Lucas 9

Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) (MFH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesu ahamà gay azlaməna matapla la slaka aŋha à vok gesina, avà à atà ndzəɗa la maslay kà maku­ɗəkahay azla­ma­sasəɗok mawi­siga gesina, ŋgaha kà mawar azlaməna ɗuvats ala.
1 Jesu ana bai’ufununayah etei I2 eaf ayuwih hina hitit, demon kakafih nunih isan, naatu sawow yumatah ta ta bosaisiren isan fair itih, naatu eonowahih.
2 La lig la ahəŋ, aslə̀l atà kà maz gay aŋa makoray Zəzagəla, ŋgaha kà mawar azlaməna ɗuvats ala,
2 Imaibo God ana aiwob binan isan naatu sawusawuwih baiyawasih isan iyafarih hitit hin.
3 agòɗ à atà: “Zə̀ɓàw tatak à ahàl aŋa maday aw. Adàgay azəva, adàgay kiwa, adàgay kaf, adàgay sili, adàgay lukut bay, katsəpawwaŋ à vok aw!
3 Naatu iuwih, “A nanawan isan kwanatitit ana maramaim men sawar afa kwanabow auman kwananamih, men hafoy, tu, kabay, bay, o wanabir.
4 Kəla huɗ gày uwana azladza takə̀s akul la kay la ahàl səla kà, dzàw à ahəŋ la abatà, tsəràh à uwana kadà­tsi­zlawla, kadàdaw aŋkul la abatà.
4 Kwananan sabuw iyab hina’iti a merar hinay hinabubuwi na’at, nati bar meraramaim kwanama a bowabow kwanisawar imaibo kwanatit.
5 Ŋgaha kəla slaka uwana tadàkəs akul la abà aw kà, sàw à uda la huɗ gày aŋatà. Baməraka burburu aŋa kutso aŋa gudəŋ aŋatà, uwana agàɗ akul à asik bay kà, kaɗəɗaw à atà à adi, uwaga kà agay bokuba tatak mapəh à atà à vok à abà gà kà aŋatà.”
5 Baise sabuw men a merar hinay hinabubuwi na’at, a fofob kwanarutatab nare naatu nati bar merar kwanihamiy kwanatit, baimatnuwen ana orereb na’atube.”
6 Azlaməna matapla tatsìzlla ala, tahàd kà maz gay matsi­ɗayga aŋa makoray Zəzagəla la azlahuɗ gudəŋ gesina, ŋgaha tawà­ràhà azlaməna ɗuvats ala gesina.
6 Imaibo bai’ufununayah hitit hin bar awan, awan hirun hitit God ana aiwob isan tur gewasin hibinan naatu sawusawuwih hiyayawasih.
7 Kiya uwaga à uwana Herod, sufəl aŋa gudəŋ uwatà, atsənà uwana tapəhay kà, gəl akàɗal à vok, kà uwana azladza anik tagoɗay kà: “Yuhana masla maɗàh batem adawul à uda la mamətsay.”
7 Herod, Galilee sabuw hai aiwob orot, sawar iti himamatar hai tur nonowar ana veya ana kasiy ra’at, anayabin sabuw afa hio John Baptist morobone matabir maiye,
8 Azlaanik tagòɗ kà: “Eliya, la uwana ada­zla­ŋalay.” Ŋgaha azlaanik tagòɗ kà: “Uwaga kà, tekula la tataka azlaməna mapəh à atà gay à ahàl la abà uwarà, ada­zla­ŋalay.”
8 sabuw afa hio, Elijah marane ra’iy, sabuw afa hio, “Dinab orot ta marasika momorob i yawas maiye matabir na.”
9 Ama Herod agòɗ: “Tsa gi la uwana ‘Nàtsàw gəl aŋa Yuhana!’ gəgoɗ, ma uwaga zlà ma uwi? Uwa à dza uwaga tapə̀h azla­tatak aŋuvaw lakəl aŋha zlà à ama uwa?” Kà uwaga à uwana ayàh manəŋ Yesu.
