Atos 4

Morokodo (MGC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mati Petero Yowani aba ëdïnnï gba ame'do zi vïdïyë, vo kyëlu 'ba vo ga yëkëlu kongɔ, ehe Sadekee ɔkɔnnï.
1 Firis afa naatu Tafaror Bar gagamin kaifenayah hai ukwarih, Sadducee bairi hiyen hina Peter, John hairi hibat sabuw hai tur hi’owen biyah hitit.
2 Kora nenyee na kamo ga kö'du vo lïtuwë ëdïnnï vïdïyë yandi henye, yöku atënyï tëmï koli, kaa Yësu ënyï tëmï koli.
2 Ya so’ar yen bufutih, anayabin Peter John hairi sabuw hi’obaiyih hio, “Sabuw karam boro morobone hinamisir maiye, Jesu morobone mimisir maiye na’atube.”
3 Tapëtï kadra kutë, zë ïrïnnï Petero, Yowani aba ï'dïnnï zë mï kamba yɔndɔ aba.
3 Peter, John hairi hibuwih hifatumih hin dibur bar hiyariyih imaim hi’in, anayabin veya re mar fo.
4 Mora vïdï kayo mati owonnï kö'du kise ne, omannï. Yaanya aba watiti 'ba vo lö'bö ga Yere ëdï kpulukumuyï.
4 Baise sabuw iyab nati rou’ay gagamin wanawanan hima binan hinonowar, hitumatum naatu orot nati kou’ay wanawanan hibiyab yena 5,000 bai.
5 Mï damïndö vere vo dagbe, kyedree, ehe vo komoyandi 'ba kö'du kï'dï 'ba Mosa atɔtɔ rë nnï mï Yerusalema.
5 Marto marauman sabuw hai bonawiyenayah, ai’in naatu Ofafar bai’obaiyenayah etei Jerusalemamaim kou’ay hibai.
6 Kyedre 'ba vo karase Anasi ëdï ani, Kayafa, Yowani, Alekazende, ehe maakowe ta dakota 'ba vo da karasa.
6 Annas Firis Gagamin na nati’imaim, Kaiafas hairi, John, Alexander naatu orot afa iyab Firis Gagamin ana nibur wanawananamaim hima’am auman hina.
7 Zë ikannï Petero Yowani aba loko, o'dɔnnï zë atɔrɔ kutë, ako'jonnï hë zë, iyannï henye, “Kyigɔ 'ba a'di aba, ehe mï ru 'bëyï o'de kö'du nenye?”
7 Peter John hairi hibuwih hina nahimaim hibat naatu hibusuruf hibabatiyih hio, “Kwa mi’itube kwasinaf orot igewasin? Naatu fair menane kwabai iti kwasinaf? O yait wabinamaim kwasinaf?”
8 Petero oso ndɔ Lawo Laka aba, iya henye, “Vo dagba 'ba vo dakaŋowe ehe kyedree,
8 Imaibo Peter Anun Kakafiyin iwanasum batabat iyafutih eo, “Sabuw bonawiyenayah naatu regaregah ai’in.
9 ëzë ako'jowe he ze ndenye ga kö'du laka mati o'dɔ rë nï, ga kö'du vïdï ma akɔ'jɔ,
9 Aki kwa’afi orot an kafikafirin biyanamaim sawar gewasin iti matar kwa’i’itin isan naatu mi’itube bigewasin isan kwabibatiyi,
10 mëdï na yɔlɔ zi ye ehe zi vïdï biya 'ba Yiserele, kora nenye ëdï tɔrɔ kinye na laka ga kö'du kyigɔ 'ba Yësu Korisitɔ 'ba Nazereta, mati ï'dïyë koli da taka, mati Wïrï ïnjë tëmï koli.
10 i boro iti na’atube atao, kwa naatu sabuw tutufin etei Israel wanawanan kwama’am kwataso’ob, orot boun iti namaim biyan tutufin etei igewasin ebatabat, i Jesu Keriso Nazareth mowan kwabai onaf afe’en kwa’asabun naatu morobone God bora’ah maiye mimisir i wabinamaim iti orot yawas.
11 Yësu ra yïtö mati vo wa kuvöwë ombannï dë, mora yaanya aba mo ra yïtö ma dagba na laka ndra.
11 Iti orot isan Bukamaim hikirum hio,
12 Yësu ra nje ëdï kyigɔ aba zi wayɔmɔ. Ru mo ra nje kölö mï damöku ne akatɔ'bɔ yɔmɔ vïdï biya.”
12 Yawas boro men yait ta biyanamaim tanatita’ur, anayabin tafaram tutufin wanawanan men yait ta wabin nati na’atube ema’ama boro imaim niyawasitamih.”
