Salmos 140
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ፑርቶ ዓሶፓ ታና ዓውሴ፤
1 Senhor , livra-me dos maus; protege-me dos homens violentos,
2 ዔያቶኮ ዒና ፑርታ ማዾንዳያ ማሊ ቱካኔ፤
2 que planejam o mal em seu coração e vivem provocando conflitos.
3 ዔያቶኮ ዒንዲርዛ ፑርታ ሾኦሺጉዲ ዻዻዓያኬ፤
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de víbora.
4 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ፑርቶ ዓሶ ኩጫፓ ታና ዓውሴ፤
4 Guarda-me, Senhor , das mãos dos ímpios, protege-me dos homens violentos, que se empenham por me desviar os passos.
5 ዖቶሮ ዓሳ ፒሮ ታኣም ዓኣቺ ፒሬኔ፤
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam uma rede à beira do caminho; armaram ciladas contra mim.
6 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ፥ «ታኣኮ ኔኤኒ ፆኦሲኬ» ታ ጋዓኔ፤
6 Digo ao Senhor : “Tu és o meu Deus.” Escuta, a voz das minhas súplicas.
7 ዎልቄና ዓኣያ ማዒ ታና ዓውሳ
7 Ó Senhor Deus, força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 ፑርቶ ዓሶም ዔያታ ኮዓ ባኮ ዒንጊፖ፤
8 Não concedas, Senhor , aos ímpios os seus desejos; não permitas que sejam bem-sucedidos os seus maus propósitos.
9 ታና ማንጌ ታ ሞርካ ታና ባሻንዳጉዲ ማሂፖ፤
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, que a maldade dos seus lábios caia sobre eles.
10 ታሚ ቄንሢ ዔያቶ ዑፃ ኬዶም፤
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 ሉኡዙሞና ዓሲ ፑሽኪ ሃንታ ዓሲ ሳዖይዳ ናንጎፓ፤
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ማንቆ ዓሶም ፒዜ ዎጌ ኔ ዎጋሢንታ
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 ኮዦ ዓሳ ጎኔና ኔና ጋላታኔ፤
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.