9 Baise Herod eo, “Ayu taiyuwu aso’ob John i ayu sikan ao hi’afuw, naatu iti orot i yait iti bowabow sinaf ana tur anonowar?” Iti na’atube eo naatu kok i orot ana yumat itinamih nuwih.
10 Uwana azlaməna matapla tawùl à waŋ tapə̀h à Yesu dèwdèw tatak uwana taɗahàŋ gesina. Uwana adatsən uwaga kà, asə̀lla atà à uda la abatà, adàla atà à fəta à awtày kokuɗa gəl aŋatà la huma aŋa huɗ gudəŋ, uwana sləm aŋha Be­tsayda.
10 Jesu ana tur abarayah himatabir hina hitit, sawar abisa’awat hisisinaf ana tur hi’owen. Naatu nawiyih hitit akisihimo hin tafaram wabin Bethsaida imaim hima.
11 Ama uwana maham à ahəŋ dza adatsən uwaga kà, tanəfà masla, Yesu akə̀s atà la lela, ŋgaha apə̀h à atà gay aŋa makoray Zəzagəla, la mawar azla­uwana ala, asà à atà mawarla.
11 Baise sabuw maumurih na’in Jesu au Bethsaida inan ana tur hinowar, naatu hi’ufunun hin biyan hitit. Hai merar yi God ana aiwob isan binan hinowar naatu sawusawuwih iyawasih.
12 Mok uwana vəɗ adasa à waŋ, azlaməna matapla tahàd à slaka aŋha, tagòɗal: “ ‘Dàw aŋkul,’ gòɗ à maham à ahəŋ dza, kà atà aŋa mad à azla­gu­dəŋ uwana à abà takəs anu gay à adi, kà atà aŋa maɓəz tatak may la azla­slaka mahan à ahəŋ, kà uwana la abatà kà fəta.”
12 Veya re birabirab auman bai’ufununayah 12 hin Jesu hiu, “Sabuw kwiyafarih ten bar iti yubinamaim naatu masawabar iti yubinamaim taituwah tema’am biyah bay hinanuwet hinabow hinaa, naatu efan auman hinanuwet fai hina’in, anayabin iti efan i owararin.”
13 Ama Yesu agòɗ à atà: “Akul, vàw à atà tatak may, tazuw!” Atà tagòɗ à Yesu: “Kaf gay bərsew zlo, la bəza kilfi səla pəra, aga anu la ahàl. Asa à ka məday kà masukw tatak may kà aŋa maham à ahəŋ dza uwanay gesina la gəl gami kəla ay?”
13 Baise Jesu iuwih, “Bay i boro kwa kwanitih hinaa.” Bai’ufununayah hiya’afut, “Rafiy fafar umat roun naatu siy rou’abamo efanamaim ti’inu’in. Kukokok aki anan sabuw etei’imak isah bay anatobon?”
14 Kà uwana la abatà kà matugway aŋatà kà aslay dza dəbow zlo. Yesu agòɗ à azlaməna matapla la slaka aŋha: “Dzàhàw atà madzay la dzibokw dzibokw, dzik zlo dzik zlo gesina aŋatà!”
14 Sabuw nati’imaim hiru’ay hima tur hinonowar nah etei i 5,000 na’atube. Jesu ana bai’ufununayah iuwih, “Sabuw kwa’uwih nah 50 na’atube kou’ay tata’amaim timarir.”
15 Azlaməna matapla takə̀s, ŋgaha tadzàhà atà madzay gesina aŋatà.
15 Bai’ufununayah Jesu eo na’atube sabuw hi’uwih himarir.
16 Ŋgaha Yesu ahə̀l kaf gay bərsew zlo la kilfi səla uwatà, anəŋà à zagəla, “Kikay”, agòɗ à Zəzagəla. Atsakà kaf ala, avà à azlaməna matapla la slaka aŋha, ŋgaha azlaməna matapla uwaga tavàh à maham à ahəŋ dza uwatà bay.
