Tiago 4
Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú (MILNT) vs AAI
1 ¿Te xìní‑ndó nǎ cuèndá nàá ñáyiu te xǐsahni tnàhá‑yu‑ǎⁿ? Te nàá‑yu sá tnǔhu cuédú íní, chi dɨu‑ni xíǎⁿ ñúhú ìní‑yu, te ñá túú ndècu váha iní‑yu.
1 Kwa wanawanamaim iti gamin baiyow ana ef i menane na kwagam kwabiyow? Iti sawar etei i kwa a naniyanane enan, biya ana yasisir isan, naatu nati sawar i mar etei wanawanamaim in gamin ekukura’ara’ah.
2 Chi cuìní‑yu cundecu ndɨhɨ́‑yu ɨɨⁿ sá ñà túú ndècu ndɨhɨ́‑yu, te ñá túú nìhí‑yu núu xíǎⁿ xǐcuu cuédú íní tnáhǎ‑yu, te xǐcuèhé tnáhǎ‑yu, te càni tnahá‑yu, te xǐsahni tnàhá‑yu. Te ñá túú nìhí‑yu sá cuìní‑yu chi ñá túú xìcáⁿ‑yu núú Yǎ Ndiǒxí.
2 A kok gagamin i sawar kwatabow, baise men kwabowabow. Sabuw kwa’a’asbunubunuw naatu kwababahiy kwanekwan, baise abisa kwakokok men kwabowabow. Naatu abisa men kwabaib isan kwagam kwabiyow, anayabin God men kwabifefeyan.
3 Te cuěi xìcáⁿ‑yu ɨɨⁿ sá cuìní‑yu núú‑gǎ te ñá túú sǎñaha‑gǎ, chi ñá túú xìcáⁿ‑yu ɨɨⁿ sá cúú xìí‑yu sá vǎha, chi ɨɨⁿ sá ná ndɨ̌hɨ‑yu núú cádǎ‑yu nchaa sá cuèhé sá dúhá xìcáⁿ‑yu, núu xíǎⁿ ñá nìhí‑yu.
3 God kwabifefeyan men ibit, anayabin sawar kwa akis a yasisir isan kwakok kwabifefeyan, nati fefeyan i men gewasin.
4 Te nchaa ñáyiu ducaⁿ xǐquide ío cùu sáá iní‑yu núú Yǎ Ndiǒxí. Te nàha‑ndo sá ncháá ñǎyiu cùdɨ́ɨ́ ìní‑xi cundecu ichi cuèhé ichi duha cùu úhú iní‑yu Yá Ndiǒxí, chi vá cúú cùndecu‑o ichi cuehé ichi duha, te cundecu‑o ìchi‑gá.
4 Baiwa’an kwanekwaneyah tak! Tafaram bairi kwai’of God ana rakit kwamamatar kwaso’ob ai en? Orot yait tafaram ana of emamatar i taiyuwin iwa’an God ana rakit matar.
5 Te ñá túú dìó ducaⁿ càháⁿ‑xi núú tùtú Yǎ Ndiǒxí núú càchí‑xi: “Yá Ndiǒxí ní taxi‑gá Espíritú‑gá ndécú ndɨ̀hɨ‑o. Te Espíritú‑gá‑áⁿ cuìní‑xi sá méé‑ní‑gǎ cuhuⁿ iní‑ó”, duha càchí‑xi núú tùtú‑gá.
5 Men kwananot tur iti Bukamaim eo i yabin en. “God Anun Kakafiyin wanawanatamaim yari’iy ema’am, abisa kakafin tasisinaf isan ana yaso’ar i gagamin maiyow ebaib.
6 Te Yá Ndiǒxí ío chìndee ñaha‑gá cuèndá cada ndáá‑ó nǔú‑gǎ dàtná càchí tucu‑xi núú tùtú‑gá núú càchí‑xi: “Yá Ndiǒxí ñá túú cùu váha iní‑gá núú nchàa ñáyiu quìde cahnu mee‑xi, dico chìndee‑gá cue ñáyiu ndàhú iní‑xi”, duha càháⁿ‑xi núú tùtú‑gá.
6 Baise manaw kabeber Godane i gagamin na’in ebitit. Buk Atamaninamaim eo na’atube,
7 Te cada‑ndo nàcuáa càháⁿ Yǎ Ndiǒxí. Te vá cádá‑ndó nàcuáa cuìní yucu ñǎvǎha, ducaⁿ te xóo cóo ndéé ñáhá‑xí xìi‑ndo.
7 Isan imih taiyuw God kwanitin. Naatu Demon Mowan kwanarukouw, saise i boro nabihir kwa nihamiyi.
8 Te tnɨɨ‑ndo tnǔhu càháⁿ Yǎ Ndiǒxí te cundecu ndɨhɨ ñaha‑gǎ xii‑ndo. Te nchaa nchòhó ñáyiu ndècu ichi cuehé ichi duha daña‑ndo ìchi‑áⁿ te cada váha‑ndo. Te nchaa nchòhó ñáyiu sàni iní cunu cuechi nǔú Yǎ Ndiǒxí te quìde‑ni‑ndo nchaa sá cuèhé sá dúhá, te ñá túú quìde váha‑ndo nǔu ducaⁿ, chi xìni ñuhu‑xi sá càcáⁿ‑ndó nǔú Yǎ Ndiǒxí sá ná ndádá ndòo ndada nine‑gá iní‑ndó.
8 Kwanan God biyanamaim kwaniyubin, i boro nan kwa biyamaim niyubin, kwa i bowabow kakafin wairafi, imih uma kwanasouwen, naatu dogor kwanasouwen, kwa wanawan rerekabih.
