Salmos 88
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs VC
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ታና ዓውሳ ፆኦዛሢዮ!
1 Cântico. Salmo dos filhos de Coré. Ao mestre de canto. Em melodia triste. Poema de Hemã, ezraíta. Senhor, meu Deus, de dia clamo a vós, e de noite vos dirijo o meu lamento.
2 ሺኢጲፃ ታኣሲ ኔ ቤርቶ ሄሎንጎ፤
2 Chegue até vós a minha prece, inclinai vossos ouvidos à minha súplica.
3 ሚርጌ ሜታ ታና ሄሌሢሮ
3 Minha alma está saturada de males, e próxima da região dos mortos a minha vida.
4 ሃይቂ ዱኡኪንታ ዓሶና ዎላ ታኣኒ ፓይዲንቴኔ፤
4 Já sou contado entre os que descem à tumba, tal qual um homem inválido e sem forças.
5 ሃይቄ ዓሶ ባኣካ ኬኤሪንቴ ዓሶጉዲ
5 Meu leito se encontra entre os cadáveres, como o dos mortos que jazem no sepulcro, dos quais vós já não vos lembrais, e não vos causam mais cuidados.
6 ኔ ታና ዔቶ ቶርጳሢዳ ኬኤሬኔ፤
6 Vós me lançastes em profunda fossa, nas trevas de um abismo.
7 ኔ ጎሪንቶ ዴኤሡማ ታ ዑፃ ማዔኔ፤
7 Sobre mim pesa a vossa indignação, vós me oprimis com o peso das vossas ondas.
8 ታኣኮ ዑካ ላጎ ታ ኮራፓ ኔ ሃኪሴኔ፤
8 Afastastes de mim os meus amigos, objeto de horror me tornastes para eles; estou aprisionado sem poder sair,
9 ዓኣፓ ታኣኮ ዖዪፆና ዴዒ ዓቴኔ፤
9 meus olhos se consomem de aflição. Todos os dias eu clamo para vós, Senhor; estendo para vós as minhas mãos.
10 ኔኤኮ ዲቃሢ ሄርሺሳ ማዾ ሃይቄ ዓሶም ኔ ቤኤዛ?
10 Será que fareis milagres pelos mortos? Ressurgirão eles para vos louvar?
11 ሚጪንቲፃ ኔኤኮ ዱኡፒ ቤስካ
11 Acaso vossa bondade é exaltada no sepulcro, ou vossa fidelidade na região dos mortos?
12 ዲቃሢ ሄርሺሳ ማዻ ኔኤኮ ዹሞ ቤዛ
12 Serão nas trevas manifestadas as vossas maravilhas, e vossa bondade na terra do esquecimento?
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ!
13 Eu, porém, Senhor, vos rogo, desde a aurora a vós se eleva a minha prece.
14 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ዓይጋ ኔ ታና ሃኪሳይ?
14 Por que, Senhor, repelis a minha alma? Por que me ocultais a vossa face?
15 ታኣኒ ናኣቱሞፓ ዓርቃዖ ሜታዼያና
15 Sou miserável e desde jovem agonizo, o peso de vossos castigos me abateu.
16 ኔ ጎሪንታ ዑፆ ታኣኮ ካንቄኔ፤
16 Sobre mim tombaram vossas iras, vossos temores me aniquilaram.
17 ሮኦሮ ጉቤ ዓዳ ዲጲጉዲ ታና ማንጌኔ፤
17 Circundam-me como vagas que se renovam sempre, e todas, juntas, me assaltam.
18 ታኣኮ ዒጊኖንታ ላጎንታ ኔኤኒ ታ ኮራፓ ሃኪሴኔ፤
18 Afastastes de mim amigo e companheiro; só as trevas me fazem companhia...
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 88, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.