.
33 Ayu i mar etei asisinaftobon sabuw afa aniyasisirih, saise anibaisih yawas hinab, men ayu taiyuwu aniyasisiru.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.