16 Imaibo Jesu rafiy fafar umat roun bow, naatu siy rou’ab bow, au mar nuw ra’at, God ana merar yi igegewasin sawar, im seseb ana bai’ufununayah itih hibow sabuw hifaramih hi’aa.
17 Kiya uwaga kəla uwa­be­yuwi azùw kəla aŋa may aŋha. Azlaməna matapla tahamà gay à matam à atà à ahàl gà à vok, takosà kulo gəl aŋha səla à uwana atə̀m à atà à ahàl la kaf gay bərsew zlo la kilfi səla uwaga la abà.
17 Sabuw etei hi’aa yah iw naatu bai’ufununayah kaifet etei 12 hibow sabuw bay hi’aau turih hibihamiyen hiwan awah hikufoten.
18 Vuɗ tekula Yesu adə̀v kuɗa kokuɗa gəl aŋha. Azlaməna matapla tasà à waŋ à slaka aŋha. Yesu anàv atà manavay la magoɗ à atà: “Uwa azladza tagoɗ kà gi uwa?”
18 Ana veya ta Jesu akisinamo ma yoyoyoban ana bai’ufununayah hina biyan hitit ibatiyih eo, “Sabuw ayu isau mi’itube’ewat teo kwanonowar?”
19 Tawulàlla tagòɗal: “Azladza anik tagoɗay kà: Kak Yuhana, masla maɗàh batem, azladza anik bay tagoɗ: Kak Eliya, azlaanik aya tagoɗ: Kak tekula la tataka aŋa azlaməna mapəh à atà gay à ahàl, à uwana tapàhàh gay à azladza uwarà.”
19 Hiya’afut hio, “Sabuw afa teo o i John Baptist, afa teo o i Elijah, naatu afa teo o i God ana dinab oro’orot marasika himomorob i ta morobone yawas maiye na.”
20 Yesu agòɗ à atà: “Iyay zlà, akul ma: Gi uwa kagoɗaw uwa?” Piyer agòɗal: “Kak la uwana Kristu aŋa Zəzagəla.”
20 Naatu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Bo kwa ayu isou mi’itube kwanotanot?” Peter iya’afut eo, “O i God ana Roubininenayan.”
21 Yesu afahà à atà akur à lig kaykay, kà atà aŋa mapəh tatak uwaga à dza aw.
21 Imaibo Jesu eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
22 Ŋgaha azàlàŋ à gəl, agòɗ aya: “Say Kona aŋa dza as ŋgərpa məŋga. Azla­ma­siga, la azla­ma­dza­haga aŋa azlaməna mav tatak à Zəzagəla, ŋgaha la azlaməna matapla mapəhay à azladza tadà­kweska masla, tadàkəɗ masla bay, ama la mahənay mamakər adàwul à uda la mamətsay.”
22 Naatu Jesu iuwih eo, “Jew hai orot gagamih, firis hai ukwarih na’atube Ofafar Bai’obaiyenayah boro Orot Natun hinakwahir, biyababan gagamin na’in nab, hina’asabun namorob, baise veya baitounin ufunamaim boro morobone namisir maiye.”
23 Ŋgaha agòɗ à azladza gesina: “Baŋa dza asal manəf gi kà, asak maf sləm à gəl aŋha, ŋgaha azəɓ ahàf mamətsay aŋha koksi­koksi, ŋgaha anəfa gi.
23 Naatu etei’imak iuwih eo, “Orot yait ayu bai’ufnunu’umih nakokok na’at, taiyuwin ana yawas i nakwahir, mar etei ana onaf na’abar ayu ni’uf nunu.
24 Dza uwana asal matəf gəl aŋha, adàziŋ ala, ama dza uwana az gəl aŋha ala kà gi, adàɓəl gəl aŋha.
24 Anayabin orot yait ana yawas i taiyuwin isan eo’oharihar boro nikasiy, baise orot yait ana yawas nakwahir ayu nabi’ufnunu, ma’ama wanatowan boro natita’ur.
