Hebreus 6
Mauni Mamaga Iifaga (MEK) vs NVT
1 — ausente —
1 Portanto, deixemos de lado os ensinamentos básicos a respeito de Cristo e sigamos em frente, alcançando a maturidade em nosso entendimento. Certamente não precisamos lançar novamente os alicerces, ou seja, o arrependimento das obras mortas, a fé em Deus,
2 — ausente —
2 o batismo, a imposição de mãos, a ressurreição dos mortos e o julgamento eterno.
3 Ke Deo ega iifa pamalele akaikiꞌa auga iꞌa ifoꞌa agalogo afaekaina kai Deo iꞌa agelogoainiꞌa koa aisama, egaꞌina kapaꞌi akaikiꞌaꞌi agakapaꞌi agekaina.
3 Se Deus permitir, avançaremos para um maior entendimento.
4 Kai Deo papiau isaꞌi aelogoainiꞌi. Egaꞌina papiauꞌi auga iina koaꞌi: Papiau kapaꞌi Deo aloꞌi epaeaea aloꞌi eponi, ke eꞌi aguagu alogai Deo ufai eaguagu auga ega pipeniai Isa kaisau auga gamuga keoponia. Ke Deo ega ipeni Spirituga keafiia.
4 Pois é impossível trazer de volta ao arrependimento aqueles que já foram iluminados, que já experimentaram as dádivas celestiais e se tornaram participantes do Espírito Santo,
5 Ke Deo ega iifa felo auga gamuga keoponia efua. Ke muni agu pagai maunina afuga isapuga ala koa auga gamuga keoponia efua auꞌi.
5 que provaram a bondade da palavra de Deus e os poderes do mundo por vir,
6 Kai egaꞌina papiauꞌi eꞌi pakoꞌa akemunia akeꞌualai koa aisama, isa Deo Gauga keumakalaina kolotiai emae auga kapa agaꞌo laaꞌi koa kepamia. Ega koa kekapa puo, Iesu kolotiai keauꞌuꞌumue pugu koa iꞌopoga. Ke isa Iesu laꞌafouai kepaꞌaua keaꞌalaina ke kepameagaina. Ega kainai egaꞌina papiauꞌi eꞌi laomai apalaꞌi fekeumakalainiꞌi papiau mamaꞌi fekemia auga afaekaina.
6 e que depois se desviaram. Sim, é impossível trazê-los de volta ao arrependimento, pois, ao rejeitar o Filho de Deus, eles voltaram a pregá-lo na cruz, expondo-o à vergonha pública.
7 Gome egaꞌina papiauꞌi auga ago koa iꞌopoꞌi. Deo imu epaake aagoa epafeisa, ago inagome eegai foꞌama feloꞌi keuki aisama, Deo ega gafegafe akaikiꞌa aagoai eafiia.
7 Quando a terra absorve a chuva que cai e produz uma boa colheita para o lavrador, recebe a bênção de Deus.
8 Kai ago ini mogogo kapa agaꞌo aepagama auga epaukia aisama, Deo egaꞌina ago afa apala fepenia auga kina emai kainagai. Ke fuagai Deo loai egaꞌina ago ageuma ageaga afeꞌai.
8 Mas, se a terra produz espinhos e ervas daninhas, para nada serve, sendo logo amaldiçoada e, por fim, queimada.
9 — ausente —
9 Amados, embora estejamos falando dessa forma, na realidade não cremos que se aplique a vocês. Temos certeza de que estão destinados às coisas melhores que pertencem à salvação.
10 — ausente —
10 Pois Deus não é injusto; não se esquecerá de como trabalharam arduamente para ele e lhe demonstraram seu amor ao cuidar do povo santo, como ainda fazem.
11 Ega puo oi pau agaꞌo agaꞌo alomi koꞌagai okapakapa koa iꞌopoga mo fokapa felao kina fuagai, ega koa Deo oi kaniami ageagamauga afiaꞌamaga auga koꞌa ipauma mo femia laoma.
11 Nosso desejo é que vocês continuem a mostrar essa mesma dedicação até o fim, para que tenham plena certeza de sua esperança.
12 Ufainagai papiau isaꞌi Deo kepakoꞌania, ke kina apala eafiiꞌi mo ganinagai aloꞌiai keafiapia, gamuga mo keoponia. Ke eꞌi pakoꞌa keafiꞌinia mo emai fuagai kapaꞌina Deo eifa koꞌania auga isa apuꞌi kepamia. Lai anina aani foloꞌapolo kai egaꞌina papiauꞌi isaꞌi ala kekapa oma auꞌi iisaꞌi mo foꞌopo aoma.
