Apocalipse 4
Nuevo Testamento en mixteco (MIBNT) vs ARC
1 Yūcuán na te ni ndacoto ri, te ni jito ri jeē núne ɨɨn yéhyɨ́ andɨvɨ́, te máá Yaā jeē ni cáhān jiín rí jeē xíhna ñúhún, ni cahān tucu jíín rí nájnūhun jeē tɨ́vɨ trompeta. Te ni cahān:
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que estava uma porta aberta no céu; e a primeira voz, que como de trombeta ouvira falar comigo, disse: Sobe aqui, e mostrar-te-ei as coisas que depois destas devem acontecer.
2 Te máá Espíritu Santo ni scóto‑ni ya ruhū. Te ni jito ri jeē andɨvɨ́ íin ɨɨn mesa nuū ndácu jniñu, te néne máá yá nuū mesa un.
2 E logo fui arrebatado em espírito, e eis que um trono estava posto no céu, e um assentado sobre o trono.
3 Te máá yá jeē néne yūcuan cáa ya nájnūhun ndíndēé ɨɨn yuū quɨyɨ ndíī chí ɨɨn yuū cuehé ndíī. Te ɨɨn tɨcō vēhnde ní jicó ndúū yuhu mesa yā, te ndíndēe nájnūhun ɨɨn yuū cuíi ndíī.
3 E o que estava assentado era, na aparência, semelhante à pedra de jaspe e de sardônica; e o arco celeste estava ao redor do trono e era semelhante à esmeralda.
4 Te xiin mesa yā ni jito ri jeē ní jicó ndúū ocō cuūn gā mesa nuū ndácu jniñu. Te nuū mesa un néne ocō cuūn tēe jéhnu cándiso jníñu. Te cáñuhun de sahma cuijín yaa, te xinī de cáñuhun corona oro.
4 E ao redor do trono havia vinte e quatro tronos; e vi assentados sobre os tronos vinte e quatro anciãos vestidos de vestes brancas; e tinham sobre a cabeça coroas de ouro.
5 Te nde nuū mesa nuū ndácu ya jniñu ndíndēé taja te nɨ́hɨn te cáhán taja. Te ichi núú mesa yā íin ndɨhúxá Espíritu Yaā Dios, jeē cáa nájnūhun uxā yɨtɨ náhnu jeē cayú ñuhūn.
5 E do trono saíam relâmpagos, e trovões, e vozes; e diante do trono ardiam sete lâmpadas de fogo, as quais são os sete Espíritos de Deus.
6 Te ichi núú mesa yā ún suni íyó nájnūhun ɨɨn mar jeē jíto quɨyɨ nájnūhun vidrio.
6 E havia diante do trono um como mar de vidro, semelhante ao cristal, e, no meio do trono e ao redor do trono, quatro animais cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Te ɨɨn jeē técu un cáa nájnūhun ndɨcaha. Te ɨnga cáa nájnūhun stɨquɨ̄. Te jeē uní chi née nuū tée. Te jeē cuún chi cáa nájnūhun yaha chócó jéē jicó núū tachí.
7 E o primeiro animal era semelhante a um leão; e o segundo animal, semelhante a um bezerro; e tinha o terceiro animal o rosto como de homem; e o quarto animal era semelhante a uma águia voando.
8 Te ndɨcúún jeē técu un íyó íñū ndijēn jeē ɨ́ɨn ɨɨn. Te máni máá tɨ́nūu cúu nɨ́ɨ́ cáhnu nde jiín nɨ́ɨ́ chíji ndijēn. Te nduú ñuú tu jécuɨñɨ̄ cuɨtɨ jeē cahán:
8 E os quatro animais tinham, cada um, respectivamente, seis asas e, ao redor e por dentro, estavam cheios de olhos; e não descansam nem de dia nem de noite, dizendo: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, e que é, e que há de vir.
9 Chi máni jeē cácahān ndɨcúún un jéē cujéhnu ndasɨ́ máá Yaā jeē néne nuū mesa, Yaā jeē técu nɨɨ́ cáni cuɨtɨ. Te yɨ́ñúhún cácahān un jíín yá, te nácuatáhú núū yā.
9 E, quando os animais davam glória, e honra, e ações de graças ao que estava assentado sobre o trono, ao que vive para todo o sempre,
10 Te tāca jínu jeē casáha súcuan, te ndɨhócó cuūn tēe jéhnu cándiso jníñu, cájecuɨñɨ̄ yɨtɨ́ de nuū Yaā jeē técu nɨɨ́ cáni cuɨtɨ, cáchiñúhún de ya. Te cástáa de corona de, cájequin de ichi núú jehé mesa yā. Te cácahān de:
10 os vinte e quatro anciãos prostravam-se diante do que estava assentado sobre o trono, adoravam o que vive para todo o sempre e lançavam as suas coroas diante do trono, dizendo:
11 Jitoho ná te Yaā Dios na cúu ní.
11 Digno és, Senhor, de receber glória, e honra, e poder, porque tu criaste todas as coisas, e por tua vontade são e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.