Atos 8

Gandja na Mbɨa (MDM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Abhomʉ-o, Saulo atsia azɨba me u bhɵlɵ Etieni.
1 Stephen hi’asabun momorob isan Saul auman isaito.
2 Okpála koko bhende adʉ akpe Ebhe-e aku ’gbá Etieni naali. U aha kuo anɨ, u atsia anʉ azɨ.
2 Kwafirenayah sabuw afa Stephen hiyai naatu isan hiyababan rerey gagamin maiyow hima hirererey.
3 La-a, Saulo aholo nato mbolo lɨ Piga gba Ebhe-e ngʉ́ nabhɵbhɵlɵ. Anɨ adʉ nalɨ bhʉ́ ’tɨ bini ne bini. Anɨ adʉ napandja omabhuka, olɨsɨ di ne obhosɨ, anɨ atsia adʉ namba uo bhʉ́ tɨkpʉ.
3 Naatu Saul ekaleisia gurusin busuruf bar awan awan run tit orot babin bow rouw fatum iteten in dibur baremaim yaririyen.
4 Omabhuka ɨnde atsambala adʉ anʉ ne ndʉ bɨlɨ hana me u nde ne kpokpo Bádha Ngali .
4 Iyab hitagey nanabin hititit i God ana tur hibinan auman hinan.
5 Abhomʉ-o, Filipo anʉ bhʉ́ sʉka gʉdhʉ bini na Samalɨa. Oo-o, anɨ atsia akpokpo ngali gba Masɨya-o .
5 Philip re in Samaria bar merar gagaminamaim Keriso ana tur binan in.
6 Okpála bhelé ne bua bini abhuka ’li Filipo. Padhá de, anga u adʉ adje ngali ongʉ́ na ngangamba ɨnde anɨ adʉ amene e-o. U atsia adʉ la di auu ne djila o.
6 Philip eo sabuw hinonowar naatu ina’inanen sinaf hi’i’itan etei hina hiyubin ana tur nowar isan.
7 Osisiti bua bhelé aze bhʉ́ okpála. Osisiti bua ango-o adʉ aze me u nde ngatʉ ue kpekpeke. Okpála bhelé ɨnde adʉ odʉkuto, di ne obhende adʉ ne eze lɨ ’dhʉ o-o, atsia akobho.
7 Sabuw moumurih maiyow wanawanahimaim afiy kakafih tarsumih hima’am erefanah auman hititit, naatu ah umah kafikafirih naatu ah umah murumurubih moumurih maiyow auman iyayawasih
8 Abhomʉ-o, djalɨ atsia adʉ naali bhʉ́ gʉdhʉ ango-o.
8 Imih nati bar meraramaim yasisir gagamin maiyow tafair tit.
9 Kpála bini adʉ nanɨ bhʉ́ gʉdhʉ ango-o, a adʉ ’lɨ anɨ me Simo. Nayie didili naali, anɨ adʉ amene ’ngʉ́ na mambengʉ mambengʉ. Ndʉ okpála hana na ndu doto na Samalɨa adʉ angamba ka anɨ naali. Anɨ atsia adʉ apa me nɨ ne ’ngbé kpála.
9 Baise nati bar meraramaim i orot ta wabin Simon ma farum eafusar farum Samaria orot babin bibibiruwih, naatu taiyuwin wabin bora’ara’ah orot gagamin rouw eo.
10 Ndʉ okpála hana adʉ aha lɨo ngʉ́ nadje anɨ, nayie lɨ okpála na padhá, akólo lɨ okpála na ngbengbengbe. U adʉ napa me: «Kpála ɨnde-e, a ko angu gba Ebhe, angu ɨnde u aɨ e me ‹Angu na ngbéngbé.›»
10 Naatu sabuw etei nati bar merar hima’am, orot kikimin yen in orot gagamin etei fanan akisin hinonowar hio, “Iti orot i God ana fair bai, wabin ‘Fair Gagamih.’”
11 U adʉ nakpata anɨ, anga nayie didili naali, ongʉ́ na mambengʉ gba anɨ-e adʉ angamba uo naali.
11 Sabuw etei hibi’ufunun anayabin manin maiyow ana farumamaim bibibiruwih.
12 Engʉ́ bini, lɨ Filipo adʉ akpokpo Bádha Ngali Naʉ gba Ebhe , di ne Yesu Kilisito lɨe pɨ uo-o, olɨsɨ ne obhosɨ abhuka. Pɨpɨta-a, u atsia asia batisimo.
