Amós 1
ጌኤዦ ማፃኣፖ (MDYETH) vs NAA
1 ዖኦዚያ ጎዖሢ ዪሁዳይዳ፤ ዮዓኣሴ ናኣዚ ዒዮርቢዓሜ ዒስራዔኤሌይዳ ካኣታዺ ዓኣ ዎዶና ቴቆዓ ጉርዶይዳ ቆልሞ ሄንቃ ዓሶፓ ፔቴ፥ ዓሞፄ ጌይንታስኬይ ዒስራዔኤሌ ዓሶ ዛሎ ፆኦሲ ማሊሢ ሂዚ ጌይ ኬኤዜኔ፤ ዬያ ዒ ኬኤዛንዳሢኮ ላምዖ ሌዔኮ ቤርታ ዒኢካ ሳኣ ዓጊፄኔ።
1 Palavras que, em visão, vieram a Amós, um pastor da cidade de Tecoa, a respeito de Israel. Isso aconteceu nos dias de Uzias, rei de Judá, e nos dias de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel, dois anos antes do terremoto.
2 ዓሞፄ ዒማና ሂዚ ጌዔኔ፦
2 Amós disse: “O e de Jerusalém fará ouvir a sua voz. Os campos dos pastores estarão de luto, e o alto do Carmelo secará.”
3 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዴማስቆ ዴራ ማዼ ሃይማኬ ጌይንቱዋ ጎሞ ዛሎ ቲኢሩዋዖ ሜቶ ታኣኒ ዔያቶይዳ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ዓቺ ማላ ሺራ ቶኪ ዓኣ ዓንጊና ሃኣኮ ሺርኮ ጎይሢ ጌሌዓዴ ዴሮኮ ጊዶ ሄርቂ ሃንቲ ሜቶ ቤኤዜኔ።
3 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Damasco, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque passaram um instrumento de trilhar com pontas de ferro sobre Gileade.
4 ካኣቲ ሃዛዔኤሌኮ ካኣቱሞ ባይዛንዳ ታሚ ታኣኒ ዓጋንዳኔ፤ ዬይ ታማ ካኣቲ፥ ቤንሃዳዴ ኬልቂ ኮሼ ዲፆ ሙዓንዳኔ።
4 Por isso, porei fogo à casa de Hazael, fogo que consumirá as fortalezas de Ben-Hadade.
5 ዴማስቆ ካታሞ ጌሎ ካሮ ዎዾ ዓንጎ ታኣኒ ቢያ ሜንሣንዳኔ፤ ዓዌኔ ዶኦጮይዳ ናንጋ ዴሮንታ ቤትዔዴኔ ካኣቲንታ ታኣኒ ባይዛንዳኔ፤ ሶኦሪያ ዴራ ዲዒንቲ ቂኢሬ ዓጮ ዔውታንዳኔ።»
5 Quebrarei os ferrolhos de Damasco e eliminarei o morador de Biqueate-Áven e o que tem o cetro de Bete-Éden. O povo da Síria será levado em cativeiro a Quir”, diz o
6 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ጋኣዛ ካታሞ ዴራ ማዼ ሃይማኬ ጌይንቱዋ ጎሞ ዛሎ ቲኢሩዋዖ ሜቶ ታኣኒ ዔያቶይዳ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ዲዒ ዔካ ዴሮ ቢያ ዔዶኦሜ ዓሶም ሻንቼኔ።
6 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Gaza, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque levaram em cativeiro todo um povo, para entregá-lo a Edom.
