1 Samuel 5
mfo (MFO) vs NTLH
1 Mada aPhilistiya akk'Ẹkkọhbhi ch'Echekhi ch'Ibinọkpaabyi abọkha atzima afona, bẹ atzọkha chẹ k'Ẹbẹneza, atzima achina k'Ashdọd.
1 Depois de tomarem a arca de Deus, os filisteus a levaram de Ebenézer para a cidade de Asdode.
2 Wa bẹ atzini chẹ atza ahok k'ọkhapa kwa bẹ ahokhi ọkha f'okpen Dagọn, bẹ ahok Ẹkkọhbhi nda, ẹbaanga ọgbatza kwa Dagọn.
2 Eles a colocaram no templo do seu deus Dagom, perto da sua imagem.
3 Mada anọng p'Ashdọd an-aphyọbh k'ekpekpebha, bẹ an-are bi, Dagọn ọkk'ọtta okhubha itzitzikha k'irerek, m'itzitzikha s'Ẹkkọhbhi ch'Echekhi ch'Ọvaar Ibinọkpaabyi, bẹ atzini Dagọn ahok k'ibe sẹ.
3 No dia seguinte, de manhã, os moradores de Asdode viram que a imagem de Dagom estava caída de cara no chão, na frente da arca da aliança. Então eles pegaram a imagem e a puseram de volta no seu lugar.
4 Yina, mada ewu ehobh, bẹ aphyọbha atza are bi, Dagọn okk'obiro ọtta okhubha itzitzikha k'irerek m'ibhokhi, k'itzitzikha s'Ẹkkọhbhi ch'Echekhi ch'Ọvaar Ibinọkpaabyi, eho ẹkk'ẹkpaara, mbọhk nkk'mbiri mphyakhi, nyima m'ereremachi ch'ẹhọhmma, ọkkafor kẹ-khẹ on-omunga.
4 No dia seguinte, de manhã, viram que ela estava caída de novo na frente da arca. A cabeça e os dois braços da imagem estavam quebrados, caídos na soleira da porta; somente o corpo estava inteiro.
5 Kẹ wọ osi maa apyiri k'ewu cha mayina, k'obhon kw'Ashdọd, ode afọhnẹja pa Dagọn o, obiro ode anọng adọdọkh o, ọnọng kw'odimi k'ọkhapa kwa Dagọn kw'ọbari ereremachi ch'ẹhọhmma kode.
5 É por isso que até hoje os sacerdotes de Dagom e todos os que o adoram em Asdode não pisam aquele lugar.
6 Wa Ọvaar Ibinọkpaabyi ọnang anọng p'Ashdọd, ọmmamma kw'ideden, obiro ọnang bẹ ettuma, osi ikhọmanna s'abirakpo imma anọng p'Ashdọd.
6 E o Senhor Deus castigou duramente o povo de Asdode. Fez com que todo o povo dali e da vizinhança ficasse cheio de tumores.
7 Mada anọng p'Ashdọd are idik s'itto ikhebha bẹ, bẹ aben bi, “Ẹkkọhbhi ch'Echekhi ch'ọkha f'Israẹl, kẹkhaambi ewobha ma ttara man, okhuri bi, chẹ ekk'maman, ọmaana Dagọn kw'ode ọkha faman ọmmamma ẹnanga.”
7 Quando eles viram isso, disseram: — O Deus de Israel está castigando a nós e ao nosso deus Dagom. Não podemos mais deixar que a arca do Deus de Israel fique aqui.
8 Mẹ wọ, bẹ ayeri adabhi p'ẹkhọma cha Philistiya biphyir atzobha, abọbh bẹ bi, “Mosi yan ọmaana Ẹkkọhbhi nda ch'Echekhi ch'ọkha f'anọng p'Israẹl o?”
8 Então mandaram que alguns mensageiros fossem chamar todos os cinco governadores filisteus e lhes perguntaram: — Que vamos fazer com a arca do Deus de Israel? — Levem para a cidade de Gate! — responderam eles. Então os filisteus a levaram para lá.
9 Yina, mada bẹ akk'chẹ atzini, ettem ebhem Ọvaar Ibinọkpaabyi, okhe anọng p'obhon nwuma k'opoma f'ideden. Osi ọkhọhmmana f'abirakpo ọmma vava, ọmaana adeden-nọng.
9 Mas, depois que a arca chegou ali, o Senhor Deus castigou a cidade e pôs medo nos seus moradores. Apareceram tumores em todas as pessoas da cidade, tanto nas mais importantes como nas mais humildes.
10 Mẹ wọ, bẹ atzima Ẹkkọhbhi ch'Echekhi ch'Ibinọkpaabyi achina k'Ẹkrọn.
10 Então enviaram a arca da aliança para a cidade de Ecrom. Quando a arca chegou lá, o povo começou a gritar: — Trouxeram a arca do Deus de Israel para cá; eles querem acabar com a gente!
11 Wa bẹ ayeri adabhi pa Philistiya biphyir aben bẹ bi, “Tte Ẹkkọhbhi ch'Echekhi ch'ọkha f'anọng p'Israẹl ebina ka man k'obhon, ẹkpa nnam k'obhon kw'anọng p'akhaam chẹ e, ifha eningi man, ọmaana anọng paman efhu e.” Da ojora f'obo ọkk'ọnyaami k'ebhonmọr biphyir. Wa Ibinọkpaabyi ọnangi anọng mba ọmmamma kw'ideden.
11 Então mandaram que alguns mensageiros dissessem a todos os governadores filisteus: — Mandem a arca do Deus de Israel de volta ao seu lugar, para que ela não mate a nós e às nossas famílias. Houve morte e destruição em toda a cidade, por causa do castigo severo de Deus.
12 Anọng p'iwa ani ope-ope ape, an-abira awobha k'ọkhọkhọhmi kw'abirakpo, ebhonmọr biphyir en-ewobha k'obhoma kw'ogori maa opyiri k'ẹrọng.
12 Os que não morreram ficaram cheios de tumores, e os gritos dos moradores da cidade subiram até o céu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Samuel 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.