Apocalipse 8
Nuevo Testamento en mixteco (MIBNT) vs NVT
1 Te Londe un ní jehnde yā sello uxā jeē ndihyú tutu ún, te nayúú‑ni ni īyo ini andɨvɨ́ nájnūhun sava hora.
1 Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por cerca de meia hora.
2 Te ni jito ri ndɨhúxá ndajéhé jeē cáhīin nuū Yaā Dios. Te ni cajēhe uxā trompeta nuū ndajéhé un.
2 Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e a eles foram dadas sete trombetas.
3 Yūcuán na te ni quee ɨnga ndajéhé, ndáhá yá ɨɨn cohō cūu oro, te ni jecuɨñɨ̄ yā nuū altar. Te ni jēhe cuehē sūje cutú núū yā, návāha socō yā jiín jnúhun cájicān tahú ndɨhɨ ñayuu cácandíje Yaā Dios. Te ni socō yā nuū altar oro jeē índichi ichi núú mesa nuū ndácu Yaā Dios jniñu.
3 Então veio outro anjo com um incensário de ouro e ficou em pé junto ao altar. Recebeu muito incenso para misturar às orações do povo santo como oferta sobre o altar de ouro diante do trono.
4 Te nuū cohō cūu jnɨ́ɨ ndajéhé un ní cane ñuhmā súje cutú, ni caa nuū Yaā Dios nde jiín jnúhun cájicān tahú ñayuu cácandíje Yaā Dios.
4 A fumaça do incenso, misturada às orações do povo santo, subiu do altar onde o anjo havia derramado o incenso até a presença de Deus.
5 Yūcuán na te ni quihin ndajéhé un cóhō cūú un. Te ni scutú yá tɨ̄cua ñuhūn jeē cayú nuū altar. Te ni jete yā nde ini ñayɨ̄vɨ́. Te ni sáha jeē ni cáhān taja, te ni nɨ̄hɨn, te ni ndindēé taja, te ni jnāa.
5 Então o anjo encheu o incensário com fogo do altar e o lançou sobre a terra, e houve trovões, estrondos, relâmpagos e um grande terremoto.
6 Yūcuán na te ndɨhúxá ndajéhé jeē cándāhá ndɨhúxá trompeta, ni casátūhva ya jeē tɨvɨ yā.
6 Em seguida, os sete anjos com as sete trombetas se prepararam para tocá-las.
7 Te ndajéhé ɨɨn ni tɨvɨ yā trompeta. Te ni cuun ñɨ́ñɨ́ ini ñayɨ̄vɨ jíín ñúhūn jeē ni sácā núu jíín nɨ́ñɨ̄. Te ni cayū ɨɨn jeē uní parte ñayɨ̄vɨ́, jíín ɨɨn jeē uní parte yujnu, jíín ɨɨn jeē uní parte ite cuíi.
7 O primeiro anjo tocou sua trombeta, e foram lançados sobre a terra granizo e fogo misturados com sangue. Um terço da terra pegou fogo, e foi queimado um terço das árvores, além de toda relva verde.
8 Te ndajéhé uū ni tɨvɨ yā trompeta. Te ɨɨn nájnūhun ɨɨn yucu cáhnu jeē cayú ñuhūn ni nɨngava cuahān nuū mar. Te ɨɨn jeē uní parte mar ni nduu nɨñɨ̄.
8 O segundo anjo tocou sua trombeta, e foi lançado sobre o mar algo parecido com uma grande montanha em chamas. Um terço da água do mar se transformou em sangue,
9 Te ni jihī ɨɨn jeē uní parte quɨtɨ ñúhun nuū mar. Te ni naa cuehē barco, chi ɨɨn ɨɨn jeē tāca únī ni naa.
9 morreu um terço de todos os seres vivos do mar, e foi destruído um terço de todos os navios.
10 Te ndajéhé unī ni tɨvɨ yā trompeta. Te ni nɨngava ɨɨn quɨ̄mɨ cáhnu ichi ándɨvɨ́, te cáyú nájnūhun cáyú ɨɨn yɨtɨ cáhnu. Te ni nɨngava sɨquɨ̄ ɨɨn ɨɨn jeē tāca únī yūte jíín núū cáne ndute.
10 O terceiro anjo tocou sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como uma tocha, sobre um terço dos rios e sobre as fontes de água.
11 Te quɨ̄mɨ un nání quɨ́mɨ uvuā. Te ɨɨn jeē uní parte ndute ni cuu uvuā. Te ni cajihī cuehē ñayuu ni sáha jeē ní cuu uvuā ndute ún.
11 O nome da estrela era Amargor, pois tornou amargo um terço das águas, e muita gente morreu ao beber dessas águas amargas.
12 Te ndajéhé cuūn ni tɨvɨ yā trompeta. Te ɨɨn jeē uní parte niāndii jiín yóō jiín quɨ́mɨ ni tɨ̄vɨ́. Te ni ndunee ɨɨn jeē uní parte i, te tuá ni cúndijin ɨɨn jeē uní parte nduú jíín ñuú.
12 O quarto anjo tocou sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, da lua e das estrelas, que escureceram. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.
13 Te ni ndacoto ri, te ni jini sōho ri jeē cána jee ɨɨn ndajéhé yā jeē ndáva cuahān sava andɨvɨ́:
13 Então vi e ouvi uma águia que voava no ponto mais alto do céu e gritava em alta voz: “Terror, terror, terror sobre todos os habitantes da terra, pelo que acontecerá quando os três últimos anjos tocarem suas trombetas!”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.