Hebreus 8

Gandja na Mbɨa (MDM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Engʉ́ na ngbéngbé bhʉ́ ká ongʉ́ ɨnde nɨ́ ngapa e ngae ɨnde: a bhomʉ-o ngua ’ngbé dimandɵ gba Ebhe ɨnde ka nɨ́-o. Anɨ adʉ abhʉ́lá lɨ pápá na kokpa de kiti na ngámá gba Ebhe na angu na ngbéngbé-o.
1 O mais importante é que temos um Sumo Sacerdote sentado no lugar de honra à direita do trono do Deus Majestoso no céu.
2 Anɨ ngamene kulu na ’ngbé dimandɵ gba e bhʉ́ tɨna ’tɨ na bubu, a akʉnda napa me bhʉ́ ’tɨ ngbangbalɨ na kʉkʉlʉ. Ayiki ne Ngámá, ayiki ne kpála-kʉtɨ de.
2 Ele ministra ali no verdadeiro tabernáculo, o santuário construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
3 U bhʉbhʉ ongbengbe odimandɵ gba Ebhe-e hana ngʉbula natsulu enʉ maka makiso pɨ Ebhe. Kaka-a, a ayo me adʉ di ka ’ngbé dimandɵ gba nɨ́-e ne ehe natsutsulu maka makiso pɨ Ebhe.
3 E, visto que todo sumo sacerdote deve apresentar ofertas e sacrifícios, era necessário que esse Sumo Sacerdote também apresentasse uma oferta.
4 Ɨ dʉ́ nanɨ me anɨ dʉ́ pɨ́la doto-o, anɨ de ne dimandɵ gba Ebhe-e ade. Padhá de, anga a ne odimandɵ gba Ebhe koko ɨnde ngatsulu ehe maka makiso pɨ Ebhe maka lɨ lɨ́lɨ gba omaYuda apa lɨe-o.
4 Se ele estivesse aqui na terra, nem seria sacerdote, pois já existem sacerdotes que apresentam as ofertas exigidas pela lei.
5 Kulu ɨnde lɨ odimandɵ ango-o ngamene e-e, a ko lele kulu ongʉ́ ɨnde ngamene lɨe abhʉ́lá-o. Engʉ́ ango-o viti bini ne ehe ɨnde lɨ Ebhe apana nanɨ e pɨ Moidje-o . Lɨ Moidje adʉ akʉnda nayiki ’tɨ ngbangbalɨ lɨe, Ebhe apa pɨ anɨ me: «Tsia ndjɨndjɨ ngʉbula me mʉ mene ndʉ ’ngʉ́ hana lɨ lele bhende ma asuno e pɨ mʉ apɨ́ ’ta-o.»
5 O serviço sacerdotal que eles realizam é apenas uma representação, uma sombra das coisas celestiais. Pois, quando Moisés se preparava para construir o tabernáculo, Deus o advertiu: “Cuide para que tudo seja feito de acordo com o modelo que eu lhe mostrei aqui no monte”.
6 Engʉ́ bini, mbɨa ɨnde-e, Yesu asia kulu ɨnde kpi, ane bhende gba odimandɵ koko gba Ebhe-e mane. A ko lʉdʉ sʉnda nɨ́ ne Ebhe bhʉ́ gandja na babadha naali. Gandja ango-o alʉ di pɨ́ oehe na babadha naali ɨnde nɨ́ ngao ’to nɨ́ ’to e-o.
6 Agora, porém, Jesus, nosso Sumo Sacerdote, recebeu um ministério superior, pois ele é o mediador de uma aliança superior, baseada em promessas superiores.
7 Ɨ dʉ́ nanɨ me gandja na kalanʉ-o mene me okpála kolo ngbingbili kala Ebhe-e, u de yipa ne koko de.
7 Se a primeira aliança fosse perfeita, não teria havido necessidade de outra para substituí-la.
8 Engʉ́ bini, lɨ Ebhe au lɨe me gandja na kalanʉ-o dʉ ndjɨndjɨ hana de-e, anɨ atsia ambembe bhʉ́ ’ndjɨ okpála gba e me:
8 Mas, quando Deus viu que seu povo era culpado, disse: “Está chegando o dia, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá.
9 A adʉ́ maka bhende ma akodho nanɨ e ne onguo ogbi uo-o de,
9 Não será como a aliança que fiz com seus antepassados, quando os tomei pela mão e os conduzi para fora da terra do Egito. Não permaneceram fiéis à minha aliança, por isso lhes dei as costas, diz o Senhor.
10 Ngámá atsia apa matá me:
10 E esta é a nova aliança que farei com o povo de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei minhas leis em sua mente e as escreverei em seu coração. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 Kpála bini bhʉ́ ká uo dʉ́ matá ne gʉmʉ nasuno ’ngʉ́ pɨ ndɨlɨ na kʉtɨ gba e,
11 E não será necessário ensinarem a seus vizinhos e a seus parentes, dizendo: ‘Você precisa conhecer o Senhor’. Pois todos, desde o mais humilde até o mais importante, me conhecerão.
12 Ma ambú lɨ ndanda ’ngʉ́ gba uo-o.
12 E eu perdoarei sua maldade e nunca mais me lembrarei de seus pecados”.
13 Lɨ nedhɨnga lɨ Ebhe ngagama ’ngʉ́ lɨe pɨndjɨ gandja na mbɨa-a, anɨ ao bhe na kalanʉ-o me akolo didili. A na paká me, lɨ ehe de akolo didili akolo-o, ɨ dʉ la di me a nde akadha-a, ehe ango-o masɨkpe de nangɨta.
13 Quando Deus fala de uma “nova aliança”, significa que tornou obsoleta a aliança anterior. E aquilo que se torna obsoleto e antiquado logo desaparece.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.