Tiago 3

mfxe (MFXE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ታ እሹን፥ ይንታፕ ጋምታይ አስታማረ ማቅፐ። ኑ፥ አስታማርታይ Ꮊንክታይፕ ኣዝ ፕርዳ ኤኮዳና ይ ኤርዛ።
1 Meus irmãos, não sejam muitos de vocês mestres, pois nós, os que ensinamos, seremos julgados com mais rigor.
2 ኑ ኡቢታይ ጋመባዛር ባልንትዛ። ፋ ኦዳይር ባልንቶዋ ኦንካ ፋናት ናጎዳይስ ዳንዳእዛ ፎሎ አስ።
2 É verdade que todos nós cometemos muitos erros. Se pudéssemos controlar a língua, seríamos perfeitos, capazes de nos controlar em todos os outros sentidos.
3 ፓርታይ ኑስ ኪትንቶድ ጋርክ ብጻላ ባርሲ ኑ ኮይዝ አቆ ኡባ ካንግዛ።
3 Por exemplo, se colocamos um freio na boca do cavalo, podemos conduzi-lo para onde quisermos.
4 ማርካበ አብ ጋርክ ግታ ማቅኮካ ዎልቃማ ጫርኮር ኡርቅንትኮካ፥ ላግዛይ ፋ ኮይዝ አቆል ማሂ ላግዛ ጽቃ ምር ላግንቲ Ꮊንግዛ።
4 Observem também que um pequeno leme faz um grande navio se voltar para onde o piloto deseja, mesmo com ventos fortes.
5 የይ ጋርክ እራን አሰት ክፕለፕ ጽቃት ማቅኮካ ጋመ ዳማባዛል ጬቅንትዛ።
5 Assim também, a língua é algo pequeno que profere discursos grandiosos. Vejam como uma simples fagulha é capaz de incendiar uma grande floresta.
6 እራን ታማ ጋርከ። እራን ኑ አሰት ጋንጨ የዝ ኢታ አላመ፤ አሰት ኡባ ቱንስዛ። ጋናመፕ ከዝዝ ታማ ጋርክ ኑ ደኦ ላሶ ኡባ ጹግዛ። ፋ ኦማስካ ጹግንቶዳ
6 E, entre todas as partes do corpo, a língua é uma chama de fogo. É um mundo de maldade que corrompe todo o corpo. Ateia fogo a uma vida inteira, pois o próprio inferno a acende.
7 ቢታ ዶእታኔ ካፍታ፥ ኡሎር ጎሽንትዝታኔ አባ የዝ መትታካ ኡባ አሲ ሞድዛ፤ ኡንትካ ሞድንቴዛ።
7 O ser humano consegue domar toda espécie de animal, ave, réptil e peixe,
8 ዝን ኦንካ እራን ሞዶዳይስ ዳንዳኤካያ። እራን ዎዛ ማርዘ ኩሜዝ ሞድንቶዋ ኢታ መት።
8 mas ninguém consegue domar a língua. Ela é incontrolável e perversa, cheia de veneno mortífero.
9 ኑ እራንር ኑ ጎዳነ ኑ ኣዳ ጾሳ ጋላትዛ። ማ ኤዛር ጾስ ኣዚ መንቴዝ አስ ባድዛ።
9 Às vezes louva nosso Senhor e Pai e, às vezes, amaldiçoa aqueles que Deus criou à sua imagem.
10 ፐቲ ዶናፐ ጋላታኔ ባድ ከዝዛ። ታ እሹን፥ Ꮊይ ጋርክ ሀኖዳይስ ቤዞያ።
10 E, assim, bênção e maldição saem da mesma boca. Meus irmãos, isso não está certo!
11 ፐቲ ኦላፕ ማልእዛ ሃኔ ጫንግዛ ሃ ፑልቶዳይስ ዳንዳእኔ?
11 Acaso de uma mesma fonte pode jorrar água doce e amarga?
12 ታ እሹን፥ ባላሰ ም ዎይራ ኣፎዳይስ ዳንዳእኔ? ዎይ ዎይነ ም ባላሰ ም ኣፈ ኣፎዳይስ ዳንዳእኔ? ጫሞ ሃፕ ማልእዛ ሃ በንቶዳይስ ዳንዳእኔ።
12 Pode a figueira produzir azeitonas ou a videira produzir figos? Da mesma forma, não se pode tirar água doce de uma fonte salgada.
13 ይ ጋንጨ ኤጫኔ አካክዛይ ኦኖ? ፋ ሎኦ የሳር፥ ሃዮትር ኤጨትር ፋ ኦዝ ኦሳ ቤዞ።
13 Se vocês são sábios e inteligentes, demonstrem isso vivendo honradamente, realizando boas obras com a humildade que vem da sabedoria.
14 ዝን ይ ዎዝናይድ ጫንግዛ ቅናተኔ ፋና ቃዝ ኤጨት የዝኮ ጋይርንትፓተ፤ ቱማል አፋ ዎርዶትፓተ።
14 Mas, se em seu coração há inveja amarga e ambição egoísta, não encubram a verdade com vanglórias e mentiras.
15 የይ ጋርክ ኤጨትይ ሳሎፕ የኤዝ ባዝ ባዝን የይ አሾፐ፥ አላመፐኔ፥ ጻላሄፐ።
15 Porque essas coisas não são a espécie de sabedoria que vem do alto; antes, são terrenas, mundanas e demoníacas.
16 ቅናተኔ ፋና ዶሶ የዝ አቆ ካችኔ ኢታ ኦሶ ኡቢታይ የዛ።
16 Pois onde há inveja e ambição egoísta, também há confusão e males de todo tipo.
17 የያ ማቆዝን ኣፋፕ ይእዝ ኤጨትይ ኡባይፕ ቲና ጌሺ። ማ የይፐ ሳሮት፥ ሎኦት፥ ስኢ ኤክዛ፥ ቃንትዛ፥ ሎኦ ኣፈ ኩሜዛኔ፥ አስ ሻጎዝታኔ ጩቦተ ባዛያ።
17 Mas a sabedoria que vem do alto é, antes de tudo, pura. Também é pacífica, sempre amável e disposta a ceder a outros. É cheia de misericórdia e é o fruto de boas obras. Não mostra favoritismo e é sempre sincera.
18 ሳሮት ዶስዝታይ ሳሮት ዘሪ ጽሎት ማጽዛ።
18 E aqueles que são pacificadores plantarão sementes de paz e ajuntarão uma colheita de justiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.