Apocalipse 15

Gandja na Mbɨa (MDM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pɨpɨta-a, ma atsia ’kpɨ́, ma au matá engʉ́ na ngangamba koko akoto abhʉ́lá. A adʉ engʉ́ na ngbéngbé ɨnde di na tsʉlʉ tsʉlʉ. Ma au oandjelu mananɨka, a adʉ sakpa uo ne gba olɨkabhu mananɨka. Pɨpɨta-a, lɨkabhu koko matá ade, anga a ngasuno ke ’ngʉ́ ɨnde lɨ Ebhe apana e lɨ soso-o ngae.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Pɨpɨta-a, ma au ehe bini maka ’ngbé ’ngu ɨ mana bitolobi, a atsia amata lɨe ne djua. Ndʉ okpála hana ɨnde aha nanɨ angu enʉ-o, ɨnde aha di angu kulu anɨ bhʉ́ dabɨlɨ bini ne alo ɨnde ngasuno ’lɨ anɨ-e, alʉlʉ pɨ́ ’ngbé ’ngu ango-o. A adʉ sakpa uo ne odʉmʉ lɨ Ebhe aha e pɨ uo-o.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 U adʉ ali etsi gba Moidje , bali gba Ebhe-o, di ne etsi gba Ndɨlɨ Kandɵlɵ-o . Etsi ango-o adʉ me:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 A mánga mʉ de da, Ngámá?
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Pɨpɨta-a, ma atsia ’kpɨ́, ma au ’ngbé ’tɨ Ebhe ɨnde abhʉ́lá-a abhulu lɨe. A adʉ bhʉ́bhʉ́ ne ’tɨ ngbangbalɨ lɨ Ebhe adʉ asuno lɨe bhʉ́ e-o.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Abhomʉ-o, oandjelu mananɨka ɨnde adʉ ne gba olɨkabhu mananɨka sakpa o-o akoto bhʉ́ ’ngbé ’tɨ Ebhe-o. U adyɨdyɨ obongo ɨnde na kpéke mase, ɨnde avuvu má tuu tuu! U agbigbite di mbulu o ne mʉkabha na olo.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Sʉka okpála badha na ngangamba-a aha kópo na olo mananɨka pɨ oandjelu mananɨka-o. Okópo ango-o adʉ bedhe bedhe ne oke ’ngʉ́ gba Ebhe ɨnde bhʉ́ mʉkobho dʉdʉma ne dʉdʉma-o.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Abhomʉ-o, ’ngbé ’tɨ Ebhe-e abedhe ne ngúwa bedhe ka zɨ Ebhe di ne angu gba anɨ-o. Kaka-a, kpála bini tɨ da nalɨ bhʉ́ ’ngbé ’tɨ Ebhe-e de, nakolo lɨ nedhɨnga lɨ olɨkabhu mananɨka lɨ oandjelu-o adʉ ne e amene lɨe lɨe-o.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.