Mateus 20
mgv (MGV) vs AAI
1 “Ukolongu ukunani ulengana na mundu jojubii nilitui, jojaboka lukela ngani kujenda kwaataputa bandu bukuhenga lihengu mulitui laki li mizabibu.
1 “God nabi’aiwob ana maramaim i boro iti na’atube. Ana veya ta orot masaw matuwan, sabuw afa tobon ana masawamaim bowamih tit na.
2 Jajetangana nabu kwaalepa mangengalema gu lupija lulihengu lwi lisoba limu, ndi jwaapelika kulitui laki li mizabibu.
2 Bowayah bow naatu veya ta’imon ana baiyan isan bairi hio hibibasit ufunamaim iyafarih hin grape ana masawamaim hibow.
3 Egapeta masaa matatu, jwajenda kabee jwabona bandu bangi ajemiki kuguliu, ngaseabi ni lihengu.
3 “Nine korok na’atube tit maiye na ahar efanamaim. Orot afa hai bowabow en asir hibatabat itih.
4 Jwaapwagila, ‘Nzendania nanamu mwakahenga lihengu mulitui langu li mizabibu, nane nandepa.’
4 Basit eo, ‘Igewasin kwa auman boro kwanan au masawamaim kwanabow, naatu kwa a baiyan boro etei anafofonin anit.’ Naatu bowamih hin.
5 Nabombi bapiti. Jojubi nilitui jola jwaboka kabee saa sita na saa tisa, jahenga kabee ahelahela.
5 Auyit naatu three korok hairi tit inan i bowabow ta’imon sinaf sabuw asir hibatabat itih naatu uwih hin ana masaw hibow.
6 Hesahika saa komi na jimu pakamii jajenda kabee, jwaaketania bandu bangi ajemiki pagulio pala. Jaalalukia, ‘Ndaba jaki nzemiki pamba lyobamutu loti bila lihengu?’
6 Naatu veya re five korok na’atube, orot tit na maiye, ahar efanamaim titit. Sabuw afa’abo hibatabat itih eo, ‘Kwa aisim asir kwabatabat veya re?’
7 Bandu bebala bunzibua, ‘Ndaba ngamundu jojutupeki lihengu.’ Najombi jwaapwagila, ‘Nzendania nanamu mwakahenga lihengu mulitui langu li mizabibu.’ ”
7 “Hiya’afut hio, ‘Men yait ta tubuni.’
8 “Helajingala lyoba, juni litui jola ampwagila jojujemale litui jola, ‘Waakema baahenga lihengu waalepa lupija lwabu, tumbuliya babatumbulia lihengu kumwisu, nukujomule babatumbulia kuuwanzu bala.’
8 “Veya re birabirab auman, masaw matuwan ana orot ukwarin eaf na iu, ‘Sabuw ina’afih hinan hai baiyan initih, uf hinan hai baiyan wan initih naatu wan hinan uf initih,’ basit eafih hina hirun sawar.
9 Pabahika babatumbuliya lihengu saa komi na jimu, bajopa kila mundu lupija lwilisoba limu.
9 “Imaibo orot iyab five korok hibusuruf hibowabow, hai baiyan itih, veya ta’imon ana fofonin.
10 Babatumbulia lihengu bala hebahika, bawasalia biipata yingi ngani, lakini hata bombi bapata kipandi simu silingengalema gu lupija lwilihengu lilisoba limu.
10 Orot mat hina hibowabow, hai biyan bainamih hinan i hinotanot boro hai baiyan gagamin hitab, baise i auman baiyan ta’imon hibai, veya ta’imon ana fofonin.
11 Pabajopa lupija lwabu, batumbuliya kunhyome jwinilitui jola.
11 “Hai kabay hibai sawar hitit hibat. Basit higam masaw matuwan hiu,
12 Bapwaga, ‘Bandu babahika kuhenga lihengu pakamii, bahengiki lihengu lisaa limu pee, ndaba ja kii utulepiki kulengana na bombi nakoni twepani tuhinakali lihengu pipipipi na lyoba likali?’ ”
12 ‘Iti sabuw i veya re’er auman hina men manin hibag, baise aki bairi ai baiyan ta’imon iti. Aki ai baiyan i boro gagamin atab, anayabin aki mar auman ana a bow in veya re.’
