Salmos 144

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A Psalm of David. Blessed [is] the LORD my Rock, who teaches My hands for war, my fingers for battle.
1 Bendito seja o SENHOR, minha rocha, que ensina as minhas mãos para a peleja e os meus dedos para a guerra;
2 [He is] my goodness and my fortress; my high tower and my deliverer; my shield and [He] in whom I trust; who humbles my people under me.
2 Benignidade minha e fortaleza minha; alto retiro meu e meu libertador és tu; escudo meu, em quem eu confio, e que me sujeita o meu povo.
3 O LORD, what [is] man that You take knowledge of him! Or the son of man, that You esteem him?
3 Senhor, que é o homem, para que o conheças, e o filho do homem, para que o estimes?
4 Man [is] like vanity; his days [are] like a shadow that passes away.
4 O homem é semelhante à vaidade; os seus dias são como a sombra que passa.
5 Bow down Your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, and they shall smoke.
5 Abaixa, ó Senhor, os teus céus, e desce; toca os montes, e fumegarão.
6 Cast forth lightning and scatter them; shoot out Your arrows and destroy them.
6 Vibra os teus raios e dissipa-os; envia as tuas flechas, e desbarata-os.
7 Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons;
7 Estende as tuas mãos desde o alto; livra-me, e arrebata-me das muitas águas e das mãos dos filhos estranhos,
8 because their mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of lies.
8 Cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de falsidade.
9 I will sing a new song to You, O God; on a harp of ten strings I will sing praises to You.
9 A ti, ó Deus, cantarei um cântico novo; com o saltério e instrumento de dez cordas te cantarei louvores;
10 [It is] You who gives salvation to kings; who delivers David His servant from the hurtful sword.
10 A ti, que dás a salvação aos reis, e que livras a Davi, teu servo, da espada maligna.
11 Rescue me, and deliver me from the hand of foreigners' sons, because their mouth has spoken vanity, and their right [hand is] a right hand of falsehood;
11 Livra-me, e tira-me das mãos dos filhos estranhos, cuja boca fala vaidade, e a sua mão direita é a destra de iniqüidade,
12 so that our sons [may be] like plants grown up in their youth; and our daughters [may be] like corner-stones, polished like a palace building;
12 Para que nossos filhos sejam como plantas crescidas na sua mocidade; para que as nossas filhas sejam como pedras de esquina lavradas à moda de palácio;
13 and our storehouses [may be] full, furnishing kind to kind; and our flocks may breed thousands and ten thousands outside;
13 Para que as nossas despensas se encham de todo provimento; para que os nossos rebanhos produzam a milhares e a dezenas de milhares nas nossas ruas.
14 and our oxen [may be] loaded; [there is] no break in nor going out and no crying in our streets.
14 Para que os nossos bois sejam fortes para o trabalho; para que não haja nem assaltos, nem saídas, nem gritos nas nossas ruas.
15 Blessed [are] the peoples who are so; blessed [are] the peoples [to] whom Jehovah [is] his God.
15 Bem-aventurado o povo ao qual assim acontece; bem-aventurado é o povo cujo Deus é o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.