1 Tessalonicenses 5

mfm (MFM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Wazha ama, ar kǝra pǝci ǝnga saka nǝ shilǝr Thlagǝu, aˈyi mbari ˈya tsǝfǝri hyi sǝ ar kǝri mai,
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 arya nahyi ǝnga kǝrhyi hyu sǝni abǝr pǝcir Thlagǝr mǝn wu nda ɗa ǝnggǝr shilǝr ndǝr hǝl ǝvuˈyi.
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Ar pǝcira nja vǝr na, “Nggya jamǝu ǝnga huɗǝ pǝrtǝ a shiliri,” kukuthlǝ ba ɓwaɓwatǝ nǝ sa a shili ar kǝra nda, ǝnggǝr kǝra ya shili anǝ mala huɗu ma pǝcir ya nyi a shiliri. Lagur mbǝɗǝbiya dzǝ aˈyi mai.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Ama nahyi wazha ama aˈyi hyi wu kuthlǝ mai, ǝnga pǝci kǝ aˈyi a sǝn shili ar kǝra hyi kukuthlǝ ǝnggǝr ndǝr hǝl mai.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Nahyi patǝu, wazha nǝ mbǝmbǝl ngau, ǝnga wazha nǝ pǝci tsu. Namǝn aˈyi njir vuˈyi alaga njir kuthlǝ mai.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Agabangau, a sara mǝna ɗa njir gu ghanyi mai, ǝnggǝr kǝra alenyi nja vǝr mǝl mai. Bǝgǝ mǝna nggya liliˈu aga mǝna tsamǝ ǝnga mǝna nggya ɓaɓathlǝ dzau.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Arya njira wu gu ghanyi, ǝvuˈyi nga ndu gwa. Njira wu sa sǝ sasa tsu, ǝvuˈyi nga ndu sa, ba ja thlǝkǝna nda.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Ta ɗa nǝ puci nga mǝn, taˈyi mǝna tsamǝ ǝnga mǝna nggya ɓaɓathlǝ dzau. Bǝgǝ mbǝrsa ǝnga yiwudzau nda ɗa lǝgutǝ liyangǝ har mǝn, ǝnga fǝr kǝr nǝ mbǝɗǝ tsu ja ɗa dara liyangǝ har mǝn.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Arya Hyal aˈyi jigǝwa mǝn wu njir huɗǝ ndzǝndzǝ nyi mai, ama aga mǝna uya mbǝɗau lagur Thlagǝr mǝn Yesu Kǝrsiti.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Kǝrsiti ndǝra tau arya mǝn, aga mǝna ɗa ǝnga pi ǝnga ja, alaga liliˈu mǝn alaga mǝn wu ghanyi.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Agabangǝ hya fiya nyi ɗǝfu anǝ kǝrhyi, ǝnga hya dumwa ǝnga dlǝwa kuvwar hyi ǝnggǝr kǝra hya vǝr mǝl kau.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Kabangǝkau, ˈyu kǝdi hyi wazha ama, hya gǝnggǝr nyi sǝli anǝ njir mǝl thlǝr ǝnga jirkur wu pama hyi, ca ngǝ njir tǝɗǝmwar hyi wu Thlagǝu, njir lǝ sawara anǝ hyi.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Hya sǝbiya nda lagur hakǝra nda gagaɗau wu yiwukur arya thlǝrǝr nda. Hya nggya jamǝ wu pam ǝnga kalar ndau.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 ˈYu tǝɗǝ himiya hyi wazha ama, hya kughiya ndǝr nggya haɗǝwa, ǝnga hya fiya nyi ɗǝfu anǝ njir hivǝr, ǝnga hya dlǝwar nji tutuwa dǝnama, ba ǝnga hya mba ɗǝfu ǝnga kalar ndau.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Hya hangǝkal hya sara ki ɗǝmwaˈyikur ǝnga ɗǝmwaˈyikur mai, ama hya dumwa ǝnga mǝnahǝkur cumu anǝ kuvwar hyi ǝnga kalar ndau.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Hya nggya ǝnga caguli cumu.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Kǝdiya mǝ Hyal gǝra tsǝwa.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Hya lǝ usaku anǝ Hyal wu kalar sau, arya ca ngǝ sǝr yiwu huɗa Hyal anǝ hyi wu Kǝrsiti Yesu.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Hya sara kakana ndǝr nǝ Mambǝl mai.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Hya sara diɗa ndǝrhaha mai.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Dzǝgabiya mǝ kalar sau, hya sǝbiya ɓaɓalu sǝra mǝnahǝu.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Kwaya mǝ naɗu ara mǝl sǝ ɗǝmwaˈyu.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Bǝgǝ Hyal ǝnga kǝrnyi, ndǝr lǝr huɗǝ pǝrtǝu, ja thlǝna hyi cici patǝu. Bǝgǝ mambǝlǝr hyi, ǝnga ɗǝfuwa hyi ǝnga kumǝr dza hyi a nggya gǝra ǝnga vazau baˈanǝ shilar pǝcir shilǝr Thlagǝr mǝn Yesu Kǝrsiti.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Ndǝra ngga hyi kau, ndǝ tsaˈa miya ɗǝfu ngau, ju nda nyabiya sǝra ji nana.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Wazha ama, kǝdiya mǝ Hyal anǝ ˈya.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Usara mǝ wazha ama patǝ ǝnga bǝrpǝ dzǝ kǝra cicau.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Yu kǝdi hyi ǝnga thlǝmǝr Thlagǝu, hya jigana cama tsǝtsǝfǝ kau anǝ patǝr wazha ama.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Bǝgǝ mayiwakur Thlagǝr mǝn Yesu Kǝrsiti ja nggya ǝnga hyi. Amina.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.