13 “Ndi bambu jola anzibwa jumu wabu, ‘Nkosi wango, ngasenugutei uhune nugupeki setwajetangani! Boo, ngase twajetanganii lee kulepana lupija lwi lisoba limo?’ ”
13 “Masaw matuwan misir orot ta isan eo, ‘Au begon inaso’ob. Ayu men asinaf kakafemih. Anayabin kwa i kwaibasit veya ta’imon ana baiyan isan, imih kwabow in veya re ana fofonin ait.
14 Jukua setujetanganile, ujendaje. Ne mbai kumpeke wamwisu jonzo ngati henukupeki weapa.
14 Abisa abit i kwabai a ubar kwan. Iti oro’orot uf hinan i ayu arubinih hina, imih hai kabay abitih i kwa bairi a baiyan ta’imon.
15 Boo, ngase mbalika kutumi lupija lwangu ngati hembala? Boo, gubona wipu ndaba nepani naambone?
15 Anayabin ayu au sawar, au kokomaim au kabay mi’itube anim, ayu akisu. Men orot babin ta isan anasisinaf gewas isan ya naso’aramih.’”
16 Yesu jwajomula sukupwaga, “Jojubi jwa mwisu jwiibia jukutumbuli na jojubi juutumbuli jwiibia jwa mwisu.”
16 Naatu Jesu ana tur yomaninamaim eo, “Sabuw iyab iti tafaramamaim orot gagamih tema’am boro maramaim aurih efan en. Baise sabuw iyab iti tafaramamaim God isan tibi’akir maramaim boro orot gagamih hinama.”
17 Yesu pajwabia jukwela kunani ku Yelusalemu, jwaajukua banafunzi baki komi na abeli pandu panga na bandu, na pababii ajenda mwiindela jwaapwagila,
17 Jesu ana bai’ufununayah bairi au Jerusalem hinan efamaim buwih nabin akisihimo hai tur eowen eo,
18 “Nzowana, tujenda ku Yelusalemu, nahoku Mwana waka Mundu bankabisa kwaka agolu akolongu naaka abola ba malagalaki, nabombi bantemula jukomika.
18 “Tanan Jerusalemamaim Orot Natun boro sabuw hinab. Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hinitih rabin asabunin morobomih hinao.
19 Ndipala baampelika kwa bandu banga Ayaudi ili bumpoalihamu, bunndapula iboku nukumbambali punsalaba lakini lisoba la tatu jwiitenda kuyoka.”
19 Naatu hinab Eteni Sabuw hinitih, hina’u hi’i’iyab hinarab hina’onaf namorob. Baise veya baitonin ufunamaim boro namisir maiye.”
20 Ndipala nhwanu waka Zebedayu pamu na bana baki anzendila Yesu, jwapega magoti palongi jaki nukunndoba anhengila sejupala.
20 Imaibo Zebedee aawan natunatun rou’ab bairi Jesu baifefeyanimih hina nanamaim sun yowen natunatun rou’ab isah fefeyan baibaisinamih eo.
21 Yesu anndalukia, “Upala kike?”
21 Jesu ibatiy eo, “Abisa kukokok?” Babin iya’afut eo, “Ayu akokok inao matanu o ina bi’aiwob ana maramaim, ayu natunatu hairi sisib roun roun hinamare bairi kwani’aiwob.”
22 Yesu jwaapwagila, “Ngase mukimanyi sendoba. Boo, nhwesa kunywele kikombi seniinywelila nepani?”
22 Jesu iya’afut eo, “Kwa men kwaso’ob abisa isan kwafefeyanu. Karam ayu au harew ana tomatom turin boro kwanatom?” Tufuturan hairi hiya’afut hio, “Aki karam.”
