Apocalipse 4
Got Nga Nambuha Ik Kai (MED) vs NVI
1 Wote ni kʉn, na aldpa ur kump mel, etʉp kundrum mel wi muⱡ kona ila keta puⱡ puⱡ ti, wei titim. Wote kona ila, pikul ik ti, unt pit ni mel ti ndi omba, nimba mel, “Nim ya ila oⱡa wana, na ndi nim kʉn, uⱡ wote pemba mbʉ, nim tʉpa ora ndamba kʉnʉn,” nitim.
1 Depois dessas coisas olhei, e diante de mim estava uma porta aberta no céu. A voz que eu tinha ouvido no princípio, falando comigo como trombeta, disse: "Suba para cá, e lhe mostrarei o que deve acontecer depois dessas coisas".
2 Ei kʉn, tʉngʉnda mint, Muⱡnga ei ndi, na kʉn omba, ronduⱡ mundpa moⱡnga, na kʉndʉr mel, wi muⱡ kona ila wu nuim mumuk mbʉ nga mormun rʉpʉndi pol kat titim. Pol ila, wamp ti murum.
2 Imediatamente me vi tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém.
3 Wote, wu nuim mumuk mbʉ nga rʉpʉndi pol ila murum wamp ni nga kuimp keta ei, ku kai Jaspa kʉn Karniliyan raⱡ, kiraipa muraipa etʉm ei mel itim. Wote, wu nuim mumuk ni nga rʉpʉndi pol ni kʉⱡ, kona kʉmp kʉpʉm poⱡpa, tʉpa pok etpa, ku kai Emeral mel mon mba pitim.
3 Aquele que estava assentado era de aspecto semelhante a jaspe e sardônio. Um arco-íris, parecendo uma esmeralda, circundava o trono,
4 Wu nuim mumuk ni nga rʉpʉndi pol ni kʉⱡ, ruk ting ila telingina, rʉpʉndi pol 24 kat, tepa pok itim. Wote, rʉpʉndi pol ni kʉⱡ nga pol ila, rup wu 24 kat, mbuⱡ mbal kurumuⱡa mbʉ ralk, peng nimbila wu nuim mumuk mbʉ nga gol wʉnʉ nimbʉ nga mat mondʉk morung.
4 ao redor do qual estavam outros vinte e quatro tronos, e assentados neles havia vinte e quatro anciãos. Eles estavam vestidos de branco e tinham na cabeça coroas de ouro.
5 Wu nuim mumuk rʉpʉndi pol ruk ting ila telinga, kona kiraipa etpa ekit omba, wote muⱡ ik nilinga, wote guⱡ gaⱡa nimba itim. Wote, rʉpʉndi pol ei nga oldung orunga, ndip kiya 7 kat, kiya nomba pitim kʉⱡ, Got nga Muⱡnga 7 kʉⱡ morung.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante dele estavam acesas sete lâmpadas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Wote, rʉpʉndi pol oldung orunga ila ku, num kuta mam ni mel, kona ti titim. Mong kiraipa mel rʉⱡang mba titim. Wote, rʉpʉndi pol mbuldung orung kʉn, oldung orung kʉn, wote wʉng orung orung raⱡ ila, mel tʉmbʉkak rʉk rʉk kont mormun kat, mong waⱡ mbuldung orunga anggilpa, oldung orunga anggilpa, etʉm kat morung.
6 Também diante do trono havia algo parecido com um mar de vidro, claro como cristal. No centro, ao redor do trono, havia quatro seres viventes cobertos de olhos, tanto na frente como atrás.
7 Mel kont morum kuimp tepa ei, kui Laiyon mel kapⱡa, wote mel ti kng kau pela mel kapⱡa, wote mel ti wamp mel kuimp keta anggʉtʉm. Wote, mel ti kʉi ndowa mel ei, mbur nimba etpa murum.
7 O primeiro ser parecia um leão, o segundo parecia um boi, o terceiro tinha rosto como de homem, o quarto parecia uma águia quando em vôo.
8 Mel tʉmbʉkak rʉk rʉk kont mormʉn kʉⱡ, pou 6 nimba elpa elpa ʉnggʉtʉm. Wote, mong minal rukʉr orunga ekit orunga mbʉ anggilpa pok elinga, rumbuldi rʉnggilmʉ raⱡ, muⱡ ti natʉk, kinan ei mel nʉtmʉn, “Ei Nuim Got Wu Ronduⱡ Wei! Wingti! Wingti! Wingti! Unt murʉn, akup morʉn, wote yant uin,” nʉtʉng.
8 Cada um deles tinha seis asas e era cheio de olhos, tanto ao redor como por baixo das asas. Dia e noite repetem sem cessar: "Santo, santo, santo é o Senhor, o Deus todo-poderoso, que era, que é e que há de vir".
9 — ausente —
9 Toda vez que os seres viventes dão glória, honra e graças àquele que está assentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 — ausente —
10 os vinte e quatro anciãos se prostram diante daquele que está assentado no trono e adoram aquele que vive para todo o sempre. Eles lançam as suas coroas diante do trono, dizem:
11 — ausente —
11 "Tu, Senhor e Deus nosso, és digno de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade elas existem e foram criadas".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.