12 Assim, não se tornarão displicentes, mas seguirão o exemplo daqueles que, por causa de sua fé e perseverança, herdarão as promessas.
13 Ufainagai Deo Abraham maagai pakoꞌa niniꞌanina ekapaisa aisama, kai agaꞌo Deo aekaꞌegaina puo Isa ifo mo akagai pakoꞌa niniꞌanina egaꞌina ekapaisa.
13 Considerem a promessa de Deus a Abraão. Uma vez que não havia ninguém superior por quem jurar, Deus jurou por si mesmo. Disse ele:
14 Ke egaꞌina alogai Deo Abraham iina epaini oma einaka, “Iifa gome Lau eꞌu gafegafeai kapa feloꞌi maꞌo alapenio, ke okomuai akemai papiauꞌi akemaꞌo, akealogai alogaina,” eoma.
14 “Certamente o abençoarei e multiplicarei grandemente seus descendentes”.
15 Egaꞌina afegai Abraham Deo ega iifa kaiꞌi ekai, eafiapia eꞌimaisa mo emai, kapaꞌina maagai eifania agepenia eoma auga eafiia.
15 Então Abraão esperou com paciência, e recebeu o que lhe fora prometido.
16 Kai papiau pakoꞌa iifaga kekapa aisama, papiau iꞌoina agaꞌo, isa ekaꞌegainiꞌi auga aka kepapinauga. Isa au akaikiꞌa agaꞌo aka kepapinauga kainai, papiau maꞌoai kelogo egaꞌina iifaga koꞌa ipauma puo, akekua maꞌoai laaꞌi kemia.
16 Quando a pessoa faz um juramento, invoca alguém maior que ela. E, sem dúvida, o juramento implica uma obrigação.
17 Kai Deo Abraham maagai pakoꞌa niniꞌanina ega koa ekapaisa aisama, ega logoai kapaꞌina fekapa eoma auga ekapaisa, iꞌoina agaꞌo aepamia. Egaꞌina auga Isa ega pakoꞌa iifaga kaisau apuꞌi agemia papiauꞌi fekelogo felo eoma puo epaofakaea.
17 Deus também se comprometeu por meio de um juramento, para que os herdeiros da promessa tivessem plena convicção de que ele jamais mudaria de ideia.
18 Deo ega pakoꞌa niniꞌanina, ke ifo akagai ega pakoꞌa iifaga ekapaisa. Iꞌina iifaꞌi auniꞌi iꞌoiꞌi afaepamiaꞌi, ke Deo aepipifoge puo ega iifa laaꞌiai afaeaopagai. Iꞌa alogo Deo iꞌa agoꞌaisai afiaꞌama eogeisa fepalagainiꞌa eoma. Ega kainai iꞌa kiekie aafia aisama, Isa fepalagainiꞌa afiaꞌamaga aafiaꞌama puo, Isa eega alao magogo kapula fepeniꞌa aoma.
18 A promessa e o juramento não podem ser mudados, pois é impossível que Deus minta. Portanto, nós que nele nos refugiamos estamos firmemente seguros ao nos apegarmos à esperança posta diante de nós.
19 Iꞌina afiaꞌamaga auga, lalauꞌa ankaga koa iꞌopoga eafiapiꞌa, afaelao afaemaiseiniꞌa agepakapulaniꞌa. Ufainagai sakedote lopia faꞌaꞌi mo Deo ega eꞌa alo ipaumagai, tiapu keꞌeꞌeapua, Deo mo eaguagu afugai kekoko.
19 Essa esperança é uma âncora firme e confiável para nossa alma. Ela nos conduz até o outro lado da cortina, para o santuário interior.
20 Kai Iesu aoniamo Sakedote Lopia Faꞌa emia, Melkisedek koa iꞌopoga emai iꞌa fauꞌaisai eufai Deo ega aguagu afugai ekoko efua. Ega kainai pau iꞌina afiaꞌamagai aufa kina iꞌa isafa egaꞌina afugai akoko.
20 Jesus já entrou ali por nós. Ele se tornou nosso eterno Sumo Sacerdote, segundo a ordem de Melquisedeque.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.