Isaías 25
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs ARIB
1 ናንጊና ናንጋ ጎዳ! ኔኤኒ ታ ፆኦዛሢኬ፤
1 Ó Senhor, tu és o meu Deus; exaltar-te-ei a ti, e louvarei o teu nome; porque fizeste maravilhas, os teus conselhos antigos, em fidelidade e em verdade.
2 ካታማ ሻሂንቲ ጉሪ ማዓንዳጉዲ ኔ ማሄኔ፤
2 Porque da cidade fizeste um montão, e da cidade fortificada uma ruína, e do paço dos estranhos, que não seja mais cidade; e ela jamais se tornará a edificar.
3 ዼኤፖ ካኣቶ ዴራ ኔና ቦንቻንዳኔ፤
3 Pelo que te glorificará um povo poderoso; e a cidade das nações formidáveis te temerá:
4 ማንቆ ዓሶና ሜታዼዞንሢናም
4 Porque tens sido a fortaleza do pobre, a fortaleza do necessitado na sua angústia, refúgio contra a tempestade, e sombra contra o calor, pois o assopro dos violentos é como a tempestade contra o muro.
5 ዔያታ ዖጎሢ ቤሲዳ ዓኣ ዑሱሚጉዲኬ፤
5 Como o calor em lugar seco, tu abaterás o tumulto dos estranhos; como se abranda o calor pela sombra da espessa nuvem, assim acabará o cântico dos violentos.
6 ቢያ ባኮ ዎይሣ ጎዳ ሃኖ ፂዮኔ ዹኮይዳ ዓጮ ዴሮም ቢያ ዼኤፒ ሙኡዚ ጊኢጊሻንዳኔ፤ ዬያ ሙዖ ቤዛ ዶኦሪንቴ ዎይኔ ዑሺንታ ፓጫ ባኣዚ ባኣ ሙኡዚ ጊኢጊሻንዳኔ።
6 E o Senhor dos exércitos dará neste monte a todos os povos um banquete de coisas gordurosas, banquete de vinhos puros, de coisas gordurosas feitas de tutanos, e de vinhos puros, bem purificados.
7 ሃኖ ዹኬሎይዳ ዴሮ ቢያ ጎኦቦ ዓፒላጉዲ ካንቄ ዖዪፆ ዒ ሺኢሻንዳኔ።
7 E destruirá neste monte a coberta que cobre todos os povos, e o véu que está posto sobre todas as nações.
8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሃይቢኮ ዎልቆ ናንጊና ባይዛንዳኔ! ዓሶ ቢያኮ ዓኣፓፓ ዓቢፆ ዑጫንዳኔ፤ ዒዛኮ ዒጊና ዓጮ ቢያይዳ ዻውሲንቴ ዻውሲንቶ ዒዚ ሺኢሻንዳኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሃያ ኬኤዜኔ።
8 Aniquilará a morte para sempre, e assim enxugará o Senhor Deus as lágrimas de todos os rostos, e tirará de toda a terra o opróbrio do seu povo; porque o Senhor o disse.
9 ዬይ ማዺንቲ ኩማ ዎዶና ዒዛኮ ዴራ ቢያ፦ «ሃይሾ ዒዚ ኑኡኮ ፆኦዛሢኬ፤ ዒዛ ኑ ጉሙርቄሢሮ ዒዚ ኑና ዓውሴኔ፤ ዒዚ ናንጊና ናንጋ ጎዳኬ፥ ኑ ዒዛ ጉሙርቄኔ፤ ዒዚ ኑና ዓውሴሢሮ ኑኡኒ ዎዛዾም!» ጋዓንዳኔ።
9 E naquele dia se dirá: Eis que este é o nosso Deus; por ele temos esperado, para que nos salve. Este é o Senhor; por ele temos esperado; na sua salvação gozaremos e nos alegraremos.
10 ናንጊና ናንጋ ጎዳኮ ዎልቃ ፂዮኔ ዹኮ ካፓንዳኔ፤ ሞዓኣቤ ዴራ ፑቃ ቶርጶና ዎላ ሄርቂንታሢጉዲ ሄርቂንታንዳኔ።
10 Porque a mão do Senhor repousará neste monte; e Moabe será trilhado no seu lugar, assim como se trilha a palha na água do monturo.
11 ፁቦ ፁባ ዓሲ ኩጮ ፔኤኮ ዋኣሊንሣሢጉዲ ፆኦሲ ዔያቶኮ ዖቶርሙሞሮ ዔያቶ ዻውሲሳንዳሢሮ ኩጫ ዔያቶሲ ዶጪ ላባንዳኔ።
11 E estenderá as suas mãos no meio disso, assim como as estende o nadador para nadar; mas o Senhor abaterá a sua altivez juntamente com a perícia das suas mãos.
12 ሞዓኣቤ ዓጮኮ ዋርዲያ ዼኤፖ ሹጮ ኬልቂ ዲርቆናሢና ዎላ ሻሂንታንዳኔ፤ ዬይ ሜቂ ሜቂ ሳዖ ሲላሎይዳ ኬዳንዳኔ።
12 E abaixará as altas fortalezas dos teus muros; abatê-las-á e derrubá-las-á por terra até o pó.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.