Jeremias 21
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ዪሁዳ ካኣቲ፥ ሴዴቂያሴ ማልኪያ ናኣዚ ፓሽሁሬና ሜዕሴያ ናኣዚ ቄኤሳሢ ሶፖኒያሴና ታ ኮይላ ዳካዖ፦
1 Palavra que foi dita a Jeremias da parte do Senhor , quando o rei Zedequias lhe enviou Pasur, filho de Malquias, e o sacerdote Sofonias, filho de Maaseias:
2 «ባብሎኔ ካኣቲ ናብካዳናፆኦሬ ፔኤኮ ዖሎ ዓሶና ዎላ ኑ ካታሞ ዖላኒ ማንጊሢዳኬ፤ ዬያሮ ጎዖንቴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኑና ማኣዲ ኑኡና ዎላ ማዒጋፓ ዒዛ ዎልቆና ማዺንታ ዼኤፖ ማዾ ማዺ ናብካዳናፆኦሬ ማሂ ዳካንዳያናንዳኔ፥ ዒዛ ኑኡም ዖኦጬ» ጌዔኔ።
2 — Pergunte por nós ao Senhor , por que Nabucodonosor, rei da Babilônia, está fazendo guerra contra nós. Talvez o Senhor nos trate segundo todas as suas maravilhas e faça com que o rei se retire de nós.
3 ታ ኮይላ ዳኪንቲ ሙኬ ዓሳ ሴዴቂያሴም ሂዚ ጌይ ኬኤዛንዳጉዲ ጌይ ታ ዳኬኔ፦
3 Então Jeremias mandou que dissessem ao rei Zedequias:
4 «ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢ ማዔ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ ሂዚ ጋዓኔ፤ ‹ሴዴቂያሴ! ኔ ካታሞ ዲፆኮ ዙሎ ሙኪ ማንጌ፥ ባብሎኔ ካኣቲንታ ባብሎኔ ዓሶንታ ኔ ዖላኒ ጊኢጌ ዓንጋሞ ኔ ባንሢ ታኣኒ ሺርሻንዳኔ፤ ዬያ ዖሎ ዓንጋሞ ካታሞኮ ሳዞይዳ ዔኪ ሺኢሺ ታ ኩላንዳኔ።
4 — Assim diz o Senhor , o Deus de Israel: “Eis que farei retroceder as armas de guerra que estão nas mãos de vocês e com as quais vocês estão lutando fora das muralhas contra o rei da Babilônia e contra os caldeus, que estão cercando a cidade. Essas armas, eu as ajuntarei no meio desta cidade.
5 ታኣኒ ታ ቶኦኪና ዔዔኤታ ዻጋና፥ ጊንሣ ሃሣ ዼኤፒ ጎሪንቲና ማዒ ታኣኮ ዎልቆና፤ ሃሣ ጊንሣ ታ ቢታንቶና ኔና ዖላንዳኔ።
5 Eu mesmo lutarei contra vocês com braço estendido e mão poderosa, com ira, com indignação e grande furor.
6 ሃኖ ካታሞይዳ ናንጋ ዓሶ ማዔቴያ ቆልሞ ቢያ ዓሲኮ ዑስካ ጌሊ ዒጊቻ ፑርታ ዶርዖና ዎዺ ታ ኩርሳንዳኔ፤
6 Matarei os habitantes desta cidade, tanto as pessoas como os animais; morrerão de uma grande peste.
7 ኔናንታ ኔኤና ዎላ ቢቶ ማዒ ማዻ ዓሶንታ ፑርቶ ዶርዓሢ፥ ናዮንታ ዖሎንታይዳፓ ቶሊ ዓቴ ዴሮዋ ቢያ ካኣቲ ናብካዳናፆኦሬና፤ ጊንሣ ሃሣ ዎዻኒ ዒንሢ ኮዓ ሞርኮና ዲዒ ዔኪ ዓኣዻንዳጉዲ ታ ማሃንዳኔ፤ ዒዚ ኔና ማኣሪ ሃንጎ ሃሣ ሚጪንቲ ፔቴ ዓሲታዎ ኔኤም ዓይሳዓኬ፤ ዬያ ጌዔሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።› »
7 Depois disso, diz o Senhor , entregarei Zedequias, rei de Judá, os seus servos e o povo — todos os moradores desta cidade que sobreviverem à peste, à espada e à fome — nas mãos de Nabucodonosor, rei da Babilônia, nas mãos de seus inimigos e nas mãos dos que procuram tirar-lhes a vida. Ele os matará a fio de espada; não os poupará, não se compadecerá, nem terá misericórdia.”