13 Vïdï kyedree na rakaga mati ongɔnnï Petero Yowani aba erennï dë, ehe zë ayɔlɔnnï vo lïtu rïyö nenyee zë öŋbö kora mbiya ayandi zë dë. Vïdï kyedree ayɔlɔnnï, zë ëdïnnï kyere Yësu aba.
13 Naatu Peter John hairi hibitafofor hi’itin ana veya hi’inanih iti orot i kirumatih, orot maiyow bar ma’anih, naatu hifofofor men kafaita, imaibo hi’inanih hiso’ob iti orot i Jesu bairi hima hireremor.
14 Mora ɔ'bɔnnï dë tandi ga kö'du kora mati akɔ'jɔ ne ëdï tɔrɔ ani.
14 Naatu iban maiye orot hibiyawas i bairi hibatabat hi’i’itin hai tur etei sawar.
15 Kyedree utunnï zë yaga tëmï magalesi. Here zë iyannï zi oka ma kölö maako,
15 Imih hi’uwih Kaniser hai efan hihamiy ufun hitit naatu i taiyuwih hibabatiyih ef hinuwet hio.
16 “A'di ra da ko'dɔ zi kora nenyee? Vïdï biya mï Yerusalema ayɔlɔnnï kö'du koro nenye mati vo lïtuwë o'dɔnnï, ehe dɔ'bɔ dë kiya o'dɔ rë nï dë.
16 “Abisa boro tanasinaf iti orot isah? Sabuw etei Jerusalem wanawananamaim tama’am hiso’ob iti sawar gagamin ta hisinaf, naatu it boro men karam tanibun wa’irimih.
17 Zi kö'du nenye sesi mo kazi apere rë nï, diya zi zë, ma me'donnï dë zi vïdï maako löhu mï ru 'ba Yësu.”
17 Baise iti sawar tasasar tit sabuw wanawanah run isan, it boro tana’otanih naatu tanimatnuwih iti orot wabinamaim men sabuw hini’obaiyihimih.”
18 Here zë ako'jonnï vo lïtu rïyö ne hulëhu loko, ehe ayadannï zi zë, ma yandinnï wa maako dë mï ru 'ba Yësu.
18 Imaibo hi’af maiye hirun naatu hiofafarih Jesu wabinamaim men hinabinan naatu men yait ta hini’obaiy maiye’emih.
19 Petero Yowani aba aya'bannï dɔ mo zi zë iyannï henye, “Asösuwë Wïrï omba ze, zi ye ra koro, mandere zi mo ra koro?
19 Baise Peter, John hairi hi’awar foten hio, “Kwa taiyuw kwafufun kwa’itin, God nanamaim kwa fana anabaib i gewasin o God fanan anabaib i gewasin?
20 Dɔ'bɔ dë lima ti, ga kö'du wa ma dongɔ ehe dowo.”
20 Aki taiyuwi abistan a’itin naatu anonowar iti tur boro men anihamiy.”
21 Kyedree i'jannï kö'du maako dë na kyënyë zi riti kï'dï zi Petero ehe Yowani, here zë ilannï zë na dangölö. Vïdï biya Wïrï yeto aba ga kö'du ma o'dɔ rë nï.
21 Obiruwen tur afa hio ufunamaim hibotaitih hin, baikwatutunen ana ef men ta ma’am boro hititih, anayabin sabuw etei’imak abisa mamatar isan God hibobora’ara’ah.
22 Kora mati akɔ'jɔ kö'du koro nenye aba, kɔɔ 'bɔmo ndra ta da 'butësowɔ.
22 Naatu orot nati yayawas ana kwamur i 40 tafanamaim.
23 Kandi mati ila Petero ehe Yowani aba na dangölö, zë a'bannï hulëhu ehe ayadannï zi okannïyë kö'du mati kyedree 'ba vo karase ehe vo dagbe iyannï zi zë.
23 Hibobotaitih ufunamaim Peter, John hairi hin hai sabuw biyah firis ukwarih naatu regaregah ai’in mi’itube hi’u’uwih etei hai tur hi’owen.
24 Mati kɔsɔ vo lö'böwë 'ba Yere owonnï kö'du nenye, zë amötunnï zi Wïrï na radrɔko ehe iyannï henye, “Yere, o'dɔ komorïyë, dakaŋo, ranga, wasisi biya mï zë,
24 Iti hinonowar etei’imak auta’imon yoyobanamaim fanah hibora’ah God isan hio, “Regah fair matuwanin, mar, tafaram naatu riy baimatarenayan, naatu wanawanahimaim sawar etei auman ana baimatarenayan.