25 Mana akəs vok à dza, uwana akor gudəŋ à vok gesina, ŋgaha masla adàz gəl aŋha ala la makəɗ gəl à vok aŋha ma?
25 Tafaram wanawanan orot ta sawar tutufin etei i bow karam, baise i taiyuwin ana yawas nabi’afiy, o hina bigegesair na’at, iti sawar bow ya ma tototo boro hinibais?
26 Baŋa ziruwi az dza kà gi, ŋgaha kà gay gulo, kità kà, Kona aŋa dza kà, ziruwi adàkəsay kà masla suwaŋ, la mok uwana adàsa à ahəŋ la mazləɓay aŋha, ŋgaha la mazləɓay aŋa Baba Zəzagəla, ŋgaha la aŋa azla­ma­lika aŋha tsi­ka­slaga la abà.
26 Orot yait ayu isou biyan eo’ohow, naatu au tur isan biyan nao’ohow na’at, Orot Natun ana bonamanamarinamaim na’atube Tamah God ana bonamanamarinamaim naatu ana tounamatar kakafiyih auman hai bonamanamarinamaim namatabir maiye nanan ana veya, boro ibo isan biyan na’ohow.
27 Haɗay, gəpəh à akul la dziriga: Azladza anik la tataka aŋkul la abà la abanay kà, tadàmətsay dàŋ aw, say baŋa tanəŋ makoray aŋa Zəzagəla dàŋ.”
27 Anababatun a tur ao’owen, kwa iyab iti kwama’am boro yawas kwanama’am God ana aiwob kwana’itin.”
28 La lig mavakay mtəgis la ahəŋ, à uwana apə̀h gay uwaga, Yesu ahə̀l Piyer, Yuhana, ŋgaha Yakuba, à tsəh, adàla atà à gudəŋ à afik, kà madəv kuɗa la abatà kokuɗa gel aŋatà.
28 Tur iti eo hima fur ta’imon sasawar ufunamaim, Peter, John, naatu James buwih bairi hiyen hin oyaw wan yoyoban isan.
29 La mok uwana tadə̀v kuɗa, huɗ adi aŋha agòlla vok, lukut aŋha awutsəɗay təlla.
29 Naatu hiyen hin yoyoyoban ana maramaim yumatan botabir, ana faifuw hikwes anababatun namanamar ebowabow emamarakaw na’atube.
30 Katskats aganay azladza səla la slaka aŋha, tavàts gay, uwatà kà Musa atà la Eliya,
30 Nati ana maramaim naniyan meyemeye orot rou’ab, Moses, Elijah hairi hirerereb,
31 uwana tapə̀hla vok ala la mazləɓay aŋa zagəla la abà. Tapàhà gay lakəl aŋa sləray aŋha uwana adà­ɗe­həŋ, la mamətsay à Uru­sa­lima aŋha.
31 mar ana marakaw bonamanamarin auman hira’iy Jesu ana bowabow iti tafaramamaim baisawarin matabir maiye isan, naatu God ana kok abisa Jesu Jerusalemamaim sinaf baiturobe isan bairi hio.
32 Piyer la azla­ma­na­lay aŋha uwaga, tatàɗ à madzehal à abà. Ama kà uwana tatsə̀nla, tanəŋà mazləɓay aŋha, ŋgaha la azladza səla uwana tatsìzlla à ahəŋ la masla.
32 Peter ana ofonah bairi i nuhih bur hi’inu’in ufut iti sawar himatar, baise matah nuw himimisir auman Jesu biyanamaim bobonamanamar hi’itin naatu orot rou’ab bairi hibatabat hi’itih.
33 Mok uwana azladza səla uwaga tadìy aŋatà, tasàk à Yesu à ahəŋ, Piyer agòɗal: “Məŋga, delga zlà bà à uwana anu la abanay zla. Məɗàh safsaf makər à abanay, tekula à aŋak, tekula aŋa Musa, ŋgaha tekula aŋa Eliya.” Kà uwana masla asəl tatak uwana apəhay aw
33 Naatu orot rou’ab Jesu hibihamiy auman, Peter Jesu isan eo, “Regah igewasin aki iti ama’amamaim sis tounu ana wowab, ta o isa ta Moses isan naatu Elijah isan!” Iti na’atube eo anayabin i men so’ob abisa eo.