7 ዬያሮ ታኣኒ ጋኣዛ ካታሞኮ ኬኤሎ ዲፆይዳ ታሚ ዓጋንዳኔ፤ ዔያቶኮ ዬያ ዋርዲዮ ዬይ ታማ ሙዓንዳኔ።
7 Por isso, porei fogo nas muralhas de Gaza, fogo que consumirá as suas fortalezas.
8 ዓሽዶዴይዳ ናንጋ ዴሮንታ ዓስቄሎና ካኣቲንታ ታኣኒ ባይዛንዳኔ፤ ዔቅሮኦኔ ካታማ ናንጋ ዴሮይዳኣ ታኣኒ ሜቶ ዓጋንዳኔ፤ ፒሊስፄኤሜፓ ቶሊ ዓቴ ዓሳኣ ሃይቃንዳኔ።»
8 Eliminarei o morador de Asdode e o que tem o cetro de Asquelom. Voltarei a minha mão contra Ecrom, e o resto dos filisteus perecerá”, diz o
9 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ፂኢሮሴ ካታሞ ዴራ ማዼ ሃይማኬ ጌይንቱዋ ጎሞ ዛሎ ቲኢሩዋዖ ታኣኒ ሜቶ ዔያቶይዳ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ዎላ ሳላዼ ዴሮ ቦንቹዋዖ ዲዒ ዔኬ ዓሶ ዔዶኦሜ ዓሶም ሻንቼኔ።
9 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Tiro, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque levaram em cativeiro todo um povo, para entregá-lo a Edom e não se lembraram da aliança de irmãos.
10 ዬያሮ ፂኢሮሴ ካታሞኮ ኬኤሎ ዲፆይዳ ታሚ ታኣኒ ዓጋንዳኔ፤ ዔያቶኮ ዬያ ዋርዲዮ ዬይ ታማ ሙዓንዳኔ።»
10 Por isso, porei fogo nas muralhas de Tiro, fogo que consumirá as suas fortalezas.”
11 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዔዶኦሜ ዴራ ማዼ ሃይማኬ ጌይንቱዋ ጎሞ ዛሎ ቲኢሩዋዖ ሜቶ ታኣኒ ዔያቶይዳ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ፔኤኮ ዒጊኖ፥ ዒስራዔኤሌ ዓሶ ጬንቾ ዓራፖና ዎዺ ዎዺ ዳውሴኔ፤ ዔያቶ ዳውሲ ዓርቃዖዋ ሚጪንቲቃይዶ ዔያታ ዎዼኔ፤ ዔያቶይዳ ታኣኒ ዻጋዼ ዻጋ ታኣኮ ማዖ ዒፄኔ፤
11 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões de Edom, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque perseguiu o seu irmão com a espada e não teve nenhuma compaixão dele. A sua ira não cessou de despedaçar, e conservou a sua indignação para sempre.
12 ዬያሮ ቴማኣኔ ካታሞይዳ ታኣኒ ታሚ ዓጋንዳኔ፤ ዬይ ታማ ቦፂራ ዋርዲዮዋ ሙዓንዳኔ።»
12 Por isso, porei fogo em Temã, fogo que consumirá as fortalezas de Bozra.”
13 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚ ጋዓኔ፦ «ዓሞኦኔ ዴራ ማዼ ሃይማኬ ጌይንቱዋ ጎሞ ዛሎ ቲኢሩዋዖ ሜቶ ታኣኒ ዔያቶይዳ ዓጋንዳኔ፤ ዔያታ ፔኤኮ ዓጮ ዳልጊሻኒ ዖሌ ዖሎና ጌሌዓዴይዳ ናንጋ፥ ጎጶይንዳሢኮ ጎጶ ዔያታ ዳርዚ ዳርዚ ላኣሌኔ።
13 Assim diz o Senhor : “Por três transgressões dos filhos de Amom, sim, por causa de quatro, não suspenderei o castigo. Porque rasgaram o ventre das grávidas da região de Gileade, para ampliarem as suas fronteiras.
14 ዬያሮ ታኣኒ ራኣባ ካታሞኮ ኬኤሎ ዲፆይዳ ታሚ ዓጋንዳኔ፤ ዬይ ታማ ዬያ ዋርዲዮ ሙዓንዳኔ፤ ያዺ ማዔስካፓ ዖሎ ዓቦና ሞርካ ዔያቶ ዎዺ ዎዺ ሜርቶ ሌሊ ሜርታያ ማዓንዳኔ፤ ዖሎ ዖላ ዓሳ ዓልጎ ዢባሬጉዲ ሩኡሪ ዔያቶይዳ ዬዓንዳኔ፤
14 Por isso, porei fogo nas muralhas de Rabá, fogo que consumirá as suas fortalezas, com alarido no dia da batalha, com turbilhão no dia da tempestade.
15 ዔያቶኮ ካኣቲንታ ዼኤፖ ዼኤፖ ቢታንታ ዓኣ ዓሶንታ ዲዒንቲ ዔውታንዳኔ።» ጋዓኔ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢ።
15 O seu rei irá para o cativeiro, ele e os seus príncipes com ele”, diz o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.