Salmos 140

ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ፑርቶ ዓሶፓ ታና ዓውሴ፤
1 Ó S enhor , livra-me dos perversos; protege-me dos violentos,
2 ዔያቶኮ ዒና ፑርታ ማዾንዳያ ማሊ ቱካኔ፤
2 dos que tramam o mal em seu coração e provocam tumultos o tempo todo.
3 ዔያቶኮ ዒንዲርዛ ፑርታ ሾኦሺጉዲ ዻዻዓያኬ፤
3 Sua língua fere como uma serpente; veneno de víbora goteja de seus lábios. Interlúdio
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ፑርቶ ዓሶ ኩጫፓ ታና ዓውሴ፤
4 Ó S enhor , protege-me das mãos dos perversos; guarda-me dos violentos, pois eles tramam contra mim.
5 ዖቶሮ ዓሳ ፒሮ ታኣም ዓኣቺ ፒሬኔ፤
5 Os orgulhosos me prepararam uma armadilha; estenderam uma rede e armaram ciladas ao longo do caminho. Interlúdio
6 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ፥ «ታኣኮ ኔኤኒ ፆኦሲኬ» ታ ጋዓኔ፤
6 Eu disse ao S enhor : “Tu és meu Deus!”; ouve, S
7 ዎልቄና ዓኣያ ማዒ ታና ዓውሳ
7 Ó Soberano S enhor , meu salvador poderoso, tu me protegeste no dia da batalha.
8 ፑርቶ ዓሶም ዔያታ ኮዓ ባኮ ዒንጊፖ፤
8 S enhor , não dês aos perversos o que desejam; não permitas que seus planos maldosos tenham sucesso, para que não se encham de orgulho. Interlúdio
9 ታና ማንጌ ታ ሞርካ ታና ባሻንዳጉዲ ማሂፖ፤
9 Sejam destruídos meus inimigos pelo mesmo mal que tramaram contra mim.
10 ታሚ ቄንሢ ዔያቶ ዑፃ ኬዶም፤
10 Caiam sobre eles brasas ardentes; sejam atirados no fogo, ou em poços fundos de onde não poderão escapar.
11 ሉኡዙሞና ዓሲ ፑሽኪ ሃንታ ዓሲ ሳዖይዳ ናንጎፓ፤
11 Não permitas que os mentirosos prosperem em nossa terra; derrama a calamidade sobre os violentos.
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ማንቆ ዓሶም ፒዜ ዎጌ ኔ ዎጋሢንታ
12 Sei, porém, que o S enhor defenderá a causa dos aflitos; ele fará justiça aos pobres.
13 ኮዦ ዓሳ ጎኔና ኔና ጋላታኔ፤
13 Certamente os justos louvarão teu nome; os íntegros viverão em tua presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.