34 La mok uwana Piyer aɓaɗmà, habaga akə̀l à atà mələs à adi, taɓa­ɗamma. Ləv avàl à azlaməna matapla uwaga à gay, kà uwana habaga atsakà à atà à ama la makəl à atà mələs à adi.
34 Peter iti na’at bat eo auman sakusakuk ra’iy ana youninamaim tar sumih, naatu wanawanan hirur auman, bai’ufununayah yah birubir fafar.
35 Ŋgaha kuda atsənà à uda la habaga uwatà la abà: “Masla uwanay, la uwana Kona gulo uwana gi gəkə̀sànì. Tsə̀ɓàwwal sləm.”
35 Sakukuw wanawanan God eafatait eo, Iti Orot i Ayu Natu, ayu arubin imih nao’o kwananowar.”
36 Mok uwana kuda uwaga atsə̀n kà, tanəŋàŋ kà Yesu kokuɗa gəl aŋha pəra. Azlaməna matapla la slaka aŋha tadzà à ahəŋ titi. Ŋgaha babay tapə̀h à dza tatak uwana tanəŋàŋ la mavakay uwatà aw.
36 Iti tur hinowar in sasawar ufunamaim Jesu akisinamo batabat hi’itin. Naatu bai’ufununayah sawar abisa nati ana veya’amaim hi’itin men yait ta ana tur hi’owen awah hibofot hima.
37 La bebəŋ gà, uwana tatsà à ahəŋ la gudəŋ la afik, maham à ahəŋ dza aŋuvaw tasà à waŋ kà maga­gamay la Yesu.
37 Marto Jesu ana bai’ufununayah bairi hire hina oyaw an hitit, naatu nati’imaim sabuw hima’am hina biyah hitit.
38 La maham à ahəŋ dza uwatà la abà kà, dza anik la ahəŋ awiyà la magoɗay: “Məŋga, vok ahamà ka, kà bəzi gulo tekula gà uwanay tsi, kà uwana masla la ɗuvats.
38 Orot ta sabuw rau’ay wanawanahimaim batabat e’af eo, “Bai’obaiyenayan, abifefeyani kunuw natu ku’itin, natu ta’imon maiyow!
39 Kà uwana masasəɗok mawi­siga akasay, amallal gəl à ahəŋ, agodzal à ahəŋ la ndzəɗa, huzləv asahal à waŋ la gay la awtày, atərəɓ à ahəŋ kà məŋga, məŋga, asàk à ahàl kà wiy aw.
39 Demon kakafih kaun teyey ana veya eororsair iwow ere erab awan fusifusin ekubar in erabirab biyan riririr ebiwa’an. Naatu iti na’atube i mar etei esisinaf men kafa’imo ebihamiyimih.
40 Gədə̀v kuɗa à azlaməna matapla la slaka aŋak kà makuɗəkal masasəɗok mawi­siga uwaga lakəl ala, ama taslàla vok aw.”
40 A bai’ufununayah ai fefeyanih, demon nuninamih auwih, baise men karam.”
41 Uwana Yesu atsənà gay uwaga, agòɗ à atà: “Kayyà, akul azladza mawi­siga, kokuɗa madiŋal gəl à vok, dagay mbà à uwana mədadza à ahəŋ anina ma? Dagay mbà gədà­ba­sa­ha­kulaŋ ma?” Yesu agòɗal: “Sàgəla kona aŋak à waŋ à abanay!”
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa sabuw iti boun ana veya aur baitumatum naatu ayawas etei i hibibir. Kwanotanot ayu boro bairit manin tanama abit ana’abar? A kek kubai kuna aitin.”
42 Mok uwana bəzi azà vok à slaka aŋha, masasəɗok amə̀llal gəl à ahəŋ, ago­dzàlla bəzi la ndzəɗa. Ama Yesu aslə̀h məlo à masasəɗok mawi­siga uwatà à gəl la ndzəɗa, ŋgaha awurà bəzi ala, avà à baba aŋha.
