2 Tessalonicenses 1

Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) (MFH) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Gi Pol la uwana gətsetser wakità uwanay, anu la Silas ŋgaha la Timo­tawus bay. Mətsetser à maham à ahəŋ məna gay Zəzagəla la gudəŋ Te­sa­lo­niki, uwana azlaaŋa Zəzagəla Baba, ŋgaha aŋa Sufəl Yesu Kristu.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo,
2 Zəzagəla Baba la Sufəl Yesu Kristu tapis à akul gay à vok, la lapiya.
2 graça e paz a vós outros, da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo.
3 Azla­deda, ‘Kikay’, məgoɗ à Zəzagəla kà akul koksi­koksi, məɗah uwaga ndzer, kà uwana madiŋal gəl à vok aŋkul, uwana kadi­ŋawwal gəl à vok, adàla slilih məŋga, ŋgaha mawoy vok aŋkul uwana kawoyaw vok ada à huma à gay.
3 Irmãos, cumpre-nos dar sempre graças a Deus no tocante a vós outros, como é justo, pois a vossa fé cresce sobremaneira, e o vosso mútuo amor de uns para com os outros vai aumentando,
4 Gay gà la uwaga, baŋa anu la huma à azlaməna gay Zəzagəla anik kà, haha­la­kanna à gày ləv gami, kà uwana amiyaka azladza tasa à akul ŋgərpa, tapəsew akul kà, kaba­sawwaŋ, katsizllaw à delga à afik, ŋgaha kadi­ŋawwal gəl à vok, amiyaka la matərəɓay uwaga la abà gesina.
4 a tal ponto que nós mesmos nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, à vista da vossa constância e fé, em todas as vossas perseguições e nas tribulações que suportais,
5 Azla­tatak uwanay gesina apəhanula, kà Zəzagəla adàɗah seriya la dziriga. Kasaw ŋgərpa kà makoray Zəzagəla, la uwaga la uwana adà­zlayla akul aŋa mad à slaka makor gəl à abà.
5 sinal evidente do reto juízo de Deus, para que sejais considerados dignos do reino de Deus, pelo qual, com efeito, estais sofrendo;
6 Ndzer, Zəzagəla adàgəɗ dziriga à afik. Bokuba magoɗay, adà­tərəɓ azladza uwana tatərəɓ akul suwaŋ.
6 se, de fato, é justo para com Deus que ele dê em paga tribulação aos que vos atribulam
7 Lagonay kà kasaw ŋgərpa, ama Zəzagəla adàzəɓ akul ŋgərpa lakəl ala, amiyaka anu babay. Adàɗah uwaga la vuɗ uwana Sufəl Yesu adàsa à ahəŋ la zagəla, la azla­ma­lika aŋha, uwana tazləɓ masla.
7 e a vós outros, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Kiya uwaga Sufəl gami Yesu adàsa à ahəŋ la magol akàl la abà, kà madà­ɗahla seriya à azladza uwana à gəl tapəsew Zəzagəla, ŋgaha azla­uwana à gəl takweska gay marabəŋ lakəl aŋha.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 La abatà la uwana tadàɗah à atà seriya dzaŋ­d­zaŋga à gəl, tuwiz tadànəŋ huɗ adi aŋa Zəzagəla tetuwa, amiyaka mazləɓay, ŋgaha la ndzəɗa aŋha aw.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 Uwaga adàpaka vok la mavakay uwatà, adàsa à waŋ kà, kà masləkaway aŋa azladza aŋha, azlaməna madiŋal gəl à vok tadawoy masla. Akul bay kadàgaw la atà, kà uwana kadi­ŋawwal gəl à gay gami uwana à vok, məpə̀h à akul.
10 quando vier para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram, naquele dia (porquanto foi crido entre vós o nosso testemunho).
11 Gay gà la uwaga mədəv kuɗa koksi­koksi kà aŋkul. ‘Kamkam’, məgoɗ à Zəzagəla gami, kà mapakakulla sətaka, kà akul aŋa madz à ahəŋ la sifa uwana azalà akul, ŋgaha ahən sləray aŋa madiŋal gəl à vok aŋkul ala, mənaval kà masla aŋa mazlak à akul la maslay aŋha.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vós, para que o nosso Deus vos torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 La kiya uwaga kà, sləm aŋa Sufəl gami Yesu adàgay masləkaway gà la slaka aŋkul, ŋgaha akul kadàgaw masləkaway gà kà masla. Uwaga gesina adàpaka vok kà vok mahamay aŋa Zəzagəla, ŋgaha la Sufəl gami Yesu.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vós, e vós, nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.