Apocalipse 20
Maale Bible (Ethiopic script) (MDY_BSE) vs BKJ
1 ዬካፓ ሃሣ ዼኤፖ፥ ዒጊቻ ዔቶ ካሮ'' ቡሎ'' ቁልፔና ዼኤፒ ካኒ ቢራታና ዔኪ ዓኣ፥ ኪኢታንቾስኬይ ጫሪንጫፓ ኬዳ''ንቴ ታ ዛጌኔ፤
1 E eu vi um anjo descer do céu, tendo a chave do abismo sem fundo e uma grande corrente na sua mão.
2 ዒዚ፡ ዼኤፖ ሾኦዣሢ ዓርቂ ሺያ ሌዔ ቱኬ''ኔ፤ ዬይ ዼኤፖ ሾኦዣሢ ዲያብሎሴ፥ ሃሣ ጊንሣ ፃላሄ ጌይንቴ ቤርታኣ ሾኦዣሢኬ፤
2 E ele prendeu o dragão, a antiga serpente, que é o Diabo e Satanás, e amarrou-o por mil anos;
3 ዬይ ሺዮ ሌዓ ጋፓንዳያ ሄላ''ንዳኣና ማይ ዴሮ'' ዻቢሹዋጉዲ ፆኦሲኮ ኪኢታንቻሢ ዒዛ ዼኤፖ ዒጊቻ ዔታ'' ዓጊ፥ ካሮ'' ዖኦኒያ ቡሉ''ዋጉዲ ዔርዛ ማላቶና ዓይሤኔ፤ ጋዓንቴ ዬካፓ ዻካ'' ዎዴም ዒ ቡሊ''ንታንዳያ ኮይሳኔ።
3 e lançou-o no abismo sem fundo, e ali o encerrou, e pôs um selo sobre ele, para que ele não mais enganasse as nações, até que os mil anos se cumprissem; e após isso, ele deverá ser solto por um pouco de tempo.
4 ዬካፓ ካኣታ'' ዴዓ ሚርጌ ዖይታ ታ ዴንቄኔ፤ ዬኖ ዖይቶይዳ ዎጌ ዎጋኒ ቢታንቶ ዒንጊንቴ ዓሲ ዴዒ ዴዒ ዓኣንቴ ታ ዛጌኔ፤ ሃሣ ዬሱሴ ዛሎ''ና ፆኦሲ ቃኣሎ'' ኬኤዜሢ ዛሎ''ናሮ ጬንቾ ዓፓሮና ዎዾና ዓሶኮ ሼምፓሢ ታ ዴንቄኔ፤ ዔያታ ቦዓሢና ዒዛኮ ማላቶናም ዚጊባኣያ ሃሣ ዬያ ማላቶ ባሊታ ማዔቴያ ኩጫ ጌሢባኣ ዓሶኬ፤ ዔያታ ሓይባ''ፓ ዔቂ ኪሪስቶሴና ዎላ'' ሺያ ሌዔ ካኣታዻንዳኔ።
4 E eu vi tronos; e assentaram-se sobre eles, e julgamento foi-lhes dado; e eu vi as almas daqueles que foram decapitados pelo testemunho de Jesus, e por causa da palavra de Deus, e que não haviam adorado a besta, nem a sua imagem, e nem haviam recebido sua marca em suas testas ou em suas mãos; e eles viveram, e reinaram com Cristo durante mil anos.
5 ዓቴ'' ሓይቄ ዓሳ ጋዓንቴ ዬይ ሺዮ ሌዓ ጋፓንዳያ ሄላ''ንዳኣና ሃይባ''ፓ ዔቂባኣሴ። ዬና ቤርታሳ ሃይባ''ፓ ዔቂፆኬ።
5 Mas os demais mortos não reviveram até que os mil anos findassem. Esta é a primeira ressurreição.
6 ቤርታሳ ሓይባ''ፓ ዔቂፆ ዔቄዞንሢኮ ዓንጆ ዎዛ ዓኣያ፥ ሃሣ ፆኦሲማኣ ዔያታ ዱማዼያኬ፤ ላምዓሳ ሓይባ'' ዔያቶ ዎኦታንዳ ባኣዚ''ያ ባኣሴ፤ ዔያታ ፆኦሲና ኪሪስቶሴናኮ ማዻ ቄኤሶ ማዒ፥ ኪሪስቶሴና ዎላ'' ሺያ ሌዔ ካኣታዻንዳኔ።
6 Abençoado e santo é aquele que tem parte na primeira ressurreição; sobre estes a segunda morte não tem poder; mas eles serão sacerdotes de Deus e de Cristo, e reinarão com ele mil anos.
