Salmos 141

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ታ ኔ ዋይዞም ዒላታኔ፤
1 Ó S enhor , eu clamo a ti; vem depressa! Ouve quando peço tua ajuda.
2 ታኣኒ ሺኢቃ ሺኢጲፃ ዑንጄ ኔኤም ጩቢሾያጉዲ
2 Aceita minha oração, como incenso oferecido a ti, e minhas mãos levantadas, como oferta da tarde.
3 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ታ ዻንጎ ካፓ ዓሲ ጌሤ፤
3 Assume o controle do que eu digo, S enhor , e guarda meus lábios.
4 ፑርቶ ዓሶና ዎላ ፑርታ ማዾ ታ ማዹዋጉዱ
4 Não permitas que eu me desvie para o mal, ou me envolva em atos perversos. Não deixes que eu participe dos banquetes dos que praticam o mal.
5 ፂሎ ዓሲ ታና ፁንቆንጎ፥ ዬይ ታና ሚጪንቲሢኬ፤
5 Firam-me os justos! Será um favor! Se eles me corrigirem, será remédio que dá alívio; não permitas que eu o recuse. Contudo, oro constantemente, contra os perversos e tudo que eles fazem.
6 ሱኡጋ ዔያቶኮ ዼኤፖ ላሎ ማጋ ኬኤሪንታኣና
6 Quando seus líderes forem lançados num precipício, ouvirão minhas palavras e saberão que são verdadeiras.
7 ሳዓ ጎሽኪንታኣና ቦኪ ቡርሺንታሢጉዲ
7 Como pedras que o arado traz à superfície, seus ossos ficarão espalhados, sem que ninguém os enterre.
8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ታ ፆኦዛሢዮ!
8 Espero por tua ajuda, S enhor Soberano! És meu refúgio; não permitas que me matem.
9 ዔያታ ዓኣቺ ፒሬ ፒራስካፓ ታና ቶሊሴ፤
9 Guarda-me das armadilhas que me prepararam, dos laços dos que praticam o mal.
10 ታኣኒ ኮሺና ዖኦኪ ዴንዳዛ
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, mas que eu consiga escapar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.