1 Tessalonicenses 5

El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi (MIRNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 — ausente —
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 — ausente —
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Jaduhṉä cuꞌughajxy hänajty miänaꞌanaꞌañ: “Jootcujc hajxy nhíjtäm; cab hajxy nej njadáaṉäm, cab hajxy nej nhabetáaṉäm”, nøm̱. Mänitä tsøꞌty häyohn jaguiapxy jamiädiaꞌagy yhabaadaꞌañ. Paquiä cuꞌughajxy jaduhṉ jiadaꞌañii tiunaꞌañii jaduhṉ mäwiin nebiä toꞌoxiøjc‑hajxy jiaty yhabetiän coo jaꞌa yhuunghajxy hänajty myinaꞌañ quiaꞌawaꞌañ. Cabä cuꞌughajxy hänajty hoy piäyøꞌøgaꞌañ.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Pero mijts, mäguꞌughajpädøjc, mwiinjuøøby hajxy jaduhṉ. Cab hajxy jaduhṉ myagjuøꞌøwaꞌañ coo jaꞌa Jesucristo hajxy jaduhṉ xyajcädaacpéjtämät jaguiapxy jamiädiaꞌagy.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Hix̱, coo jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy nmäbǿjcäm jaꞌa Jesucristocøxpä, paady hajxy jaduhṉ mäwiin nmäbáatäm nebiä jäyaꞌayhajxy xøøm wädijpän. Hoy hajxy yhix̱y. Cab hajxy nhíjtäm hagoodstuum.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 — ausente —
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 — ausente —
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 — ausente —
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Hix̱, cabä Dios hajxy xyajmädsójcäm coo hajxy ndsaac̈hpǿjcämät. Caj pues. Jaduhṉ hajxy tøø xyajnähdíjjäm coo jaꞌa Wiindsǿṉ Jesucristo hajxy xyajnähwaats xyajcuhwáatsämät.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Paady hajxy hoy xñähhoꞌtúutäm, jaduhṉ hajxy hoy xmiøødhidáaṉäm cøjxtaꞌaxiøø. Coo yaa quiädaactägatsaꞌañ hädaa yaabä naax̱wiin, mänit hajxy nägøx̱iä xwiowøꞌøgáaṉäm, møød pønjaty hänajty jujyñä tsuxnä, møød pønjaty hänajty tøø yhoꞌogy tøø tiägoy.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Hoorä, jaac nijiootcapxmøcpøgøø hajxy hamiṉ̃ haxøpy. Jaac niyajnähixøꞌøwøø jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy. Jaduhṉ hajxy jädaꞌahaty mjaanc̈h cudiuṉ̃.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Mäguꞌughajpädøjc, mijts nmänuuꞌxtaacypy coo jaꞌa wiindsøṉdøjc hajxy mwiingudsähgǿꞌøwät, jaꞌa hajxy jim̱ tuum̱bä maa jaꞌa Diostøjcän, jaꞌa mijts xwyiingapx xjiøjcapxøøbiä.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Coo hajxy jaduhṉ tiuṉ̃, paady hajxy hamuumduꞌjoot mdsoc mbaꞌhäyówät. Jootcujc hajxy mnimiøødhidǿøjät. Cab hajxy mnimiäjootmaꞌad mnimiädsiphadǿøjät.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Mäguꞌughajpädøjc, jaduhṉ mijts njaac yajwiinxiic njaac yajwiingapxøꞌøy coo hänaꞌc hajxy mhójät, jaꞌa hajxy nax̱y nuuxhoꞌpä, coo hajxy ween tiuṉ̃; møød coo hänaꞌc hajxy mjootcapxmøcpǿgät, jaꞌa hajxy jootmayhajpä; møød coo hänaꞌc hajxy mwiingapx mjøjcapxǿꞌøwät, jaꞌa hajxy hoy caꞌa mäbøgaam̱bä. Meeꞌxxieemy hajxy jaduhṉ nägøx̱iä mmägapx mhanéꞌemät.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Mniyajcopcøꞌøwǿøjäp hajxy. Coo pøṉ ñägädieeyøꞌøwǿøjät, cab yaghawiimbídät. Jaduhṉä mjoot hajxy hoy miänaajä mbädáꞌagät coo mayhajt hajxy mduṉ̃hájtät hoy ñäꞌä pøṉä, møødä mäbøjpädøjc‑hajxy, møødä cuꞌughajxy nägøx̱iä.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Hoy ñäꞌä mänaajä hajxy mxooṉdáꞌagät.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Tehṉgajnä Dios hajxy mbaꞌyáꞌaxät.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Mnämáꞌawäbä Dios hajxy “Dioscujúꞌuyäp”, hoy hajxy nej cu mja jat cu mja habet. Chojpiä Dios jioot jaduhṉ coo hajxy jaduhṉ ngudiúuṉämät, jeꞌeguiøxp coo jaꞌa miädiaꞌagy hajxy nmäbǿjcäm jaꞌa Wiindsǿṉ Jesucristocøxpä.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Cabä Dioshespíritu hajxy mänaa mhadúgät.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Cab hajxy mbéxät pønjatiä Diosmädiaꞌagy najtscapxøøby.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Pero cǿxäbä mädiaꞌagy hajxy mmädoomach mädyii hoy mädyii mäbaad. Jeꞌeds hajxy mguhbǿgäp hamuumduꞌjoot.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Møødä haxøøgjootä haxøøgwiinmahñdy hajxy mgøx̱y najtshixǿꞌøwät.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Jaꞌa Dios jaꞌa hoyhajtä weenhajt hajxy xmióoyyäm. Ween hajxy xquiøx̱y yajnähwaꞌac̈h xquiøx̱y yajcuhwaꞌac̈h. Ween hajxy xyaghity hawaꞌadstuum, møødä mjuøhñdyhajxy, møødä mniꞌxä mgopc‑hajxy, høxtä coonä jaꞌa Wiindsǿṉ Jesucristo yaa quiädaactägátsät hädaa yaabä naax̱wiin.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Jaꞌa Dios hajxy tøø xwyiimbíiw̱äm. Jaayaꞌay hajxy tsipcøxp xyajnähwaꞌads xyajcuhwaꞌadsáaṉäm neby hajxy tøø xyajwiinwaaṉǿøyyäm. Tøyhajt jaduhṉ. Hix̱, cabä Dios mänaa yhøhṉdaꞌagy.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Mäguꞌughajpädøjc, huuc Diospaꞌyaꞌax hajxy tehṉgajnä jaꞌa højtscøxpä.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Huuc nämaꞌaw jaꞌa mäbøjpädøjc hajxy jaduhṉ nägøx̱iä coo højts hamuumduꞌjoot ndsocy nbaꞌhäyoy.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Nax̱iä mäbøjpädøjc hädaa nocy hajxy mdehm̱ yajwiingapxǿꞌøwät nägøx̱iä. Jaꞌa Jesucristo jaduhṉ hanehm̱b.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Ween mijtsä Wiindsǿṉ Jesucristo jaꞌa hoyhajtä weenhajt møj may xmioꞌoy. Amén.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.