Apocalipse 13

Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) (MFH) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kiya uwaga gənəŋà tatagà anik asà à uda la dərəv la abà, uwana agà la azlagəl dza­dzukwa məɗəf, ŋgaha la kəla gəl aŋha kà, dərew kulo kulo la kəl. Kəla dərew aŋha kà gara­musa aŋa sufəl la tsəh. La kəla gəl aŋha la vok babay kà, sləm mawi­siga aŋa mago­ɗahay à Zəzagəla la vok.
1 Naatu sawaidab riyanane yey aitin, ukwarin etei seven naatu ana rarag etei ten, rarag tafahimaim kowas etei ten yara’aten, naatu ukwarin ta’ita’imon kowas tafahimaim wab kakafih maiyow, baigigimen tur God isan hio hikirumen.
2 Tatagà uwatà kà, gənerə̀z kà, maftsa vok aŋha kà bokuba zimnəli, azlaasik aŋha kà bokuba azlaasik aŋa bala­goday. Ŋgaha gay aŋha kà bokuba gay aŋa sika­la­veri. Aɓə̀ɗla tatagà uwaga à slaka aŋha à abà. Tatagà uwana adzà madzay la kursi aŋa kudu la afik, aɓəzà ndzəɗa aŋha babay.
2 Sawaidab ana itinin i tiger ana yumatabe, baise an i bear an, naatu awan i lion awan. Farubarubar ana fair, ana urama’ama naatu ana roubabaruwen fair etei sawaidab itin.
3 Ama gənəŋàŋ kà tekula la tataka azlagəl aŋha la abà kà, bokuba makəɗay gà uwarà, ŋgaha amik aŋha awùr ala, akə̀s nadzipo à azladza gudəŋ à vok gesina, ŋgaha abiyà atà la uwaga, tanəfà masla.
3 Naatu iti sawaidab ukwarin ta hirab taseb gawud matar, baise na kafuw maiye, tafaram wanawanan sabuw etei iti ina’inan matar hinonowar hifofofor men kafaita naatu sawaidab hi’ufunun.
4 Kiya uwaga, azladza gesina tasləkàw tatagà uwana avà ndzəɗa aŋha à tatagà uwaga. Tasləkàw tatagà uwaga babay, la magoɗay: “Uwa à uwana məŋga bokuba tatagà uwanay uwa?”, tagòɗ.
4 Orot etei farubarubar hikwafir anayabin roubabaruwen ana fair etei sawaidab itin, naatu sawaidab auman hikwafir hio, “Yait i sawaidababe? Yait boro nibabarafut hairi hiniyow?”
5 Kiya uwaga tatagà uwaga aɓəzà à tetəvi aŋa mapəh mawi­siga à Zəzagəla à vok, aɓəzà maslay aŋa maɗehəŋ kiya uwanay kà, kà aŋa təla dzik ufaɗ gəl aŋha səla pəra.
5 God ma itinimo sawaidab misir ora’ara’at tur naatu baigigimen gagamin maiyow God igigim naatu roubabaruwen ana fair itin sumar 42 wanawanan sabuw bonawiyih.
6 Tatagà uwaga adzəkà mapəsew slaka aŋha la zagəla, la azla­uwana tadzà à ahəŋ la afik, la sləm aŋha, ŋgaha baməraka Zəzagəla la gəl aŋha, apəsèw masla babay.
6 Nati ana veya’amaim awan kerer baigigim gagamin maiyow God iu igigim. Wabin auman igigim na’atube ana ma’ama efan naatu sabuw iyab maramaim hima’am auman iuwih igigimih.
7 Masla aɓəzàl tetəvi aya aŋa map guvəl la azladza aŋa Zəzagəla, ŋgaha la makəɗasl atà la gudəŋ la vok. Avàl ndzəɗa aya lakəl aŋa azladza uwana tasà à uda la azlatsəhay la azlagay la abà, ŋgaha tasà à waŋ la makaɗ gəl à ahəŋ gudəŋ à vok gesina la ahàl aŋha aya.
7 Naatu God iban fair sawaidab itin God ana sabuw rouw wastatanen isan. Naatu roubabaruwen ana fair itin big ta ta, biyah ta ta, tur ta ta, tafaram ta ta wanawananamaim bonawiyih isan.
8 Azladza gudəŋ à vok gesina tasləkaw tatagà uwaga, bokuba magoɗay, azladza uwana sləm aŋatà la ahəŋ la wakità aŋa sifa la abà dagay madzəka aw. Say magadzaw uwana takə̀ɗla, la uwana akor wakità uwaga pəra.
8 Sabuw tafaram wanawanan etei boro sawaidab hinakwafir, baise sabuw iyab tafaram matara’e ana veya wabih wanatowan ana bukamaim hikikirum boro men hinakwahir, nati buk i Lamb marasika hi’a’asabun nowan.
9 Agòɗ: “Kanekaw à sləm à ama aw, tsənàw gay uwanay gəpəhay!”
9 “Imih o yait tain nama’am na’at inanowar gewas.
