2 João 1
Nuevo Testamento en mixteco (MIBNT) vs NTLH
1 Máá ná cúu tēe jéhnu ndíso jníñu, te tée ná carta yáha cuájeē nuū ni jéē cúu ní hermana ni nacāji Yaā Dios, jiín núū séhe ní jíjnáhan i. Te manī na jíín ní jijnáhan ní sáha jnūhun ndaā yā, te nasūu máá‑ni ná, chi suni tāca ñáyuu jiní jnūhun ndaā.
1 Do presbítero para a querida Senhora e os seus filhos , a quem amo de verdade. Não somente eu, mas todos os que conhecem a verdade amam vocês.
2 Te manī na jíín ní jijnáhan ní sɨ́quɨ̄ jeē cácandíje yó jnúhun ndaā yā jeē iyó ini anuá yō, te coo jíín yó nɨɨ́ cáni.
2 Nós os amamos por causa da verdade que continua em nós e estará conosco para sempre.
3 Te ñúhun ni na jéē Tatá yō Yaā Dios jiín Séhe ya Jitoho yō Jesucristo, na sáha ga yā jeē váha níhín, te cundáhú ni yā nihín, te sáha ya jeē coo ndeyɨ́ coo sɨɨ̄ ni ní, jíín jnúhun ndaā jiín jnúhun cúndáhú ni.
3 Que a graça , a misericórdia e a paz de Deus, o nosso Pai, e de Jesus Cristo, o seu Filho, estejam conosco em verdade e amor!
4 Yōhyo ni cusɨɨ̄ ni ná, chi ni jini na jéē sava sēhe ní cájica i jíín jnúhun ndaā, nájnūhun ni ndacu máá Tátá yō Yaā Dios jniñu nuū yō.
4 Eu fiquei muito feliz quando soube que alguns dos seus filhos vivem de acordo com a verdade, como o Pai nos mandou viver.
5 Hermana, cáhán ndahú ná jiín ní jeē na cúndáhú ni yō jnáhan yó. Te jnūhun tée ná yáha cuájeē nuū ní, nasūú ɨɨn jniñu jéé sá ndácu ya cúu, chi jniñu ní ndacu ya nuū yō nde ná ni quejéé yó candíje yó cúu.
5 E agora, querida Senhora, eu lhe peço que nos amemos uns aos outros. Não lhe dou um mandamento novo, mas o mesmo que temos tido desde o começo.
6 Te jeē cundáhú ni yō jnáhan yó cúu jeē caca yó nájnūhun ni ndacu ya jniñu nuū yō. Te jniñu ní ndacu ya cúu jeē caca ní jíín jnúhun cúndáhú ni, nájnūhun ni cajini sōho ní ndé ná ni quejéé ní candíje ní.
6 Esse amor quer dizer isto: viver uma vida de obediência aos mandamentos de Deus. Como vocês ouviram desde o começo, o mandamento é este: continuem a amar uns aos outros.
7 Chi cuehē tēe cástáhú ni canecoo de nɨ́ɨ́ ñáyɨ̄vɨ́, te tu cájejnúhún de jeē ní quiji Jesucristo ni nduu ya tēe. Te tēe tu cájejnúhún súcuan, cácuu de tēe stáhú, te cácuu de contra sɨquɨ̄ Cristo.
7 Muitos enganadores têm se espalhado pelo mundo, afirmando que Jesus Cristo não veio como um ser humano. Quem faz isso é o Enganador e o Inimigo de Cristo .
8 Coto ní jéē ma snáā ni táhū sɨquɨ̄ jniñu váha ni casáha ní, chi sa suhva jeē na níhín ni ndɨhɨ tahū ní.
8 Tomem cuidado com vocês mesmos para que não percam o trabalho que já fizemos, mas recebam a recompensa completa.
9 Núu ndé ñáyuu jnɨ́ɨ ɨnga jnūhun, te tu quéndōo i jíín jnúhun ni steén Cristo, núu súcuan te tu íyó Yaā Dios jiín i. Te ñayuu quéndōo jíín jnúhun ni steén Cristo, chi íyó Tátá yō jiín i, te suni íyó Séhe ya jiín i.
9 Quem não fica com o ensinamento de Cristo, mas vai além dele, não tem Deus. Porém quem fica com o ensinamento de Cristo, esse tem tanto o Pai como o Filho.
10 Te núu jinū ɨɨn ñayuu vehe ní, te núu tu quíjnáhan jnūhun stéén i jíín jnúhun yáha, te ma cuáha ní jnúhun condee i vehe ní, ni ma cahán ni jnúhun ndeyɨ́ ni jiín i.
10 Se alguém for até vocês e não levar o ensinamento de Cristo, não recebam essa pessoa na casa de vocês, nem lhe digam: “Que a paz esteja com você!”
11 Chi ñayuu cahán jnūhun ndeyɨ́ ni jiín i, chíndéé ñájnáhan jíín i sɨquɨ̄ jníñu néé cásáha i.
11 Pois quem deseja paz a essa pessoa é seu companheiro no mal que ela faz.
12 Iyó cuéhē gā jnūhun cahān na jíín ní jijnáhan ní, te tu cúní na tee ná núū tútu jiín tinta. Chi ñúhun ni na cuájeē ná coto jnáhan yó, te ndajnūhun yó, návāha cusɨɨ̄ ndasɨ́ ni yō.
12 Ainda tenho muitas coisas a dizer a vocês, mas não quis fazer isso por carta. Pois espero visitá-los e falar com vocês pessoalmente, para que assim a nossa alegria seja completa.
13 Tāca séhe cuhū ní, ñahan jeē suni ni nacāji ya, cácahān i jeē sándeyɨ́ ni ní. Súcuan na cóo. Amén.
13 Os filhos da sua querida Irmã mandam saudações.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.