Salmos 144

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 A Psalm of David. Blessed [is] the LORD my Rock, who teaches My hands for war, my fingers for battle.
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra;
2 [He is] my goodness and my fortress; my high tower and my deliverer; my shield and [He] in whom I trust; who humbles my people under me.
2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos.
3 O LORD, what [is] man that You take knowledge of him! Or the son of man, that You esteem him?
3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele?
4 Man [is] like vanity; his days [are] like a shadow that passes away.
4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa.
5 Bow down Your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, and they shall smoke.
5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem,
6 Cast forth lightning and scatter them; shoot out Your arrows and destroy them.
6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os.
7 Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons;
7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro,
8 because their mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of lies.
8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
9 I will sing a new song to You, O God; on a harp of ten strings I will sing praises to You.
9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas.
10 [It is] You who gives salvation to kings; who delivers David His servant from the hurtful sword.
10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo;
11 Rescue me, and deliver me from the hand of foreigners' sons, because their mouth has spoken vanity, and their right [hand is] a right hand of falsehood;
11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
12 so that our sons [may be] like plants grown up in their youth; and our daughters [may be] like corner-stones, polished like a palace building;
12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo.
13 and our storehouses [may be] full, furnishing kind to kind; and our flocks may breed thousands and ten thousands outside;
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas.
14 and our oxen [may be] loaded; [there is] no break in nor going out and no crying in our streets.
14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças.
15 Blessed [are] the peoples who are so; blessed [are] the peoples [to] whom Jehovah [is] his God.
15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.