42 Kek nan auman demon kakafin kek bai rab rouw me yan re naatu ifiruruw in hub itaiy re. Baise Jesu demon kakafin kwarar tatab nun tit kek iyawas bai tamah itin.
43 Ŋgaha gesina aŋatà la abatà, ləv avàl atà à gay, kà məŋga aŋa ndzəɗa aŋa Zəzagəla la mazləɓay ŋgaha la maslay aŋha.
43 Sabuw etei’imak God ana fair hi’itin hifofofor men kafaita. Sabuw Jesu abisa sisinaf isan, hibat hibifofofor wanawanan Jesu ana bai’ufununayah isah eo,
44 “Fàw gay uwanay à sləm à abà lela! Kona aŋa dza kà tadàvày à ahàl aŋa azladza.”
44 “Tain kwanarub gewas tur iti anao kwananowar. Orot Natun i boro baban hinao naatu hinab sabuw umahimaim hinayai.”
45 Ama tatsənà gay uwatà aw, ahaɗà godega aŋa gay uwatà à ahəŋ, kà atà aŋa masəlay aw. Ŋgaha atà kà, guba akə̀s atà kà manav godega aŋha babay.
45 Baise bai’ufununayah iti tur naniyan men hibai, tur anayabin hai notamaim ibun, naatu baibatiyin tur anayabin o nowar isan hibir.
46 Kiya uwaga azlaməna matapla tadzəkà mabay vok gay la tetəvi la ama, kà masəl dza uwana məŋga gà la tataka aŋatà la abà.
46 Bai’ufununayah taiyuwih wanawanahimaim, yait orot gagamin isan hio hinan gamin matar.
47 Yesu asə̀l madzugway aŋatà uwana tadzugway gesina la ləv aŋatà la tsəh, masla akə̀s bəzi ŋuvga, atsìzl­latàŋ à huma à gay,
47 Jesu abisa hinotanot itin, basit kek kafa’i ta bai na sisibinamaim iu bat.
48 agòɗ à atà: “Dza uwana akəs bəzi ŋuvga uwanay kà, kà uwana awoya gi kà, masla babay kà akəs gi, ŋgaha dza uwana akəs gi, akəs dza uwana aslə̀l gi à waŋ babay. Dza uwana bəziga la tataka aŋkul la abà kà, masla la uwana məŋga gà.”
48 Imaibo iuwih, “Orot yait kek kafai iti na’atube nab ayu wabu’umaim ana merar nayiy, i ayu au merar eyiy. Naatu orot yait ayu au merar eyiy i orot yait ayu iyunu anan i ana merar eyiy. Anayabin orot yait kwa wanawanamaim wabin en kek kikimin na’atube ema’am, nati orot i gagamin.”
49 Yuhana adzəkà maɓaɗma, agòɗal: “Məŋga, mənəŋà dza anik uwana akuɗə̀kàh azla­ma­sasəɗok mawi­siga la sləm aŋak, ŋgaha məvəràla gay kà uwana anina aw.”
49 John misir eo, “Regah, orot ta o wabimaim demon kakafih nununih a’itin naatu a’otan. Anayabin nati orot i men it ata kou’ayomaim ema’ama.”
50 Yesu agòɗ à atà: “Awaŋ, kà mana kavəràwla gay ma, kà uwana dza uwana masla məzam aŋkul aw kà, masla kà slawda aŋkul!”
50 Jesu iya’afut eo, “Men ina’otanimih, anayabin orot yait kwa isa men ebirakit i kwa isa ebatabat.”
51 Mok uwana kaslà mad à zagəla aŋa Yesu adagay nekwa kà, akə̀s tetəvi kà mad à Uru­sa­lima.
51 Jesu au mar yen isan ana veya na kakabom auman, ana not bogaigiwas yen in au Jerusalem.
52 Yesu aslə̀l azlaməna masləlay la huma dadàŋ, tahàd, tadà à gudəŋ, uwana la Sama­riya la abà kà maɗa­halla azla­tatak à ahəŋ gesina.
