Tito 2

Nuevo Testamento en mixteco (MIBNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Te máá ró chi níní na cáhán rō tāca jnúhun jeē quijnáhan jíín jnúhun ya jeē steén ndaā vāha.
1 Mas, quanto a você, que suas palavras reflitam o ensino verdadeiro.
2 Te cahān rō jiín tāca tée jéhnu jeē na cóo cájí ni de, te sáha yɨ́ñúhún de, te ndito coo xinī de, te candíje nīhin de jnūhun cúndáhú ni yā de, te cundáhú ni de jnáhan de, te cuandeyɨ́ ni de.
2 Os homens mais velhos devem exercitar o autocontrole, a fim de que sejam dignos de respeito e vivam com sabedoria. Devem ter uma fé sólida e ser cheios de amor e paciência.
3 Te suni súcuan tācá ñahan jéhnu, na sáha yɨ́ñúhún ña, te ma sajnúhún ña, te ma nájīni ña. Te na stéén ña tāca jéē váha.
3 Semelhantemente, as mulheres mais velhas devem viver de modo digno. Não devem ser caluniadoras, nem beber vinho em excesso; antes, devem ensinar o que é bom.
4 Te na stéén ña nuū tācá ñahan súchí jéē coo manī ña jíín yɨɨ ña jíín séhe ña.
4 Devem instruir as mulheres mais jovens a amar o marido e os filhos,
5 Te ndito coo xinī ña, te coo ndoo ánuá ña, te coto vāha ña jniñu vehe ña, te coo vāha ni ña, te cuatáhú ña nuū yɨɨ ña, návāha ma cahán neé ñáyuu sɨquɨ̄ jnúhun Yaā Dios.
5 a viver com sabedoria e pureza, a trabalhar no lar, a fazer o bem e a ser submissas ao marido. Assim, não envergonharão a palavra de Deus.
6 Te suni súcuan stɨ́hvɨ́ ni rō tāca tée suchí jeē ndito na cóo xinī de.
6 Da mesma forma, incentive os homens mais jovens a viver com sabedoria.
7 Te róhó, cuu ró ɨɨn ejemplo nuū de jeē sáha ró táca jniñu váha. Te jeē steén rō nuū de te ndaā steén rō te coo ndije ni rō.
7 Você mesmo deve ser exemplo da prática de boas obras. Tudo que fizer deve refletir a integridade e a seriedade de seu ensino.
8 Te ndaā vāha stéén rō, návāha ma cúu cahān ñayuu sɨquɨ̄. Te súcuan te cucanu ñayuu cácuu contra, chi ma cúu cahān i ni ɨɨn cuēchi sɨquɨ̄ rō.
8 Sua mensagem deve ser tão correta a ponto de ninguém a criticar. Então os que se opõem a nós ficarão envergonhados e nada terão de ruim para dizer a nosso respeito.
9 Te cahān rō jiín ñáyuu cácuu mozo jeē na cuátáhú i nuū patrón i, te na sáha i tācá jniñu jeē nújnahan ni de, te ma cahán maá i núu ndácu de jniñu nuū i.
9 Quanto aos escravos, devem sempre obedecer a seu senhor e fazer todo o possível para agradá-lo. Não devem ser respondões,
10 Te ma sacuíhná i ndajníñu de, chi na cúu i ñayuu ndaā ndije, návāha jíín táca jniñu jeē sáha i, te cuni tāca ñáyuu jeē yóhyo luu cúu jnūhun jeē steén sɨquɨ̄ Yaā Dios, Yaā jnáma yóhó.
10 nem roubar, mas devem mostrar-se bons e inteiramente dignos de confiança. Assim, tornarão atraente em todos os sentidos o ensino a respeito de Deus, nosso Salvador.
11 Chi vijna je ni steén Yaā Dios ndese sáha ya jeē váha ñayuu, chi cúní yā jnama ya ndɨhɨ ñayuu ñayɨ̄vɨ́.
11 Pois a graça de Deus foi revelada e a todos traz salvação.
12 Te jnūhun jeē váha ni yā jiín yó, suu stéén nuū yō jeē na siáá yō jniñu néé jíín táca jéē ndíyo néé ni yō. Te ndito na cóo xinī yō ini ñayɨ̄vɨ yáha, te caca ndaā yō, te chiñúhún váha yó Yaā Dios.
12 Somos instruídos a abandonar o estilo de vida ímpio e os prazeres pecaminosos. Neste mundo perverso, devemos viver com sabedoria, justiça e devoção,
13 Te suni stéén nuū yō jeē cocuhun ni yō jeē quéndōo ndetū yō jeē quíji máá quɨ́vɨ̄ jéhnu jeē quénda ndijin Yaā Dios, Yaā cujéhnu ndasɨ́, suu Jesucristo, Yaā jnáma yóhó.
13 enquanto aguardamos esperançosamente o dia em que será revelada a glória de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo.
14 Chi ni socō yā maá yá jehē yō, návāha jnama ya yohó núū táca jniñu néé, te sándoo ndɨhɨ ya anuá yō jeē cuu yó ñáyuu maá yá, te condɨhvɨ̄ ni yō sáha yó jniñu váha.
14 Ele entregou sua vida para nos libertar de todo pecado, para nos purificar e fazer de nós seu povo, inteiramente dedicado às boas obras.
15 Tāca jnúhun yáha cánuú stéén rō, te stɨ́hvɨ́ ni rō i, te cahān rō nuū i, chi súcuan ndíso jníñu ró. Te ma cuáha ro jnúhun jeē sajéē ni ni ɨɨn i nuū rō.
15 Ensine essas coisas e encoraje os irmãos a praticá-las. Corrija-os com autoridade. Não deixe que ignorem o que você diz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.