2 Coríntios 2

Modern KJV 1963 (MKJV1962) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 But I determined this within myself, that I would not come to you again in grief.
1 Por isso resolvi não entristecê-los com outra visita dolorosa.
2 For if I make you sorry, who then is he who makes me glad, but the same who has been made sorry by me?
2 Pois, se eu lhes causar tristeza, quem me alegrará? Certamente não serão aqueles a quem entristeci.
3 And I wrote this to you, lest when I came I should have sorrow from the [ones] of whom I ought to rejoice; having confidence in you all, that my joy is [the joy] of you all.
3 Esse foi o motivo de eu ter escrito como o fiz, para que, quando eu for, não seja entristecido por aqueles que deveriam me alegrar. Sem dúvida, vocês sabem que minha alegria vem do fato de vocês estarem alegres.
4 For out of much trouble and anguish of heart I wrote to you with many tears, not that you should be grieved, but that you might know the love which I have more abundantly to you.
4 Escrevi aquela carta com grande angústia, com o coração aflito e muitas lágrimas. Minha intenção não era entristecê-los, mas mostrar-lhes quanto amo vocês.
5 But if anyone has caused grief, he has not grieved me, except in part; so that I not overbear all of you.
5 Não exagero quando digo que o homem que causou tantos problemas magoou não somente a mim, mas, até certo ponto, a todos vocês.
6 This punishment by the majority [is] enough for such a one;
6 A maioria de vocês se opôs a ele, e isso já foi castigo suficiente.
7 so that, on the contrary, you should rather forgive and comfort [him], lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.
7 Agora, porém, é hora de perdoá-lo e confortá-lo; do contrário, pode acontecer de ele ser vencido pela tristeza excessiva.
8 So I beseech you to confirm [your] love toward him.
8 Peço, portanto, que reafirmem seu amor por ele.
9 For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, whether you are obedient in all things.
9 Eu lhes escrevi daquela forma para testá-los e ver se seguiriam todas as minhas instruções.
10 But to whom you forgive anything, I also [forgive]. For if I forgave anything, for your sakes I forgave [it] to him in the person of Christ;
10 Se vocês perdoam esse homem, eu também o perdoo. E, quando eu perdoo o que precisa ser perdoado, faço-o na presença de Cristo, em favor de vocês,
11 so that we should not be overreached by Satan, for we are not ignorant of his devices.
11 para que Satanás não tenha vantagem sobre nós, pois conhecemos seus planos malignos.
12 And, when I came to Troas to [preach] Christ's gospel, and a door was opened to me by [the] Lord,
12 Quando cheguei à cidade de Trôade para anunciar as boas-novas de Cristo, o Senhor me abriu uma porta de oportunidade.
13 I had no rest in my spirit because I did not find Titus my brother. But taking my leave of them, I went from there into Macedonia.
13 Contudo, não tive paz em meu espírito, pois meu querido irmão Tito ainda não havia chegado com notícias de vocês. Assim, despedi-me dos irmãos dali e fui à Macedônia para procurá-lo.
14 Now thanks [be] to God, who always causes us to triumph in Christ, and He revealing through us the odor of the knowledge of Him in every place.
14 Mas graças a Deus, que, em Cristo, sempre nos conduz triunfantemente. Agora, por nosso intermédio, ele espalha o conhecimento de Cristo por toda parte, como um doce perfume.
15 For we are to God a sweet savor of Christ, in those being saved, and in those being lost;
15 Somos o aroma de Cristo que se eleva até Deus. Mas esse aroma é percebido de forma diferente por aqueles que estão sendo salvos e por aqueles que estão perecendo.
16 to the one [we are] the savor of death to death, and to the other we are the savor of life to life. And who is sufficient for these things?
16 Para os que estão perecendo, somos cheiro terrível de morte e condenação. Mas, para os que estão sendo salvos, somos perfume que dá vida. E quem está à altura de uma tarefa como essa?
17 For we are not as many, hawking the Word of God; but as of sincerity, but as of God, we speak in Christ in the sight of God.
17 Não somos como muitos que fazem da palavra de Deus um artigo de comércio. Pregamos a palavra de Deus com sinceridade e com a autoridade de Cristo, sabendo que Deus nos observa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.