23 Yesu jwaapwagila, “Sakaka mwiinywelila kikombi sangu samang'aliku, lakini kutama kumalele au kumangega kwangu nepani, nga lihengu langu ne kuhagula. Biitama babaabeki Atati bangu.”
23 Jesu iuwih eo, “Ayu harew atomatom boro kwanatom, baise ta au asukwafune mare ta au beyawane mare. Ayu men karam boro anarubin. Nati efan i sabuw iyab ayu Tamai isah bobogaigiwas i hai efan.”
24 Banafunzi bangi komi bala hebajogwana haga, baayomila aka kilongu abeli bala.
24 Bai’ufununayah etei ten iti tur hinonowar orot tufuturan hairi isan yah so’ar.
25 Ndi Yesu jwaakema, nakaapwagi, “Mmanyiki aka kilongosi na bandu banga Ayaudi baalongo bandu kwa makili, na aka akolongu babu apala kwahenga bandu haba kuba bandu babu.
25 Baise Jesu etei eaf ayuwih i’uwih eo, “Kwanaso’ob orot iyab Eteni Sabuw tekakaifih i God men tebitumitum, imih i taiyuwih hai fairamaim sabuw tibiruwih fanah tebai tibi’ufununih.
26 Lakini kwinu mwanganya kwiikuba hela, ila jojupala kuba nkolongu kati jinu jubia ntumisi jwa boti,
26 Baise kwa wanawanamaim men iti na’atube nama’amih. O yait inakok bai’ukwarinamih, basit taituwa isah inabow ini’akir.
27 na jojupala kuba juutumbuli kati jinu jubia ntumika wino.
27 Naatu O yait inakok wan bai’iyon bai’ukwarinamih, basit taituwa isah ini’akir.
28 Ahelahela, Mwana waka Mundu ngasejwahika kutumakaliwa, ila kutumiki bandu nukupia womi waki kwa gombo bandu bingi.”
28 Iti na’atube kwanasinaf, anayabin Orot Natun nan i men sabuw isan bowamih namih, baise nabow ana yawas sabuw isah ni’inuw saise i ana yawasamaim sabuw niyawasih.”
29 Yesu na banafunzi baki pababia aboka kumusi uku Yeliko, nsambi wa bandu watenda kumpwata.
29 Jesu ana bai’ufununayah bairi tafaram Jericho hitumar hitit, basit sabuw rou’ay gagamin na’in hitit hi’ufunun bairi hin.
30 Kwabia na banga linga abeli atemi pulutengu lwi indela, na pabajowana Yesu jwabia jupeta pala, bajamalia, “Bambu, Mwana waka Daudi utubonila ikia!”
30 Hinan efamaim orot rou’ab matah fim hima’am Jesu ana tur hinowar, basit hi’af Jesu hifefeyan hio, “David uwan kwiwanbabani.”
31 Nsambi wa bandu bala waalakalia nakaapwagi atama kinunu. Lakini bombi bajamalia ngani, “Bambo, Mwana waka Daudi utubonila ikia!”
31 Sabuw rou’ay gagamin na’in hinan orot rou’ab hikwararih awah fotamih hi’uwih, baise hairi awah aumetawat hi’af hio, “Regah David uwan kwiwanbabani.”
32 Yesu jwajema, nakaakema nakaalaluki, “Boo, mpala nunhengila kike?”
32 Jesu inan bat naatu hairi eafih hina ibatiyih eo, “Kwakokok abisa isa anasinaf?”
33 Bunzibwa, “Bambu, tuloba mihu gitu galinga.”
33 Orot rou’ab hiya’afut hio, “Regah aki akokok matai hinigewasin ananuw.”
34 Yesu jwaabonila ikia, jwaagusa mihu gabu na apalapa bawesa kulinga nabombi nukumpwata.
34 Jesu hairi itih iyababan basit matah bobotobonen ana maramaim mar ta’imonamo hairi matah higewasin himisir Jesu hi’ufunun bairi hin.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.