1 Tessalonicenses 3
El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi (MIRNT) vs ARIB
1 — ausente —
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 — ausente —
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 — ausente —
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 Haa caꞌa, mänaa højts jim̱ nhoyyän maa mijtsän, mänit hajxy nhawáaṉäm coo hajxy hänajty tsipcøxp ndsaac̈hpøgáaṉäm. Jaduhṉ hajxy tøø njaanc̈h jajt tøø njaanc̈h habéjtäm, túhm̱äts.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Hoorä, cooc̈h hänajty ngaꞌa najuøꞌøy pø hoyyä møjcuꞌugong hänajty mjøjtänaꞌay maa hajxy hänajty xjia wiꞌi jiøjcapxøꞌøyän, mänítøch jaduhṉ nja mänaaṉ̃ cooc̈h jim̱ nnǿcxät maa mijtsän. Pero coo hänajty quiaꞌa näbaadøꞌøwaꞌañ cooc̈h jim̱ nnǿcxät høøc̈h, páadyhøc̈hä hermano Timoteo jim̱ nguejxy, ween mijts jaduhṉ xmiäyajtøy pø hoyyä møjcuꞌugong hajxy hänajty tøø mjøjtänaꞌay, pø hoyyä Diosmädiaꞌagy hajxy hänajty mbanøcxyñä. Hix̱, ndsähgǿøbiøch hänajty coo jaꞌa møjcuꞌugong hajxy hänajty tøø xjiøjcapxøꞌøy. Coo hajxy häxøpy tøø mgaꞌa meeꞌxtucy, xiøøbä højts mijtsä Diosmädiaꞌagy häxøpy hoy tøø nyajwiingapxøꞌøy.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 Coo jaꞌa Timoteo jim̱ jiaanc̈h hooyy maa mijtsän, mänit wyiimbíjcumbä. Hoy yaa miejtstägach maa højtsän. Mänit højts xyhawaaṉä coogä Diosmädiaꞌagy hajxy tehṉgajnä mmäbøcy hamuumduꞌjoot, møød coog hajxy hamiṉ̃ haxøpy mnic̈hogyii. Hoxiooṉdaacnä jaduhṉ. Jaduhṉä Timoteo miänaam̱bä cóogøch mijts hoy miänaajä xjiahmiejtstaꞌagy, møød cóogøch mijts xchocy xpiaꞌhäyoy. Jadúhṉägøch mijts xjia wiꞌi yhixaꞌañ nébiøch mijts nja wiꞌi yhixaꞌañän.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Mäguꞌughajpädøjc, coo højts jaduhṉ nmädoyhajty coogä Diosmädiaꞌagy hajxy hänajty tehṉgajnä mmäbøcy hamuumduꞌjoot, mänit højts njootcugøøyy, hoy højts hänajty hanax̱iä nja tsaac̈hpøcy, hoy højts hänajty møj may nyajmaajiaty.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Paady højts jootcujc nnijiäwǿøyyänä coo mijtsä Diosmädiaꞌagy tehṉgajnä mbanøcxy hamuumduꞌjoot jaꞌa Jesucristocøxpä.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Coo mijts jaduhṉ mmäbøcy tehṉgajnä, paady højts njaanc̈h tehm̱ xiooṉdaꞌagy Dioswiinduum, paady højtsä Dios hoy miänaajä nnämaꞌay “Dioscujúꞌuyäp.”
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 — ausente —
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 — ausente —
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 møød weenä Jesucristo hajxy xjiaac puhbety coo hajxy hamuumduꞌjoot mjaac nic̈hogǿøjät hamiṉ̃ haxøpy neby højts mijts ndsoquiän, møød coo jäyaꞌay hajxy jaduhṉ nägøx̱iä mdsoc mbaꞌhäyówät,
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 møød weenä Jesucristo hajxy xjiaac puhbety coo jaꞌa Diosmädiaꞌagy hajxy hamuumduꞌjoot mbanǿcxät, møød coo hajxy mgaꞌa najtshixǿꞌøwät, møød coo hajxy mgaꞌa wädítät haxøøg, jaduhṉ hajxy mhídät hawaꞌadstuum, jaduhṉ hajxy pøṉ xquiaꞌa nähwaam̱bédät maa jaꞌa Diosteedy wyiinduumän coo jaꞌa Wiindsǿṉ Jesucristo hänajty yaa tøø quiädaactägach hädaa yaabä naax̱wiin. Näguipxiä Jesucristo jaꞌa mioonsä hänajty nägøx̱iä miøødcädaꞌagaꞌañ møød pønjatiä Diosmädiaꞌagy hänajty tøø miäbøcy.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.