52 Naatu kob wan iyafarih hin Samaria bar merar hitit ana efan hitayabuna tanan imaim ta’in isan.
53 Ŋgaha azlaməna madz à ahəŋ la gudəŋ uwatà takəs aw, kà uwana agà la tetəvi la ama, kà mad à Uru­sa­lima.
53 Baise Samaria sabuw men ana merar hiyi hibai efan hitinimih, anayabin hiso’ob Jesu i au Jerusalem yey.
54 Kiya uwaga à uwana azlaməna matapla Yuhana atà la Yakuba tatsənàŋ uwaga kà, tagòɗ: “Sufəl, asa à ka kà mənav akàl atsa à ahəŋ la zagəla kà mabaɓəh atà à gay ay?”
54 Naatu bai’ufununayah orot rou’ab James John hairi iti na’atube hi’i’itin yah so’ar hio, “Regah, kukokok wairaf marane anao nara’iy iti sabuw nagurusih?”
55 Ama Yesu agòlla vok, anəŋà atà à adi, ŋgaha asləhà à atà vok.
55 Baise Jesu tatabir hairi’ika kwararih.
56 Ŋgaha atà tahàd à gudəŋ anik à abà.
56 Naatu Jesu ana bai’ufununayah bairi hin bar merar ta hitit.
57 Mok uwana tatsìzlla ala, dza anik agòɗ à Yesu: “Yesu, kəla slaka uwana kadàday kà gədànəf ka.”
57 Ef hiyen hinan naiwanamaim orot ta Jesu ana tur eowen eo, “Ayu boro ani’ufnuni o menamaim kwenan boro imaim tanan.”
58 Ŋgaha Yesu agòɗal: “Azla­ma­yaka kà: afək aŋatà la ahəŋ, azla­ɗiyaŋ kà: gày aŋatà la ahəŋ, ama Kona aŋa dza kà bà, slaka mahən gəl à ahəŋ aŋha la ahəŋ kà maduw ləv aw.”
58 Jesu orot iya’afut iu, “Haruharu hai sau tema’am, naatu mamu hai batar tema’am, baise Orot Natun mare ma biyan tubaiwa’an isan aurin efan i en.”
59 Kiya uwaga Yesu agòɗ à anik aya: “Nəfà gi!” Ama masla agòɗal: “Məŋga, và à gi tetəvi, kà gi aŋa mal baba gulo dadàŋ.”
59 Naatu Jesu tatabir orot ta isan eo, “Kwi’ufnunu airit tan.” Baise orot eo, “Regah akokok wan i boro inihamiyu anan tamai morob inu’in anab anan ana yai imaibo ani’ufnuni?”
60 Ama Yesu agòɗal: “Sàk azla­ma­zim­nekiɗ talàh vok aŋatà, ama kak kà, hàd, kazà gay aŋa makoray Zəzagəla.”
60 Baise Jesu orot iya’afut eo, “Murubih kwaihamiyih boro murubih taiyuwih hinaya’ih. Baise o i kwen, God ana aiwob isan kubinan.”
61 Dza anik agòɗal aya: “Sufəl, gi kà gənəf ka nəma, ama và à gi tetəvi kà maday, ‘Gi kà maday’, gədàgoɗ à huɗ gày gulo dadàŋ.”
61 Naatu orot ta na maiye eo, “Regah ayu i boro o ani’ufnuni, baise wan i boro anan hinai tamai naatu taitu tuwai’inah anao tuturih.”
62 Yesu agòɗ à atà: “Kəla dza uwana adafa ahàl aŋha à səɗuk sla à lig, ŋgaha anəŋ à lig kà, masla kà, akəsa vok aya kà aŋa makoray Zəzagəla aw.”
62 Jesu iya’afut iu, “Orot yait busuruf ana me bifufubiy, naatu misir maiye bat au’uf enunutabitabir, God ana aiwobomaim boro men karam nabow.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.