7 ዬና ሺዮ ሌዓ ጋፔሢኮ ጊንፃ ፃላሄ ቱኡዛፓ ቡሊ''ንታንዳኔ፤
7 E, quando completarem-se os mil anos, Satanás será solto de sua prisão;
8 ዬካፓ ዒ ዓጮ'' ቢያይዳ ዓኣ፥ ጎኦጌና ማኣጎኦጌ ጌይንታ ዴሮ'' ዻቢሺ ዖልዚሮዋ ዔያቶ ዔኪ ኬስካንዳኔ፤ ዬያ ዴሮ''ኮ ፓይዳ'' ባዞ'' ዓጫ ዓኣ ማኣሻሎጉዲኬ።
8 e sairá para enganar as nações que estão nos quatro cantos da terra, Gogue e Magogue, para as ajuntar em batalha; cujo número é como a areia do mar.
9 ዔያታ ዓጮ'' ቢያ ኬስኪ ዴንዳዖ ፆኦሲም ዱማዼ ዓሳ ናንጋ ጉርዶና ዒዚ ናሽካ ካታሜሎዋ ማንጌኔ፤ ጋዓንቴ ጫሪንጫፓ ታሚ ኬዲ'' ዔያቶ ሙዔኔ።
9 E eles subiram sobre a largura da terra, e cercaram o arraial dos santos e a cidade amada; e de Deus desceu fogo, saiu do céu, e os devorou.
10 ዔያቶ ዻቢሼ ፃላሄና ቦዓሢና ሃሣ ሉኡዙሞና ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛያ ማላሢ ዓኣ ቤዞ፥ ፂኢሎ'' ኬስኪ ዔኤታ ታሞ ባዞ''ይዳ ዔያታ ዓጊንቴኔ፤ ዒኢካ ዔያታ ዋንቶንታ ሮኦሮንታ ናንጊና ጋፑዋ ሜቶ ናንጊ ናንጋንዳኔ።
10 E o diabo que os enganava, foi lançado no lago de fogo e enxofre, onde estão a besta e o falso profeta; e serão atormentados dia e noite para sempre e sempre.
11 ዬካፓ ቦኦሬ፥ ዼኤፒ፥ ካኣቱሞ ዖይታና ዬያ ዖይቶይዳ ዴዒ ዓኣ ዓሲ ታ ዴንቄኔ፤ ዒማ''ና ሳዖና ጫሪንጮና ዒዛ ቤርታፓ ዓኣሺንቴኔ፤ ቤሲያ ዔያቶኮ ጴዺባኣሴ፤
11 E eu vi um grande trono branco, e aquele que estava assentado sobre ele, de cuja face a terra e o céu fugiram; e não se achou lugar para eles.
12 ዼኤፖንታ ዻኮ''ንታ ማዔ፥ ሓይቄ ዓሳ ካኣቱሞ ዖይቶ ቤርታ ዔቂ ዓኣንቴ ታ ዛጌኔ፤ ዒማ''ና ማፃኣፔ ቡሊ''ንቴኔ፤ ሜሌ'' ናንጊ ማፃኣፔ ማዔ፥ ማፃኣፔያ ቡሊ''ንቴኔ፤ ሓይቄ ዓሳ ዒማ''ና ማፃኣፖይዳ ፃኣፒንቲ ዓኣ፥ ፔኤኮ ማዾ'' ጎይፆ ዎጎ ዔኬኔ።
12 E eu vi os mortos, pequenos e grandes, em pé diante de Deus, e os livros foram abertos; e outro livro foi aberto, que é o livro da vida. E os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros, de acordo com as suas obras.
13 ባዞ''ይዳ ጌሊ ሙይንቲ ሓይቄ ዓሶ ባዛ'' ኬሲ'' ዒንጌኔ፤ ሓይቢንታ ሃይቄ ዓሳ ናንጋ ቤዞንታ ዔያቶ ኮይላ'' ዓኣ ሓይቄ ዓሶ ኬሲ'' ኬሲ'' ዒንጌኔ፤ ዬያይዲ ፔቴ'' ፔቴ'' ዓሳ ፔኤኮ ማዾ'' ጎይፆ ዎጎ ዔኬኔ።
13 E o mar entregou os mortos que nele havia; e a morte e o inferno entregaram os mortos que neles havia; e eles foram julgados; cada homem de acordo com suas obras.
14 ዬካፓ ሓይቢንታ ሓይቄ ዓሳ ናንጋ ቤዞንታ ታሞ ባዞ''ይዳ ዓጊንቴኔ፤ ዬይ ታሞ ባዛ'' ላምዓሳ ሓይቦኬ፤
14 E a morte e o inferno foram lançados no lago de fogo. Esta é a segunda morte.
15 ሱ'ንፃ ናንጎ ማፃኣፓ ፃኣፒንቲ ጴዺባኣሢ ቢያ ታሞ ባዞ''ይዳ ዓጊንቴኔ።
15 E todo aquele que não foi encontrado inscrito no livro da vida foi lançado no lago de fogo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.