25 mï kyigɔ 'ba Lawo Laka, ame'do zi zutu 'beze Dawidi, vo lïtu 'ba Wïrï, iya henye,
25 Anun kakafiyinamaim a’akir orot, aki uwai David awanamaim eore eo,
26 Yere 'ba dakaŋo akɔ'jɔ rë nnï kö'du wehe,
26 Tafaram ana aiwob baiyow isan teyayabuna,
27 “Kinye mï Yerusalema, Heroda ehe Ponitisi Pilato atɔtɔ rë nnï tu'dëë ëtï ehe vïdï 'ba Yiserele. Here zë ofɔ rë nnï ra vo lïtu laka 'bëyï Yësu, Masiya kinzi 'bëyï.
27 Turobe Herod, Pontius Pilate hairi Ufun Sabuw naatu Israel sabuw bairi iti bar merar gagaminamaim hibobaita’ay o a Roubininenayan orot wabin Jesu, o a’akir wairafin kakafiyin isan hiyakitifuw.
28 Zë o'dɔnnï wa mati omba zi ko'dɔ na kyigɔ.
28 Iti sabuw i marasika o a kok abisa mataramih a fairamaim iyayakitifuw i nonowatin hisinaf emamatar.
29 Yere, owo me'do tere 'bëzë. Akɔnyi vo lïtu 'bëyïyë, here o'dɔ ze na kyigɔ zi me'do kö'du kise 'bëyï.
29 Naatu boun Regah, aki teo’obiruwi kunowar, aki o a’akir wairafi kwibaisi fair kwiti, saise ana batkikin a tur anabinan.
30 Ayada kyigɔ kyedre 'bëyï, kaa ëdï vïdï kɔ'jɔ ehe kö'du koro ko'dɔ, rakaga aba mï ru laka 'ba vo lïtu 'bëyï Yësu.”
30 Uma kuru’atayan o a’akir kakafiyin Jesu wabinamaim yawas kwiyafar etit naatu ina’inanen fokarih, baifofofor, kusinaf.”
31 Tapëtï amötunnï ku, bi 'ba ratɔtɔ akɔhɔ rë nï. Zë osonnï ndɔ Lawo Laka aba, ayetonnï me'do mï kö'du kise a Wïrï ne kazi tere.
31 Yoyoban hibisawar ufunamaim, efan nati hima’ama’amaim busuruf ibiguw, naatu Anun Kakafiyin iwanih hitafofor hitit hibusuruf God ana tur hibinan.
32 Gboko 'ba vo lö'böwë kö'du sösu 'bëzë biya kölö. Vïdï maako iya dë wa biya mati ëdïnnï mo aba ne 'bënï ra, mora zë ayanyannï mï wa oka ma kölö maako aba.
32 Baitumatumayah hai not naatu dogoroh etei na ta’imon matar. Men yait ta ana sawar akisin nowan rouwamih, baise hai sawar etei hifafarambonen.
33 Kyigɔ aba vo lïtuwë ayadannï zi vïdï biya henye, Yësu ëdï yaanya aba na dïdï. Wïrï ï'dï ya'da zi vo lö'bö 'bënïyë.
33 Tur Abarayah fair gagamin maiyow iwanih hibat Regah Jesu ana misir maiye hiorerereb, naatu manaw kabeber Godane gagamin maiyow tafahimaim isuwai ra’iy.
34 Vïdï maako ï'bë dë kö'du sösu aba ga kö'du wa, ga kö'du vïdï ma ëdï kaŋo aba mandere lokowe, akogo zë yaga ehe ika kɔhi mo ne zi
34 Naatu nati kou’ay wanawananamaim men yait ta sawar isan biyababanamih, anayabin sabuw iyab isah me hima’am naatu bar hima’am i hiyateten hitobon kabay hibow hina,
35 vo lïtuwë. Here zë ï'dïnnï kɔhi mo ne zi vïdï ma omba.
35 tur abarayah nahimaim hiyaraiyen naatu i hibow sabuw hai yababan ana fofoninamaim hifafaramih.
36 Yosepa mo kozo 'ba Lëvï, ta Seyipurusu, mati vo lïtuwë ako'jonnï mo Baranaba, kö'du ya'ba aba vïdï 'ba kö'du laka kiya zi oka,
36 Iti na’atube mamatar ana veya baitumatumayan orot ta wabin Joseph Levite ana bowabow orot ta, Cyprus imaim tufuw, naatu tur abarayah wabin ta Barnabas hiwab (anayabin Koufair Ana Orot).
37 mo ogo yaka 'bënï yaga, ehe ika kɔhi mo zi vo lïtuwë.
37 Ana me ya’atait hitubun naatu kabay bai na tur abarayah itih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.