1 Timóteo 3
Got Nga Nambuha Ik Kai (MED) vs NAA
1 Ik kupa ei, petʉm mel nʉnt, wu ti, elim Got nga rapa tenda ila wamp mbʉ nga rʉp wu ti, muⱡimp nimba pilim ndam, kongun kai ei etmba.
1 Fiel é a palavra: se alguém deseja o episcopado, excelente obra almeja.
2 — ausente —
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, esposo de uma só mulher, moderado, sensato, modesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 — ausente —
3 não dado ao vinho, nem violento, porém cordial, inimigo de conflitos, não avarento;
4 Wu ei, elim nga mang kona amp kangambuⱡa wamp mbʉ, rʉp etpa kai mondpa, wote elim nga kangambuⱡa mbʉ man ngangga, elim tʉk ou nduk ik kum teing.
4 e que governe bem a própria casa, criando os filhos sob disciplina, com todo o respeito.
5 Wu ti, elim nga amp kangambuⱡa wamp mbʉ, rʉp etpa kai mundi namʉndʉm ndam, wote, Got nga rapa tenda ila wamp mbʉ, etpa rʉp etmba mel nant?
5 Pois, se alguém não sabe governar a própria casa, como cuidará da igreja de Deus?
6 Wu ei, kokila, numan ropʉl rom ti mon. Nambuⱡ emel, Seitan ei, itim ei mel, elim nga kʉng orunga mepa oⱡa pum ndam, mba uⱡ kit ila mana mba.
6 Que o bispo não seja recém-convertido, para não acontecer que fique cheio de orgulho e incorra na condenação do diabo.
7 Wu ei, mbo wamp ekit orunga mbʉ ndi, tʉk ou nduk etmin wu ti. Ei nambuⱡ emel, elim wamp mbʉ nga pipil kuⱡi naⱡʉmba, wote elim, Seitan nga mil ila rui narʉmba.
7 É necessário, também, que ele tenha bom testemunho dos de fora, a fim de não cair na desonra e no laço do diabo.
8 — ausente —
8 Do mesmo modo, quanto a diáconos, é necessário que sejam respeitáveis, de uma só palavra, não inclinados a muito vinho, não gananciosos,
9 — ausente —
9 conservando o mistério da fé com a consciência limpa.
10 Kuimp tek wu kʉⱡ, kongun ila tʉk mondʉk kʉnangina, kongun etʉk kun mundung ndam, wote wak rangina, kongun iteing.
10 Também estes devem ser primeiramente experimentados; e, caso se mostrem irrepreensíveis, que exerçam o diaconato.
11 Wu kʉⱡ nga ambʉmʉl kʉⱡ, uⱡ ei mel ku etʉk molk, kai mondʉk, ik mbuldung orunga ni nandʉk, uⱡ kai mbʉ etʉk, wote ik kupa mbʉ nʉk iteing.
11 Do mesmo modo, quanto a mulheres, é necessário que elas sejam respeitáveis, não maldizentes, moderadas e fiéis em tudo.
12 Got nga rapa tenda ila tʉpa rʉpʉndi wu ei, amp tenda ti tʉpa, wote elim nga mang kona amp kangambuⱡa mbʉ, rʉp etpa kai mondpa itangga.
12 O diácono seja marido de uma só mulher e governe bem os seus filhos e a própria casa.
13 Kongun etʉk kai mondurmʉn wu mbʉ, wamp ndi, tʉk ou ndangina, wote Jisas Kraist nga Rʉnang Ik Kai ei, en enim mondʉk pʉtmʉn ei, ronduⱡ mundʉk ning.
13 Pois os que desempenharem bem o diaconato alcançarão para si mesmos uma posição de honra e muita ousadia na fé em Cristo Jesus.
14 Na mon ei, rop ngunt ei kʉn, nim nondpa omp kʉnimp ei nga, wote ya ik kʉⱡ, unt man ngamp.
14 Escrevo estas coisas a você, esperando ir vê-lo em breve.
15 Wote, na nondpa ui nʉwʉnt ndam, ya mon ei ndi, tʉn Got kʉn ronduⱡ mundpʉn muⱡmin ei mel, tʉpa ora ndumba. Got rʉk rʉk kont morum ei nga rapa tenda ila mormin wamp mbʉ, manga paka rumʉnt na ei mel, ik kupa ei koma rok mormin.
15 Mas, se eu demorar, você saberá como se deve proceder na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Wamp ti ndi, tʉn Got kʉn mbi paka ronmʉn uⱡ ei, oⱡa oⱡa tetʉm ni nanʉmba. Ik mo ropa pinditim, akup pʉnmʉn ei, ik mam ti. Wu ei, wamp kʉng tʉpa, Muⱡnga Wingti ei ndi, elim nga puⱡ ei, tʉpa mot ndurum. Ei kupa, wote anggelo mbʉ ndi kandrung. Wu ei nga ik puⱡ mbʉ, ya mʉi kona ila nʉk ngurmʉn. Mʉi kona wamp mbʉ ndi, ik ei mondʉk pʉtʉng. Wote wu ei, muⱡ kona ila oⱡa titim.
16 Sem dúvida, grande é o mistério da piedade: “Aquele que foi manifestado na carne foi justificado em espírito, visto pelos anjos, pregado entre os gentios, crido no mundo, recebido na glória.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.