2 João 1
Mauni Mamaga Iifaga (MEK) vs VC
1 Lau iifi eꞌa au akaikiꞌau agaꞌo malele iꞌina lapapua, oi iifi eꞌa, ke iifi eꞌa papiaumi Deo ekinanimi aumi eemiai laulaisa. Oi Deo ega iifa koꞌa auga opakoꞌania kainai, lau alou koꞌagai animi laani alogaina. Ke lau ifou mo laaꞌi kai, papiau Deo ega iifa koꞌa kelogo auꞌi maꞌoai aloꞌi koꞌagai animi keani alogaina.
1 O ancião à Senhora eleita e a seus filhos, que amo na verdade. Não somente eu, mas também todos os que conheceram a verdade,
2 Gome lai alomaisai Deo ega iifa koꞌa auga ekaega, ke egaꞌina iifaga eemaisai ageka aoniamo.
2 por causa da verdade que permanece em nós e que ficará conosco eternamente.
3 Deo ega iifa koꞌa auga iꞌa apakoꞌania, ke isa iꞌa aniꞌa eani alogaina. Ega puo lau Deo Ama, ke Deo Gauga Iesu Kristo fou lamegamega peniꞌi, ega koa eꞌi gafegafe akaikiꞌa, eꞌi guani, ke eꞌi gagao fou iꞌa aꞌa aagu alogai fekepeniꞌa, faagu felo laoma.
3 Estejam convosco, na verdade e no amor: graça, misericórdia e paz da parte de Deus Pai e de Jesus Cristo, Filho do Pai.
4 Lau alou egama alogaina. Gome oi iifi eꞌa papiaumi isami aumi, Deo ega iifa koꞌa auga kainai oague auga laisa. Ke oi ega koa okapa auga, Deo Ama kapaꞌina eifania fakapa eoma auga iꞌopoga mo okapa.
4 Muito me alegrei por ter achado entre teus filhos alguns que andam na verdade, conforme o mandamento que temos recebido do Pai.
5 Kai pau oi iifi eꞌa papiaumi animi laani alogaina aumi eemiai Deo ega iifa kapula mamaga alaulaisa kai, Kristiano amia mo mamagai Deo ega iifa kapula aafiia auga eemiai laulaisa. Ke Deo ega iifa kapula egaꞌina auga, iꞌa aloꞌa koꞌagai agaꞌo agaꞌo aniꞌa faani eoma.
5 E agora rogo-te, Senhora, não como quem te escreve um novo mandamento, mas sim o que tivemos desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.
6 Ke aloꞌa koꞌagai Deo, papiau fou aniꞌi faani auga laoga maina iina koa: Deo kapaꞌina eifania fakapa eoma auga iꞌopoga mo fakapa. Ke oi Kristiano omia mo mamagai Deo oi epainimi alomi koꞌagai agaꞌo agaꞌo animi foani eoma auga, egaꞌina mo agugai foagu.
6 Nisto consiste o amor: que vivamos segundo seus mandamentos. É este o mandamento que tendes ouvido desde o princípio, e segundo o qual deveis viver.
7 Lau egaꞌina laifania, gome pau agofaꞌai pamalele pifoge auꞌi maꞌo kepealai kepinauga. Ke egaꞌina papiauꞌi Iesu papiau aumauni imaaugai emai agofaꞌai auga akepakoꞌania. Papiau iina koa iꞌopoꞌi auꞌi pifoge ipaumaꞌi, ke Iesu ega ou auꞌi.
7 Muitos sedutores têm saído pelo mundo afora, os quais não proclamam Jesus Cristo que se encarnou. Quem assim proclama é o sedutor e o Anticristo.
8 Maami fogoa foꞌimaimi ega koa kapaꞌina afipuguga opaꞌaua auga folopagea kai, afa fofouga foafia.
8 Acautelai-vos, para que não percais o fruto de nosso trabalho, mas antes possais receber plena recompensa.
9 Kaisau Iesu Kristo epamalele koa aepamalele kai, laagai ifo ega pamalele eogeaua epamalele auga, Deo fou laaꞌi. Kai kaisau Iesu epamalele koa iꞌopoga mo epamalele auga, Deo Amaꞌa ke Gauga Iesu fou keagu.
9 Todo aquele que caminha sem rumo e não permanece na doutrina de Cristo, não tem Deus. Quem permanece na doutrina, este possui o Pai e o Filho.
10 Ke kaisau Iesu koa akepamalele auꞌi oi eemi akefai aisama, isa oi emi eꞌa fololaoainiꞌi, ke emi eꞌai isafa foloifa kokoꞌi.
10 Se alguém vier a vós sem trazer esta doutrina, não o recebais em vossa casa, nem o saudeis.
11 Kai kaisau isa keifa kokoꞌi auꞌi, isa isafa egaꞌina papiauꞌi fou kaiꞌialao pamalele apalaꞌi kekapaꞌi.
11 Porque quem o saúda toma parte em suas obras más.
12 Lau niniꞌani maꞌo kekae faifaniꞌi kai, anina alaani maleleai fapapua. Kai lau anina laani auga, kina agaꞌo faafai eemiai kuaꞌa maaꞌa faisa kai fou faniniꞌani, ega koa iꞌa maꞌoaisai mo aloꞌa fegama alogaina laoma.
12 Apesar de ter mais coisas que vos escrever, não o quis fazer com papel e tinta, mas espero estar entre vós e conversar de viva voz, para que a vossa alegria seja perfeita.
13 Deo oi aami akimi iifi eꞌa papiauꞌi ekinaniꞌi inae lau fou aagu auꞌi eemiai kepamego.
13 Saúdam-te os filhos de tua irmã, a escolhida.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.