12 Baise ana maramaim Philip na tur gewasin God ana aiwob isan naatu Jesu Keriso ana fair isan binan hinonowar, orot babin etei hitumatum naatu bapataito hibai.
13 Simo abhuka belegʉ di ngae, anɨ atsia asia batisimo. Anɨ dʉ matá nayie de Filipo de. Anɨ adʉ nangamba naali lɨ oehe di ne ongamba ’ngʉ́ na ngbengbengbe ɨnde lɨ Filipo adʉ namene e-o.
13 Simon taiyuwin auman itumatum naatu bapataito bai misir Philip mi’itube inan na’atube i’ufunun hairi hin naatu ina’inan gagamih maiyow himamatar i’itah isan ifofofor morob.
14 Obhʉlʉ titima gba Yesu abhʉ́ gʉdhʉ na Yelusalema adje me okpála na ndu doto na Samalɨa asia eli gba Ebhe-o . Abhomʉ-o, u atima Piele di ne Djaa pɨ uo.
14 Tur Abarayah Jerusalem hima’am Samaria sabuw God ana tur hibasit hibaib tur hinowar, Peter John hairi hiyafarih isah hin.
15 U akolo lɨe bhʉ́ ndu doto na Samalɨa oo, u atsia ayo Ebhe pɨ uo ngʉbula me u sia Bu Bhobua .
15 Hin hititit ana veya isah hiyoyoban, saise Anun Kakafiyin hitab.
16 Padhá de, anga Bu Bhobua kɵ nga nanɨ pɨ́ sʉka uo bini de. U asia nga bha nanɨ batisimo ne ’lɨ Ngámá Yesu.
16 Anayabin Jesu Keriso wabinamaim bapataito hibaib ana veya, Anun Kakafiyin men yait ta tafanamaim yenamih.
17 Abhomʉ-o, Piele ne Djaa ao ’kpa o pɨ́ ’ndjɨ uo, u atsia asia Bu Bhobua.
17 Imaibo Peter John hairi umah tafah hiyara’aten isah hiyoyoban naatu Anun Kakafiyinane hibai.
18 Simo au me Bu Bhobua akɵ pɨ́ okpála ɨnde lɨ obhʉlʉ titima ao ’kpa o pɨ́ ’ndjɨ o-o. Abhomʉ-o, anɨ ago ne tɨa me nɨ ngaha makiso pɨ Piele ne Djaa.
18 Sabuw tafah umah hiyara’aten Anun Kakafiyin re hibaib Simon i’itin ana veya, kabay baih tur abarayah itih naatu
19 Do anɨ de me: «Yi ha di angu ango-o mʉma, amba kpála bhende ma aó ’kpa ma pɨ́ ’ndjɨ e, anɨ de sia Bu Bhobua.»
19 eo, “Ayu auman akokok nati fair ayu kwanitu, saise sabuw iyabowat tafah ayayara’aten i auman Anun Kakafiyin hinab.”
20 Engʉ́ bini, Piele agie pɨ anɨ me: «Siti de bhaka bhado bha mʉ bhʉ́ dabɨlɨ bini ne tɨa gba mʉ-o! Padhá de, anga mo obhundja me mʉ tɨ da nakala ehe ɨnde lɨ Ebhe ngaha e padhá-a ne tɨa.
20 Baise Peter iya’afut eo “O akabay airi mi’itube kwatamorob, anayabin o kunotanot God ana siwar i boro kabayamaim inatubun.
21 Ndʉ ’ngʉ́ ɨnde ngakodho ’kpɨ́ ɨnde-e hana, a pɨ mʉ ade. Mʉ tɨ la di da nalɨ bhʉ́bhʉ́ de. Padhá de, anga bua mʉ kala Ebhe ngbingbili ade.
21 O a bowabow ta men aki biyai’imaim ema’am, anayabin o dogor God nanamaim i men mutufurinamih.
22 La-a, dji bua mʉ ka siti ’ngʉ́ ɨnde mo obhundja e lɨ bua mʉ ko. Yo ka Ngámá ngʉbula me, ɨ dʉ me anɨ nde akʉnda-a, anɨ de e siti ’ngʉ́ ango-o.
22 Iti not kakafihine dogor kwikitabir naatu Regah isan kuyoyoban ta’itin a not kakafin nati dogoromaim ema’am boro nanotawiy.