9 Te ndixi cuéchi iní‑ndó nchàa sá quídé‑ndó ndèé ndáhyú ndisa‑ndo sǎ ndɨ̀hú iní‑ndó, te ñá dɨ́ú dà cudɨ́ɨ́ ìní‑ndó.
9 A kakafih isan kwaniyababan, kwanarerey kwana’osmetan, marib keteketef kwanihamiy kwanarerey. Naatu kawasa kwanihamiy kwaniyababan.
10 Te náhmá‑ndó nǔú Yǎ Ndiǒxí nchaa sá nǐ quide‑ndo, te ngúndecu váha‑ndo nǔú‑gǎ.
10 Naatu au’uwi maiye Regah nanamaim taiyuw kwanayara’iyi, Regah boro kwa nabora’ahi.
11 Te nchòhó ñáyiu ndècu ndɨhɨ‑í ichi Xítohó Jesucrìstú, vá cuátnùhu tnaha‑ndo, chi nchaa ñáyiu sàtnuhu tnaha dìcó‑ni ndàa nuú‑yu ndèhe tnahá‑yu, te ñá túú càháⁿ váha‑yu cuèndá tnúhu Yá Ndiǒxí sá sánú ìchi ñaha xií‑yu nàcuáa cundecú‑yu, chi dàquee tɨ́hǔ‑yu tnúhu‑áⁿ. Te núu càchí‑ndó sǎ ñà túú càháⁿ váha tnúhu Yá Ndiǒxí, te xíǎⁿ quéé‑xí sǎ ñà túú sàndáá iní‑ndó tnǔhu càháⁿ‑gá, te cuìní‑ndó cùnuu tnúhu‑ndo nǔú tnǔhu‑gá.
11 Taitu, men asir taiyuw wanawanamaim kwanagam, kwanigigim, kwana’uwi kwanikwaniyimih. O yait Kirisiyan tura isan igam iu naatu kubibabatiy, o i ofafar isan kugamigim naatu kubibabatiy. Imih o kubibatiy ana veya o i men ofafar kubobosiyasiyar, baise ana baibatiyenayan imatar.
12 Te mee Yǎ Ndiǒxí ní cachí‑gá nàcuáa cada‑o, te dɨu‑ni mee‑gǎ càháⁿ‑gá te núu ní quide váha‑o, àdi ñá túú ní quìde váha‑o. Te dɨu‑ni mee‑gǎ dàcácu nihnu ñaha‑gǎ xii‑o nǔú ùhú núú ndàhú, te dɨu‑ni‑gá daquɨ̀hɨ́ⁿ ñáhá‑gǎ xii‑o nǔú ùhú núú ndàhú‑áⁿ te núu vá cádá vǎha‑o. Te nchoo ñà túú nǎ cúú‑ó, te núu mee‑ni nchàa sá quídé tnàha ñáyiu‑o cùndehe‑o.
12 God akisinamo ofafar ebitit naatu i akisinamo nibatiyit, i akisinamo boro niyawasit naatu i akisinamo boro nagurusit. Baise o a gewasin i men tomar taituwa kubibatiy?
13 Te dava nchòhó càchí‑ndó sǎ vítná àdi tneé quɨ́hɨ́ⁿ‑ndó ɨ̀ɨⁿ ñuú, te yàcáⁿ cundecu‑ndo ɨ̀ɨⁿ cuíá cada‑ndo ɨ̀ɨⁿ ndáhú te níhí‑ndó dǐhúⁿ.
13 Iti ao kwananowar, o yait iti na’at inao, “Boun o maras it boro tanan tafaram ta gagamin, imaim kwamur ta’imon tanama tanabow kabay tanab ata kabay tafan tanaya’abar.”
14 Te ni ñǎ xìní‑ndó nǎ cúú sǎ yǎha‑ndo vìtna àdi tneé. Te nchoo cùu‑o datná ɨɨⁿ vícó núhú, chi vícó‑ǎⁿ tnàvíí ndéhé‑ó te tna tnaa‑gá sa ní ndóñúhú‑xí. Ducaⁿ sǎtnahá‑xi cùu nchoo chi ɨɨⁿ ǔú nduu duha věxi‑o ñùyíú‑a te ndoñuhu‑o.
14 Baise maras ayawas isan abisa namamatar o men iso’ob. Kwa i sowasow na’atube, mar auman sowasow i’itin, mar kafai in veya nayey sowasow na’am in.
15 Te núu sàndáá iní‑ó Yǎ Ndiǒxí te duha cáháⁿ‑ó: “Te núu Ndiǒxí ná càchí‑gá sá cúndècu tnaa‑o ñuyíú‑a te cada chìuⁿ‑o”, duha cachí‑ó.
15 Baise ana gewasin kwa iti na’atube kwatao, God nakokok na’at basit tanama sawar iti o ni’i tanasinaf.
16 Dico mee‑ndo chi ío ñɨɨ́ iní‑ndó cuìní‑ndó cùnuu tnúhu‑ndo nǔú Yǎ Ndiǒxí, te ñá túú ndùu váha‑xi sá dúcáⁿ quìde‑ndo.
16 Baise kwa i bai’o’orotoyah naatu ora’ara’atayah, nati a ora’ara’at etei i kakafih.
17 Te núu xìní‑ó càda‑o sá vǎha te ñá túú quìde‑o, te cùu‑xi ɨɨⁿ cuéchi núú‑gǎ.
17 Isan imih orot yait sawar gewasin so’ob baise men isisinaf, nati orot i bowabow kakafin isisinaf.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.