Josué 12
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARA
1 ዓርኖኦኔ ዶኦጫፓ ዴንዲ ሄርሞኔ ዹኮ ሄላንዳኣና፤ ዓባ ኬስካ ዛሎና ዓራባ ሄላንዳኣና ቢያ፤ ሃሣ ዮርዳኖሴ ሱካ ዓባ ኬስካ ዛሎና ዓኣ ዓጮ ባሺ ሳዖ ዔያቶኮ ዒስራዔኤሌ ዓሳ ዔኬ ካኣታ ሃካፓ ሊካ ፓይዲንታዞንሢኬ፦
1 São estes os reis da terra, aos quais os filhos de Israel feriram, de cujas terras se apossaram dalém do Jordão para o nascente, desde o ribeiro de Arnom até ao monte Hermom e toda a planície do oriente:
2 ሃሴቦኦኔይዳ ዴዒ ዎይሣ ዓሞራ ዓጮ ካኣቲ ሲሆኔ፤ ዒዚ ዎይሣ ዓጫ፦ ጌሌዓዴ ዓጮኮ ሄካሢ ዔካዖ ዓርኖኦኔ ዶኦጮ ኮይላ ዓኣ ዓሮዔኤሬፓ ዓርቂ ዬያ ዶኦጮኮ ሳዛ ዓኣ ዓሞኦኔ ዓሶኮ ዛጶ ማዔ፥ ያኣቦቄ ዎሮ ሄላንዳኣናኬ፤
2 Seom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom e dominava desde Aroer, que está à beira do vale de Arnom, e desde o meio do vale e a metade de Gileade até ao ribeiro de Jaboque, limite dos filhos de Amom;
3 ሃሣ ዒዚ ዎይሣሢ ዓባ ኬስካ ዛሎና ዮርዳኖሴ ዶኦጫፓ ዴንዲ ጌሊላ ባዞ ሄላንዳኣና፤ ቤትሺሞቴ ዛሎና ዴንዲ ሶኦጌ ባዚ ሄላንዳኣና፤ ጊንሣ ሃሣ ሶኦጌ ባዚኮ ዾኦሎ ዛሎና ፒሲጋ ዹኮ ዴሞ ሄላንዳኣናኬ።
3 desde a campina até ao mar de Quinerete, para o oriente, e até ao mar da Campina, o mar Salgado, para o oriente, pelo caminho de Bete-Jesimote; e desde o sul abaixo de Asdote-Pisga.
4 ዬያጉዲ ጊንሣ ሬፓ ዓሶ ፃጶይዳፓ ዓቴያ ዓስታሮቴና ዔድሬዒናይዳ ዴዒ ዎይሣ ባኣሳኔ ዓጮ ካኣቲ ዖኦጌ፤
4 Como também o limite de Ogue, rei de Basã, que havia ficado dos refains e que habitava em Astarote e em Edrei;
5 ዒዚ ፔ ዴማ ማሂ ዎይሣሢ፦ ሄርሞኔ ዹኮ ዓጫ፥ ሳላካ ዓጫ፥ ዴንዲ ጌሹሬና ማዕካ ጌይንታ ዓጮኮ ዛጶ ሄላንዳኣና ዓኣ ባኣሳኔ ዓጮ ቢያ ዔኪ ሃሴቦኦኔ ዓጮ ካኣቲ ሲሆኔ ዎይሣ ዓጮ ማዔያ ጌሌዓዴኮዋ ዛሎ ቃሲ ዔካያኬ።
5 e dominava no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até ao limite dos gesuritas e dos maacatitas, e metade de Gileade, limite de Seom, rei de Hesbom.
6 ዬያኮ ቤርታ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ዓይላሢ ሙሴንታ ዒስራዔኤሌ ዴሮንታ ዬንሢ ላምዖ ካኣቶንሢ ዖሊ ባሼያኬ፤ ዬያሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ዓይላሢ፥ ሙሴ ዬያ ዓጮ ሮኦቤኤሌና ጋኣዴ ማኣሮ ዓሶናም፤ ሃሣ ሚናኣሴ ማኣሮ ዓሶኮዋ ዛሎም ዔያቶ ዓጪ ማሂ ጊሽኪ ጊሽኪ ዒንጌኔ።
6 Moisés, servo do Senhor , e os filhos de Israel feriram a estes; e Moisés, servo do Senhor , deu esta terra em possessão aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo de Manassés.