23 Padhá de, anga ma au me mo obedhe bhʉ́ mʉ ne gʉmʉ ’he. Mʉ la di bhʉ́ ’kpʉ́ gba siti.»
23 Anayabin ayu ai’iti o dogor wanawanan i bahiy iwansumi mata ebifefek naatu bowabow kakafin ana dibur irun kuma’am.”
24 Abhomʉ-o, Simo apa pɨ Piele ne Djaa me: «Ngayi makpe-e, yi yo mangbo Ngámá ngʉ́ ma ngayi, ngʉbula me ngua ’ngʉ́ yi apa e bhomʉ-o, akólo lɨ ma de.»
24 Imaibo Simon iyafutih eo, “Regah isan kwayoyoban wainu, saise sawar iti na’atube men ta isou namataramih.”
25 Pɨpɨta-a, Piele ne Djaa akpokpo ongʉ́ ɨnde lɨ Ngámá Yesu amene e lɨ djila uo-o. U asuno eli gba anɨ-e pɨ okpála. Abhomʉ-o, u atsia agie lɨo bhʉ́ Yelusalema. Lɨ kpadjɨ-e, u akpokpo Bádha Ngali bhʉ́ okʉtɨ bhelé na ndu doto na Samalɨa.
25 Regah ana yawas hio’orereb naatu ana tur hibibinan ufunamaim, Peter John hairi himatabir maiye au Jerusalem hiyey ana veya, Samaria bar merar ta ta wanawanahimaim tur gewasin hibinan auman hin.
26 Pɨpɨta-a, andjelu bini gba Ngámá-a apa pɨ Filipo me: «Yie bhʉ́lá, amba mʉ kɵ lɨ pápá na yoyoko, lɨ kpadjɨ ɨnde ayie bhʉ́ gʉdhʉ na Yelusalema, atsia akɵ bhʉ́ Gadja ko. Kpadjɨ ango-o apʉ bhʉ́ mili bɨlɨ.»
26 Imaibo God ana tounamatar Philip iu, “A ef asukwafune inab, arar yan ana ef Jerusalemane re in Gaza titit iwat inab inare inan.” Ethiopian orot Philip hairi hitar|alt="Ethiopian eunuch and Philip" src="cn01931B.tif" size="col" loc="Act 8.26" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="8.26-30"
27 Abhomʉ-o, Filipo ayie bhʉ́lá, anɨ atsia aholo ne enʉ́ lɨ kpadjɨ ango-o. Lɨ kpadjɨ-e, bhoko bini akoto. A adʉ nanɨ eniki, ’ngbé kpála na doto na Etiopi. Anɨ adʉ nalila ndʉ tɨa hana gba Kandase, ngámá na ɵɵlɵ na Etiopi-o. Anɨ anʉ nanɨ bhʉ́ Yelusalema ngʉ́ nadhɵgɵ Ebhe,
27 Imih Philip misir ef nati butitiy inan founamaim Ethiopia orot gagamin hairi hitar. Iti orot i Ethiopia hai queen ana kabay etei ana nutitiyenayan gagamin, aiwob babin ana aiwob wabin i Kandis. Iti orot gagamin yena Jerusalem God kwafir sawar,
28 anɨ atsia adʉ nagie lɨe agba e. Anɨ adʉ kuto bhʉ́ kpulukpulu gba e-o. Anɨ atsia adʉ natanga bhuku gba polofeta Ɨsaya.
28 me yan ana wa bai ana ubar matabir maiye re’er, ef yanamaim dinab orot Isaiah ana buk rusasar ma iyab auman inan.
29 Bu Bhobua apa pɨ Filipo me: «Nʉ de kpulukpulu bhomʉ, amba yi nʉ ne bhʉbhʉlʉ-o.»
29 Naatu Anun Kakafiyin Philip iu, “Kwen ni’i wa sisibinamaim kwiyubin.”
30 Filipo anʉ bhʉ́ holo, anɨ atsia adje kpála na Etiopi bhomʉ-o ngatanga bhʉ́ bhuku gba polofeta Ɨsaya. Abhomʉ-o, Filipo ayi anɨ me: «Engʉ́ ɨnde mʉ ngatanga e bhomʉ-o, mʉ ngadje tata-a uu?»
30 Philip imaibo nunuw yen na iyubin, tainin i’abar dinab orot Isaiah ana tur biyab nowar, naatu Philip orot ibatiy, “Nati buk kubiyab anayabin iso’ob?”