8 ዬካፓ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዴሮም ታኣኒ ሂዚ ጌይ ኬኤዛንዳጉዲ ዓይሤኔ፦ «ሂንዳ ዋይዙዋቴ! ታኣኒ፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ናንጊ ባንሢ ዔኪ ዴንዳ ጎይፆና ሃይቢ ባንሢ ዔኪ ዴንዳ ጎይፆና ዒንሢ ቤርታ ጌሤኔ፤ ላምዖንሢፓ ፔቴማ ዶኦሩዋቴ፤
8 — A este povo você dirá o seguinte: Assim diz o Senhor : “Eis que ponho diante de vocês o caminho da vida e o caminho da morte.
9 ሃኖ ካታሞይዳ ዓቴ ዓሳ ቢያ ዖልዚና፥ ናይዚና፤ ጊንሣ ሃሣ ዱማ ዱማ ዶርዖና ሃይቂ ኩዳንዳኔ፤ ሃሢ ካታሞ ማንጊ ዓኣ፥ ባብሎኔ ዓሶም ዴንዲ ኩቺ ዒንጌ ዓሲ ጋዓንቴ ሃይቃዓኬ፤ ሜሌ ባካ ዓቴቴ ሼምፓሢ ፔኤኮ ዬይ ዓውሳንዳኔ፤
9 Quem ficar nesta cidade morrerá à espada, de fome ou de peste; mas quem sair e se render aos caldeus, que estão cercando a cidade, não morrerá; conseguirá ao menos salvar a sua vida.
10 ሃና ካታማ ባይቃንዳጉዲ ታኣኒ ጌዔኔ፤ ፔቴታዖ ታ ዔያቶ ማኣራዓኬ፤ ባብሎኔ ካኣቲም ታኣኒ ዓኣሢ ዒንጋንዳኔ፤ ዒዚ ታሚና ዒዞ ሚቻንዳኔ፤ ዬያ ጌዔሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።»
10 Pois voltei o meu rosto contra esta cidade para trazer desgraça e não para fazer-lhe bem, diz o Senhor ; ela será entregue nas mãos do rei da Babilônia, e este a queimará.”
11 — ausente —
11 — À casa do rei de Judá você dirá o seguinte: Escutem a palavra do Senhor !
12 — ausente —
12 Ó casa de Davi, assim diz o Senhor : “Julguem com retidão todos os dias e livrem o oprimido das mãos do opressor, para que o meu furor não saia como fogo, por causa da maldade do que vocês fazem, e queime, sem que haja quem o possa apagar.
13 ዬሩሳላሜ! ኔኤኒ ቦኦሊዳ ዓኣ ዼኤፒ ሹቺጉዲ ዶኦጫዻ ቤዛፓ ዼግ ጌይ ጴዻኔ፤ ጋዓንቴ ታኣኒ ኔና ዖላንዳኔ፤ ኔኤም ጋዓንቴ ዓይጎ ዓሲያ ማዖም ዎልቄና ዋርዲዮ ኔኤኮ ሻሂ ጌላንዳያ ማሉዋሴ፤
13 Eis que eu sou contra você, ó Moradora do vale, ó Rocha da campina”, diz o “Sou contra vocês que dizem: ‘Quem descerá contra nós?’ Ou: ‘Quem entrará nas nossas moradas?’
14 ጋዓንቴ ኔኤኒ ማዼ ባኮ ዛሎና ታኣኒ ኔጊዳ ሜቶ ዓጋንዳኔ፤ ካኣቶ ማኣራ ኔኤኮ ታሚና ሚቺንታንዳጉዲ ታኣኒ ማሃንዳኔ፤ ዬይ ታማ ኮይሎይዳ ዓኣ ባኮ ቢያ ፁኡጋንዳኔ፤ ዬያ ጋዓሢ ታና፥ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ።»
14 Eu os castigarei segundo o fruto das ações de vocês”, diz o “acenderei fogo em seu bosque, o qual queimará todos os seus arredores.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jeremias 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.