10 Kiya uwaga agòɗ: “Dza uwana mokfak aŋa makəs à daŋay la vok, ndzer kà tadàkəs à daŋay, tadàkəɗay la katsakar aya dza uwana la mokfak aŋa katsakar la vok. Kay, tsa baŋa kiya uwanay kà, ŋuləm azladza aŋa Zəzagəla tabasəŋ la maday à huma à gay la madiŋ gəl à Zəzagəla à vok, kà atà aŋa madz à ahəŋ la adi.”
10 Yait dibur yara’iyinamih ema’am boro hinayara’iy, yait kaiyomaim yinamih ema’am boro hinay namorob. Imih God ana sabuw kakafiyih iti afa’af hibaib i yateh nanub bosunusunubamaim nawainabih.”
11 Kiya uwaga gənəŋà tatagà anik asà à lag la kutso la aku. Masla la dərew səla lakəl, bokuba magadzaw, apəhay kà la kuda uwana aga­gazlàh azladza ala.
11 Imaibo sawaidab tabo me wanawanan taseb yey aitin, ana rarag rou’ab Lamb ana rarag na’atube, baise ana tur eo i farubarubar eo’obe.
12 Masla aɗàhla sləray la ndzəɗa aŋa matera, ŋgaha la masəlay aŋa matera bay. Tatagà masəla uwaga afà leri à azladza gudəŋ à vok à gəl, kà atà aŋa masləkaw matera gà uwaga, à masla uwana la amik mamətsay la vok, awùr ala.
12 Naatu sawaidab wantoro’ot ana obababaruwen fair hibitin etei i iti sawaidab me’ene yey i ia’ait, naatu tafaram tutufin etei na’atube sabuw tutufin etei eo kikinih sawaidab wan hirab ana fit kakafuw i hikwafir.
13 Masəla gà uwaga aɗahàhà azla­tatak nadzipo məŋga, azalà akàl à ahəŋ la zagəla la yewdi aŋa azladza gesina.
13 Sawaidab bairou’abin ina’inan gagamih sinaf naatu ina’inan afa fokarih men tasisinaf i sinafen, naatu eo wairaf marane ra’iy sabuw etei matah yan hi’itin.
14 Masla aɓəzàl tetəvi kà maɗàh azla­na­dzipo la huma aŋa tatagà matera gà uwatà, ava­và­ràhà azladza gudəŋ à vok à bada à abà la magoɗ à atà: “Ŋàlàw mazlazlay la maftsa vok aŋa tatagà uwaga awurà ala la amik aŋa katsakar la abà, aŋa masləkaw masla.”
14 Ina’inan sisinafumaim, fair hitin tafaram ana sabuw moumurih na’in ifufuwih bow sawaidab wan nan isan, naatu sabuw iuwih sawaidab wan na hirab morob yawas maiye ana feher kakafuw ana yumatabe hitar.
15 Kiya uwaga tatagà uwanay apə̀h, kiya uwaga kà masla maɓəzal ndzəɗa kà mafətay afaɗ sifa à mazlazlay, atà aŋa madzəka maɓaɗma, atà akaɗ azladza gudəŋ à vok à gay gesina, azla­uwana takweska gay aŋha.
15 Fair hitin sawaidab wan nan ana yumatabe ai’imaim hitar ara’ar tainen ana waruw itin, saise tamisir tur tao, naatu sabuw iyab i ana yumatabe ai’imaim hitaritar men hikwakwafir tarouw hitamorob.
16 Tatagà uwaga afà leri à azladza à gəl gesina, azla­bəzaga la azlaməŋga, azla­ga­lepi la azlaməna kuɗa, azla­ma­yàga ŋgaha la azla­uwana takor gəl, kà atà maɓəz masəlay la ahàl kaf, baŋaw la madəgay.
16 Naatu sabuw etei eokikinih. Sabuw gagamih, gidigidih, guguw wairafih, men guguw wairafih, roufamen sabuw, akir sabuw, etei umah asukwafune o ukwarihimaim ana ewow baitih isan eo,
17 Uwaga aŋa mapəhla ala kà: Dza uwana la masəlay uwaga aw, tetəvi la ahəŋ kà aŋha aŋa masukw tatak, amiyaka bà maduw tatak ala aw. Masəlay uwaga kà sləm aŋa tatagà uwaga. Sləm aŋha bay kà kəzla­kula.
17 saise orot babin yait sawar etotobon o sawar yataiten tetotobon i sawaidab ana ewow nabaibo, nati ewow i wabin o ana number.
18 Lagonay la uwana anu məɗàh matsi­hila, dza uwana la haŋkəli kà aslala vok aŋa masəl godega aŋa gay uwanay tapə̀h, la matugway aŋa tatagà uwanay la abà, kà uwana matugway uwaga kà, magazləla gà la sləm aŋa dza, matugway uwaga aga kà dadərmokw mukwa, la dzik mukwa gəl aŋha mukwa.
18 O yait ukwar rerekab isa nama’am boro sawaidab ana number iniyab yabin inaso’ob. Anayabin iti i orot wabin, naatu ana number i 666.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.