31 Kpála ango-o agie me: «Ma ambɨ́la la tata-a lele pɨ, ɨ dʉ me kpála nde kpokpo kúkú mʉma de-e?» Abhomʉ-o, anɨ aɨ Filipo me anɨ ʉ bhʉ́ kpulukpulu-o, amba anɨ dʉ de nɨ.
31 Orot iya’afut eo, “Mi’itube boro anaso’ob? Orot ta isou nakubuna boro anaso’ob?” Naatu Philip ifefeyan yen sisibin mare.
32 Eli ɨnde anɨ adʉ atanga e bhʉ́ bhuku gba Ɨsaya ngae ɨnde:
32 Orot gagamin i buk firorow wanawanan ana hanef iti rusasar ma biyab.
33 U akɵ anɨ ne kuto, u kodho ’ngʉ́ gba nɨ-e ngbingbili de.
33 Taiyuwin yare, ma gewas ana baitafen tutur isan men hinuwet gewas,
34 Bhoko na Etiopi ango-o ayi Filipo me: «Ma ayo ka mʉ me pa nga mʉma: polofeta ngapa ’ngʉ́ bhomʉ-o lɨ da? Ne me anɨ ngapapa lɨ e, ne me anɨ ngapapa lɨ kpála koko?»
34 Naatu Ethiopia orot Philip ibatiy, “Ku’o anowar, yait isan iti dinab orot eo? I taiyuwin isan, ai orot babin ta isan?”
35 Abhomʉ-o, Filipo aholo naoo tata pɨ anɨ lɨ Bádha Ngali gba Yesu-o nayie lɨ Eli ɨnde anɨ adʉ atanga e-o.
35 Imaibo Philip Buk ana hanef menamaim busuruf biyab imaim tur gewasin Jesu isan ana tur eowen.
36 U adʉ anʉ lɨe lɨ kpadjɨ-e, u akolo lɨ bɨlɨ bini, adʉ oo ne engu. Abhomʉ-o, ’ngbé kpála ango-o apa pɨ Filipo me: «Tsia nga engu ɨɨ! Nasia batisimo ka ma-a, a adha mbɨa ɨnde-e lɨ nɨ?» [
36 Ef yan hire hinan auman hina harew soson ta’amaim hitit naatu orot gagamin eo, “Harew iti, tare bapataito kwitu.”
37 Filipo atsia apa pɨ anɨ me: «Ɨ dʉ me mʉ nde abhuka ne bua mʉ hana-a, mʉ tɨ da nasia batisimo.» Kpála ango-o agie pɨ anɨ me: «Ma abhuka me Yesu Kilisito ne Ndɨlɨ gba Ebhe.»]
37 Philip iya’afut eo, “O karam boro bapataito inab, dogor tutufin etei inabitumatum na’at.” Iya’afut eo, “Ayu abitumatum Jesu Keriso i God Natun.
38 Abhomʉ-o, anɨ atsia apa me kpulukpulu-o lʉlʉ. Pɨpɨta-a, ndʉ uo bhisi hana, Filipo ne kpála ango-o, akɵ bhʉ́ ’ngu. Filipo atsia abatisa anɨ.
38 Orot gagamin ana wa rowenatan naatu Philip hairi hire hin harew yan hire nati’imaim Philip orot bapataito itin.
39 Lɨ u aze lɨe bhʉ́ ’ngu-o me-e, Bua gba Ngámá-a atsia adhepe Filipo. Kpála na Etiopi u matá anɨ de. Kpála na Etiopi ango-o aholo bha ɨbili enʉ́ kpi e kpi me anɨ nde ngakpi djalɨ.
39 Harewane hiyeye ana maramaim, Regah Anunin Philip bora’ah. Orot gagamin men itin maiye, baise ereyasisir auman ana ef rura’ah maiye remor in.
40 La pɨ Filipo-o, u anʉ au bha ɨbili anɨ bhʉ́ gʉdhʉ na Adjota. Pɨpɨta-a, anɨ apʉ bhʉ́ ndʉ ogʉdhʉ hana me anɨ nde ngakpokpo Bádha Ngali akólo bha bini lɨ nedhɨnga anɨ akolo lɨe bhʉ́ Sedjale ko.
40 Nati ana veya’amaim Philip i Azotus imaim rouwatait, naatu in Caesarea tit, efamaim inan bar awan, awan run tit tur gewasin binan auman remor in.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.