7 ዒያሱና ዒስራዔኤሌ ዴሮና ዮርዳኖሴ ዎሮኮ ዓባ ኬስካ ዛሎይዳ ዓኣ ካኣቶ ቢያ ዖሊ ባሼኔ፤ ዬይ ዓጫ ሊባኖኦሴ ዶኦጮይዳ ዓኣ ባዓልጋኣዴይዳፓ ዓርቃዖ ዾኦሎ ዛሎና ዔዶኦሜ ኮይላ ዓኣ ሃላቄ ዹኮ ሄላኔ፤ ዒያሱ ዬያ ዓጮ ጊሽኪ ጊሽኪ ፔቴ ፔቴ ዒስራዔኤሌ ማኣሮ ማኣሮ ቶይዶም ፔ ዓጪ ማሂ ዒንጌኔ።
7 São estes os reis da terra aos quais Josué e os filhos de Israel feriram daquém do Jordão, para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até ao monte Halaque, que sobe a Seir, e cuja terra Josué deu em possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões,
8 ዬይ ዒንጊንቴ ዓጫ፦ ጌሜራዻ ዓጫ፥ ዓባ ኬስካ ዛሎና ዓኣ ጌሜሮ ዴማ ዓኣ ዓጫ፥ ዮርዳኖሴ ዶኦጮና ዬያ ዓጮኮ ጌሜሮ ዴማ ዓኣያ ዓባ ኬስካ ዛላ ዓኣ ቦኦላዻ ቤዞና ዾኦሎ ዛሎይዳ ዓኣ ዳውላዻ ዓጮ ቢያ ዓርቃያኬ፤ ዬይ ዓጫ፦ ቤርታ ሂኢታ ዓሳ፥ ዓሞራ ዓሳ፥ ካኣናኔ ዓሳ፥ ፔሪዛ ዓሳ፥ ሂዋዌ ዓሶንታ ዒያቡሳ ዓሶንታ ናንጋ ቤዞኬ።
8 a saber, o que havia na região montanhosa, nas planícies, na Arabá, nas descidas das águas, no deserto e no Neguebe, onde estava o heteu, o amorreu, o cananeu, o ferezeu, o heveu e o jebuseu:
9 ዒስራዔኤሌ ዴራ ካኣቶ ዖሊ ዖሊ ባሺ ዓርቄ ካታማ ሃካፓ ሊካ ፓይዲንታ ካታሞኬ፦ ዒያርኮ፥ ቤኤቴኤሌ ኮይላ ዓኣ ዓይ፥
9 o rei de Jericó, um; o de Ai, que está ao lado de Betel, outro;
10 ዬሩሳላሜ፥ ኬብሮኦኔ፥
10 o rei de Jerusalém, outro; o rei de Hebrom, outro;
11 ያርሙቴ፥ ላኪሼ፥
11 o rei de Jarmute, outro; o de Laquis, outro;
12 ዔግሎኔ፥ ጌዜሬ፥
12 o rei de Eglom, outro; o de Gezer, outro;
13 ዴቢሬ፥ ጌዴሬ፥
13 o rei de Debir, outro; o de Geder, outro;
14 ሆርማ፥ ዓራዴ፥
14 o rei de Horma, outro; o de Arade, outro;
15 ሊቢና፥ ዓዱላሜ፥
15 o rei de Libna, outro; o de Adulão, outro;
16 ማቄዳ፥ ቤኤቴኤሌ፥
16 o rei de Maquedá, outro; o de Betel, outro;
17 ታፑሃ፥ ሄፔሬ፥
17 o rei de Tapua, outro; o de Héfer, outro;
18 ዓፔቄ፥ ሻሮኔ፥
18 o rei de Afeca, outro; o de Lasarom, outro;
19 ማዶኔ፥ ሃፆሬ፥
19 o rei de Madom, outro; o de Hazor, outro;
20 ሺምሮንሜሮኔ፥ ዓክሻፔ፥
20 o rei de Sinrom-Merom, outro; o de Acsafe, outro;
21 ታዕናኬ፥ ሜጊዶ፥
21 o rei de Taanaque, outro; o de Megido, outro;
22 ቄዴሼ፥ ቄርሜሎሴይዳ ዓኣ ዮቅኒዓሜ፥
22 o rei de Quedes, outro; o de Jocneão do Carmelo, outro;
23 ባዞ ኮይላ ዓኣ ዶኦሬ፥ ጌልጌላ ኮይላ ዓኣ ጎይሜንታ
23 o rei de Dor, em Nafate-Dor, outro; o de Goim, em Gilgal, outro;
24 ቲርፃ ካታሞንታ ማዓዛ ዬያታ ካኣታ ዎሊ ዑፃ ሃይሢታሚ ፔቴኬ።
24 o rei de Tirza, outro; ao todo, trinta e um reis.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.