Salmos 9
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARIB
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ጉቤ ዒናፓ ታ ኔና ጋላታኔ፤
1 Eu te louvarei, Senhor, de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 ኔኤና ዔኤቢ ታኣም ኮሽካሢሮ ታ ዎዛዻኔ፤
2 Em ti me alegrarei e exultarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo;
3 ኔኤኒ ፔጋዺ ጴዻኣና ታ ሞርካ ጊንሢም ማዓንዳኔ፤
3 porquanto os meus inimigos retrocedem, caem e perecem diante de ti.
4 ኔኤኮ ካኣቱሞ ዖይቶይዳ ኔኤኒ ዴዒ
4 Sustentaste o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente.
5 ሜሌ ዴሮ ኔኤኒ ጎሬኔ፤
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 ሞርካ ኑኡኮ ናንጊና ባይቄኔ፤
6 Os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.
7 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጋዓንቴ ካኣታዺ ናኣናና ናንጋኔ፤
7 Mas o Senhor está entronizado para sempre; preparou o seu trono para exercer o juízo.
8 ዓጮም ዒዚ ፂሉሞና ዎጋንዳኔ፤
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; julga os povos com eqüidade.
9 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሄርቂንቲ ዎርቃ ዓሶም ፑኖ ካይዚኬ፤
9 O Senhor é também um alto refúgio para o oprimido, um alto refúgio em tempos de angústia.
10 ሱንፆ ኔኤኮ ዔራ ዓሳ ኔና ጉሙርቃኔ፤
10 Em ti confiam os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, não abandonas aqueles que te buscam.
11 ፂዮኔይዳ ናንጋ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳም
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 ሱጉፆ ማሃሢ ዔያቶም ማሌኔ፤
12 Pois ele, o vingador do sangue, se lembra deles; não se esquece do clamor dos aflitos.
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
13 Tem misericórdia de mim, Senhor; olha a aflição que sofro daqueles que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte.
14 ዬያ ኔኤኒ ታኣም ማዼቴ
14 para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião e me alegre na tua salvação.
15 ሜሌ ዴራ ፔ ቦኦኬ ዔታ ፔኤሮ ሎኦሜኔ፤
15 Afundaram-se as nações na cova que abriram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፒዜ ዎጊሢና ዔርቴያኬ፤
16 O Senhor deu-se a conhecer, executou o juízo; enlaçado ficou o ímpio nos seus próprios feitos.
17 ፑርቶ ማዻ ዓሳ ሃይቄ ዓሶ ዓጮ ዴንዳንዳኔ፤
17 Os ímpios irão para o Seol, sim, todas as nações que se esquecem de Deus.
18 ሜታዻ ዓሳ ጋዓንቴ ቢያ ዎዴ ዋሊንቲንዱዋሴ፤
18 Pois o necessitado não será esquecido para sempre, nem a esperança dos pobres será frustrada perpetuamente.
19 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ዓሲ ፔ ዶዱሞና
19 Levanta-te, Senhor! Não prevaleça o homem; sejam julgadas as nações na tua presença!
20 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
20 Senhor, incute-lhes temor! Que as nações saibam que não passam de meros homens!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.